三泰虎

印度政府对迫在眉睫的电力危机视而不见,之前对氧气短缺也熟视无睹

 Centre closing eye to looming power crisis, just like oxygen shortage: Delhi deputy CM Manish Sisodia

德里副首席部长:印度中央政府对迫在眉睫的电力危机视而不见,之前对氧气短缺也熟视无睹

002SXyjBly1gvcahcd0twj60du07pjru02.jpg

NEW DELHI: Deputy CM Manish Sisodia on Sunday alleged that the central go nment was “turning a blind eye” towards the coal and energy crisis in the same way it “ran away” from its responsibilities when the country was facing an oxygen crisis during the second Covid wave.

新德里:副首席部长西索迪亚周日称,印度中央政府对煤炭和能源危机“视而不见”,就像在第二波新冠疫情期间,国家面临氧气危机时,印度中央政府逃避责任一样。

“While other state go nments are planning long power cuts, the power department of Delhi go nment is also kee a close watch on the situation. If the coal stock required to generate power at plants allocated to the capital is available for less than 24 hours, outages will be planned,” said Sisodia.

“当其他邦政府计划长期断电时,德里政府的电力部门也在密切关注这一情况。如果分配给首都的电厂所需的煤炭库存可用时间少于24小时,就会计划停电,”西索迪亚说。

Power plants within the city are largely gas-based and currently there is no challenge to gas availability.

德里市内的发电厂主要是燃气发电厂,目前燃气供应没有问题。

Talking to reporters, Sisodia said, “While the country is facing a coal and energy crisis, the central go nment, instead of paying attention to the issue, is running away from its responsibility and shamelessly branding the genuine appeals by state go nments as rumours. Union energy minister RK Singh is saying that there is no coal crisis. It is extremely unfortunate that he has maintained such an irresponsible attitude.”

西索迪亚在接受记者采访时说:“当国家面临煤炭和能源危机时,印度中央政府非但没有关注这个问题,反而逃避自己的责任,无耻地将邦政府的真实诉求标榜为谣言。联合能源部长RK辛格表示,不存在煤炭危机。非常不幸的是,他一直采取这种不负责任的态度。”

On Saturday, chief minister Arvind Kejriwal had said that Delhi could face a power crisis and sought PM Narendra Modi’s intervention in making coal and gas available to the generation plants.

周六,德里首席部长凯杰里瓦尔表示,德里可能面临电力危机,并寻求莫迪总理的干预,保证发电厂的煤炭和天然气供应。

Sisodia said Singh had, instead, suggested that the Delhi CM should not have written to the Prime Minister. “The go nments of Delhi, Andhra Pradesh, Punjab, Uttar Pradesh, Rajasthan, Gujarat, among others, have warned the Centre about an incoming crisis, many power plants have been closed and the states are planning power cuts,” he added.

西索迪亚说,辛格反而建议德里首席部长不应该给总理写信。他补充说:“德里、安得拉邦、旁遮普邦、北方邦、拉贾斯坦邦、古吉拉特邦等政府已经就即将到来的危机警告印度中央政府,许多发电厂已经关闭,各邦正在计划停电。”

以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Girish Nair

Hahaha, the oxygen audit showed Delhi exaggerated as usual and then had 30 % oxygen to give away to other states! Nautanki

哈哈哈,氧气审计结果显示德里像往常一样夸大其实,有30%的氧气给了其他邦

 

Bharat First

The irresponsible go nment who led the mismanagement of covid situation in Delhi and made situation more worse making comment on Central governmnet responsibility. Even Bihar with less infrastrucure handled covid situation and oxygen demand much better than Delhi.

德里政府不负责任,新冠疫情管理不善,指责印度中央政府,使情况变得更糟。即使是基础设施较少的比哈尔邦,在应对疫情和氧气需求方面也比德里好得多。

 

Bharat First

AAP had created global panic on oxygen, medicine, vaccine, doctors, ration - all in all they know only how to create fake panic and never work genuniely and harmoniously.

平民党在氧气、药物、疫苗、医生和配给方面制造了全球恐慌——总之,他们只知道制造恐慌,从来没有真正地做事。

 

Bharat First

We all know how AAP has mastered the art of creating panic in society. On top of this - media gives coverage to such demands. Delhi go nment has already shut down thermal power plants in Delhi so for whom they are asking coal? One should remember that power demand in winter decreases as compared to summer.

我们都知道平民党掌握了制造社会恐慌的手艺。除此之外,媒体还对这些要求进行报道。德里政府已经关闭了德里的火力发电厂,他们给谁要煤呢?人们应该记住,冬季的电力需求比夏季要少。

 

Naresh

spreading rumours is in AAP DNA

散播谣言存在于平民党的基因中

 

Monendra Kapur

AAP have done nothing but go on shirking responsibility.

平民党什么也没做,只是继续逃避责任。

 

Nirmal Kumar Shee

Oxygen shortage due to four times demand from Delhi Govt.

氧气短缺是由于德里政府把需求夸大了4倍。

 

Ajit Leo

The headless chicken Sisodiya wants the Central go nment should do everything, then why do we need a state go nment?

无头苍蝇西索迪亚想让印度中央政府包办一切,那还要邦政府干嘛?

 

Priya Saxena

AAP is a habitual offender when it comes to spreading false rumours, creating undue panic, n blaming the Centre at the drop of a hat every time they feel there's an iota of a crisis looming. They themselves will do nothing just will scream n blame Modi.

平民党是散布谣言的惯犯,制造不必要的恐慌,每当他们觉得有一点危机迫在眉睫时就立即指责印度中央政府。他们自己什么都不做,只会尖叫和指责莫迪。

 

Nidhi Mehta

AAP really needs to shut up with the blame game.they didnt do anything , then blamed everyone for theor failure. Usual dr. Useless

平民党别再玩这种指责游戏了。他们什么都没做,然后把失败归咎于其他人。惯常的老把戏,没用的。

 

VocalForLocal

On one side, ask for help and on othef hurl abuses.... thats PAAP for you

一边寻求帮助,另一边谩骂....这就是平民党

 

Bodo Prince

Forget power Prect Women in delhi first, one women raped everyday despite 1 billion CCTV. AAP MLA accused of rape is roaming free

别说电了,首先保护德里的女性吧,尽管有10亿个,每天还是有一名女性被强奸。被指控强奸的平民党议员逍遥法外

 

Genius Singh

No one is closing eye but what will happen by creating panic in public eyes ….we are a nation of 130 cr…imagine even 50% running in panic…there is coal or power shortage globally and it will take some time…lets not unnecessarily create panic and try to solve the problem rather than making foolish statements

没人会视而不见,但是在公众眼中制造恐慌会导致什么呢....我们是一个拥有13亿人口的国家,想象一下就算50%的人陷入恐慌会导致什么?全球煤炭或电力短缺,这不是一夜之间出现的,我们不要制造恐慌,应该努力解决问题,而不是发表毫无意义的声明

 

Amit

Well you could have bought coal from anywhere in the world and run your own powerplant and if you want clean energy then just stop using coal. Oh Sorry.. Well you are giving free ircity, so you have no money to build any power producing plant.

你可以从世界上任何地方购买煤炭,然后运行自己的发电厂,如果你想要清洁能源,那就停止使用煤炭。哦,对不起,你在提供免费的电,所以你没有钱去建发电厂。

 

Sohan R Ranjan

Why do we need such state go nments who blame everything on the centre, and keep wng through doling out freebies, which thus seems not belong to them at all ...

我们要这样的邦政府干嘛,他们把一切都归罪于印度中央政府,并通过发放免费赠品来拉票获取连任,而这些赠品似乎根本就不属于他们……

 

Ravindra Munvar

Whenever I see this guy opening his mouth, I think he just spews venom. My personal feeling - whenever I just see this guy, it fills me up with rage and hate. How can a person be so irritable, irresponsible and shoot and scoot type.

每当我看到这家伙张开嘴,我就觉得他是在吐毒液。我个人的感觉是,每当我看到这个家伙,我就充满了愤怒和仇恨。一个人怎么能这么急躁,不负责任,像个傻瓜一样。

 

GUEST

Playing dirty po itics to be in power. Shame on them.

通过肮脏的政治手段来,可耻。

 

Aroon

These aaptards hv nothing else to do except cry..... why r they sitting in power when everything is to be done by centre

这些笨蛋除了闹什么也不做.....一切都要由印度中央政府来做,要他们执政干嘛?

 

Pkm

Make Sisodia PM of India

让西索迪亚当印度总理吧

 

Nakul Gupta

Shut up

闭嘴吧

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度资讯 » 印度政府对迫在眉睫的电力危机视而不见,之前对氧气短缺也熟视无睹

()
分享到: