三泰虎

中国建成超过115万个5G基站,超过其他国家的总和

 China expands 5G network to over 1.15 million base stations, more than rest of the world combined

中国扩大5G网络,已经建成超过115万个基站,超过其他国家基站的总和

China has taken the lead in the development of global 5G networks, with over 1.15 million base stations built so far that can use the fifth-generation mobile telecommunications technology. The nation now is home to over 70 per cent of the world’s total 5G capability, according to figures released by China’s Ministry of Industry and Information Technology on November 18, 2021.

中国在全球5G网络的建设中处于领先地位,目前已建成超过115万个5G基站。根据中国工业和信息化部2021年11月18日发布的数据,目前中国5G基站占全球70%以上。

 9d9e0d8fly1gwnnoto9p2j20hs0budg3.jpg

以下是Youtube上网民的评论:

NOTCHBAD

With 5G infrastructure... other technologies will bloom even faster and we will be seeing even more  innovations from China! Awesome!

有了5G设施,其他技术发展会更快,我们将看到更多来自中国的创新!太棒了!

 

Jonard coste

Its amazing how fast china grows. Just 10 years ago. They are well behind than other middle class country like mexco brazil turkey etc. But now china have higher gdp per capita.

中国的发展速度令人惊讶。就在10年前,他们还远远落后于墨西哥、巴西、土耳其等其他中产阶级国家,现在中国的人均GDP比这些国家更高了。

 

Qusi Asan

India economy grew rapidly about 7% yearly from about 2010 to 2019. So did African countries. Ppl call them emerging markets,India even labeled them as superpower. But I have to say,the rapid growth was not because their society or political structure significantly improved ,just because China made the technology affordable and transferred to these places. For example,4g network was too expensive until Huawei,ZTE made it affordable and built them for India and African countries,And then everyone could buy a Chinese brand smart phone like Huawei,iaomi.

从2010年到2019年,印度经济以每年7%的速度增长。非洲国家也是如此,人们称他们为新兴市场,印度甚至自称为超级大国。

不过,印度经济快速增长并不是得益于社会或政治结构的显著改善,而是归功于中国提供了这些国家买得起的技术,例如,4G本来很贵,后来华为和中兴为印度和非洲国家搭建了4G网络,然后每个人都可以买中国品牌的智能手机,比如华为、小米

 

Red Cloud

Amazing work China, keep moving ahead, being an Indian myself, it's sad to see that we keep blaming that our overpopulation is hindering our development but we just refuse to look at China. Before 2014 we always used to compare ourselves with America, now we are just comparing ourselves with Pakistan and Taliban. Even our own government tells us to move out to Taliban if we have any problem

中国干得好,继续前进。

作为印度人,我很难过看到印度人一直指责人口过剩阻碍了印度的发展,我们拒绝关注中国。

在2014年之前,我们总是拿自己和美国比较,现在我们只拿自己和巴基斯坦、塔利班比较。

甚至我们自己的政府也告诉我们,如果有问题,就搬到阿富汗那里

 

n ll

And most of the 4G base stations in the world are located in China. According to the data in 2019, China has 8.41 million base stations, of which 5.44 million 4G base stations, compared with 400,000 4G base stations in the US

世界上大部分的4G基站都在中国。根据2019年的数据,中国拥有基站841万个,其中4G基站544万个,而美国4G基站40万个

 

Roshan Babu S

Way to go China.

干得好,中国。

 

POGIRI BHANU TEJA

China's developement in all areas is soo rapid

中国各方面的发展都是如此的迅速啊

 

Annie J

some parts of England people are lucky to get 3G

在英国的一些地方,人们很幸运可以使用3G服务

 

paul tsjan

Thanks to Huawei and ZTE for making  5G affordable to China and to the rest of the world to have access to instant connections

感谢华为和中兴,让中国和世界其他地方都能用得起5G

 

10

I visited the United States in 19 years of travel. We drove from San Francisco to Salt Lake City and then to Yellowstone Park. However my phone lost its 4G signal after I entered Yellowstone. The hotel WIFI also needed to be paid for.

That's unbelievable in China. In China a scenic area like Yellowstone National Park has 100% 4G signal. This may be the difference between the government and private companies in some areas.

我在2019年去了美国。

我们从旧金山开车去盐湖城,然后去黄石公园。然而,我发现进入黄石公园后手机就没了4G信号,酒店WIFI也需要付费。这在中国是难以置信的。

在中国,风景区4G信号全覆盖。这可能是国企和私营公司在某些方面的区别。

 

 

Toon Armies

Fantastic that these users get to enjoy such 5g network. Meanwhile there are still so many places struggling to provide a quality 3g or 4g network.

这些用户能享受5G网络真是太棒了。与此同时,这个世界许多地方还在绞尽脑汁搭建3G或4G网络。

 

Lawrence Chin

China..keep on moving for the better, though USA and Western countries are jealous of your progress, just let them be....

中国继续向前发展,尽管美国和西方国家嫉妒你的进步,让他们嫉妒去吧

 

Ray

Wow...China looks like different level compare to the rest of the world..The cities look soo advanced and developed

与世界其他国家相比,中国看起来水平更高,城市看起来非常先进和发达

 

huajie666 liu

My new phone automatically switched to 5G. Hardly to discern the speed of 5G because 4G is fast enough. But everywhere I go, 5G is indeed everywhere.

我的新手机自动切换到5G。很难分辨5G的速度,因为4G的上网速度已经足够快了。无论我走到哪里,5G确实无处不在。

 

FatSeaDoggo 101

Even towers in mountainous regions, that's not something you see everyday

中国就连山区都有信号塔,这是无法想象的

 

C K

wow amazing. China leading the world in technology

哇,不可思议。中国技术引领世界

 

Worldwithoutborders

We all think our lives and surrounding change rapidly but if you look at China's incredible change in a relatively short time you will be amazed.

我们都认为我们的生活和周围的环境变化很快,如果你看看中国在相对较短的时间内实现令人难以置信的变化,你会感到惊讶。

 

Free Style

When the Chinese ev will flood the market this will be game changer

当中国电动车涌入市场时,这将是游戏规则的改变者

 

VT Teoh

China is way ahead in technology

中国在技术上遥遥领先

 

ARA ARA

US: Someone please do something. Stop them. They must not be allowed to surpass us!

美国:谁来做点什么吧,阻止他们,不能让他们超过我们!

 

yaris

awesome.... can't even seen once in my town

太棒了……在我住的镇上连一个5G信号塔都看不到

 

Anglosaxon Demise

China is a speed of light...

中国光速…

 

Noam

Does anyone know how is the concern that 5g raises cancer issues going? Just curious.

有人知道5G引发癌症的担忧是怎么回事吗?只是好奇。

 

Anon

Is 5 G absolutely needed for ambulances to talk to traffic signals? Was this not possible with 4 G?

救护车与交通信号一定需要5G吗?4G不行吗?

 

Tian Tian

I’m still struggling to get 2G in Scotland

我在苏格兰,2G还没用上

 

GlenClark Chidley

Putting America to shame.

We used to get things done.

让美国相形见绌了。我们以前也是这样能办事的

 

Its me Akami

China is so advance, no countries can beat China in technology. RIP to the rest of the world.

中国如此先进,没有国家的技术能超越中国。愿世界其他地方安息。

 

WYJX1986

5G is already available in most cities in China. But I still use my 4G, because 5G network services is still a bit expensive now(tmore than 120 yuan per month), and you only need to spend about 50 yuan per month to get 4G network service. Besides, the speed of 4G is enough for most people.

5G已经在中国大部分城市普及。但我仍然使用4G,因为5G网络服务现在还是有点贵(每月120多元),而4G网络服务每月只需要花50元左右。此外,4G的速度对大多数人来说已经足够了。

 

Tony

I'm looking forward to seeing how far China can get ahead of USA.

我很想看看中国能领先美国多远。

 

Certified Couch Potato

Meanwhile in the US. People are still debating whether the 5G tech causes cancers

与此同时,在美国,人们仍在争论5G技术是否会致病

 

ashutosh

One of the greatest nation in this planet

中国是世界上最伟大的国家之一

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 中国建成超过115万个5G基站,超过其他国家的总和

()
分享到: