三泰虎

印度中央邦6名未成年女孩为祈雨裸体游行,印网民:我们还生活在石器时代吗

 In Madhya Pradesh, little girls paraded naked to please rain gods in Damoh

中央邦:小女孩裸体,以取悦雨神

002SXyjBly1gu9hwcjtv3j60dn0a8wf602.jpg

BHOPAL: Madhya Pradesh is no stranger to bizarre rain rituals, but this one borders on the gresque. Minor girls were paraded naked, carrying a heavy wooden fl, in Damoh district in the belief that it will please the rain gods.

博帕尔:印度中央邦对奇怪的祈雨仪式并不陌生,但这一场近乎怪诞。在达莫地区,小女孩们赤裸着身体,手持沉重的木制连枷,人们相信这样可以取悦雨神。

The National Commission for Prection of Child Rights has taken suo motu cognizance of the ritual and asked for details from the collector. Graphic videos of the parade have also been shared on social media.

国家保护儿童权利委员会已经注意到这个仪式,并向当地官员询问细节。的视频也在社交媒体上分享。

In the fag end of monsoon, drought looms over large parts of Bundelkhand, forcing villagers to desperation. People of a tribal village in rain-parched Damoh took to an age-old ritual in a last ditch attempt to appease the rain gods.

在季候风即将结束之际,干旱笼罩着本德尔坎德邦的大部分地区,迫使村民陷入绝望。在雨水干燥的达莫,一个部落村庄的人们举行了一个古老的仪式,试图取悦雨神。

On Monday, two little girls, apparently aged below 10, carried a fl over their shoulders as they led a procession of village women, including their mothers. The women sang bhajans to seek blessings of the gods to save crops drying in the fields. They also begged for alms, mainly foodgrains, which were then used to prepare food in the fields to complete the ritual, said the mother of one of the girls.

周一,两个看上去不到10岁的小女孩扛着连枷,带领着包括她们母亲在内的村民队伍。妇女们唱着祈祷歌,祈求神的庇佑,拯救田里将被晒干的庄稼。其中一个女孩的母亲说,她们还乞求施舍,主要是粮食

The children had no clue why they were disrobed and made to walk around the village. “This ritual has been happening for a few days,” said some of the villagers.

孩子们不知道为什么她们被脱光了衣服,被迫在村子里走来走去。“这种仪式已经举行了好几天了,”一些村民说。

The mother of one of the girls, who was paraded on Monday, said: “Our paddy has started drying due to lack of rainfall. We need water. This will bring rain.”

其中一个女孩的母亲在周一参加了,她说:“我们的稻田因为少雨已经开始干涸。我们需要水。这会带来雨的。”

Damoh SP DR Teniwar said, “It is a tradition here that can be termed superstition. We will investigate. In case we come to know about force being used ag inst the children while they are paraded naked, we will initiate action.”

达莫SP DR Teniwar说:“这是迷信。我们将进行调查。如果我们知道有人强迫儿童裸体,我们将采取行动。”

以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Insaan first

21st century. Afghanistan - female children as young as 9 can get married. India - female children paraded to please gods. USA - female children as young as 12 can be married with the parental consent (parental control). SAD!!!

21世纪了,在阿富汗,女孩9岁就可以结婚。在印度,女童取悦神。在美国,在父母同意的情况下(父母控制),女孩12岁就可以结婚。悲哀! !

 

Vijaykshmi Bsubrnian

If true utterly barbaric. beats the talibans.

如果是真的,那就太野蛮了,比塔利班还严重。

Bhaggy

Beware. As a non-believer you may be on the Taliban

小心,作为一个非信徒,你可能在塔利班的名单上

 

Proud Indian

And we talk about taliban

我们还说塔利班

 

Pais Hilary

Inevitable where all Gods are male.

所有的神都是男性。

 

Vinod Aggarwal

HOW MANY YEARS WILL IT TAKE FOR SOME PEOPLE TO COME OUT OF WRONG BELIEF

有些人需要过多少年才能摆脱错误的信念

 

Abhi

Superstition, caste based descriminaiton, lack of knowledge about h an ri hts, overall education, basic facilities, these are burning issues and we still have done less to tackle these even there's 0 effort in many of the cases! Long long miles to go!

迷信、基于种姓的歧视、缺乏人 权知识、教育问题、基础设施问题,这些都是迫在眉睫的问题,我们在解决这些问题上做得还不够,即使在很多情况下我们没有付出努力,还有很长的路要走!

 

Sunil Chitravanshi

Absolutely Horrible!

太可怕了!

 

Kaiser S

comments no blaming to re gion and cursing to the community as usually do

评论区怎么不像平时那样责怪宗教

 

Sureshi Bai

What primitive levels of thinking must go into such behaviour !! Unless good education and awareness reach these people such atavistic practises steeped in superstition and ignorance will continue.

做出这种行为,思想得有多落后!

除非这些人得到良好的教育,否则这种迷信和无知的返祖行为将继续下去。

 

Arun Kaushal

Can we be described as an educated society anymore? The Chief Minister must be made answerable. Are we in the 21st century really or are we still living in the Stone Age? This is extremely annoying and outrageous. Will someone please take responsibility and be answerable?

我们还能被称为一个文明社会吗?首席部长应当负责。我们真的是生活在21世纪还是仍然生活在石器时代?太让人愤怒了。有人愿意承担责任吗?

Bhaggy

Are you asking these questions of yourself? You think you are in the 21st century? What is being in 21st Century?

这些问题你是在问自己吗?21世纪是什么样子的?你以为你生活在21世纪吗?

 

Sagar Bharat

Is the re gion suggesting rain gods as paedophiles to get pleased by such acts?

难道宗教说了雨神有恋童癖,要做这种仪式来取悦他吗?

 

Harris

And our shamless media is worried (fake worry) about the safety of afghan women

我们无耻的媒体还担心阿富汗女性的安全

 

debashis mallick

wherever the sanghis go, things just get rotten.

不管怎样,事情都会变得糟糕。

 

Ratan Bhattacharjee

We salute the Go nment

向印度政府致敬

 

Musaffi

Who believe such idiotic think to please rain god.

谁想出这种白痴的主意来讨好雨神的。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度资讯 » 印度中央邦6名未成年女孩为祈雨裸体游行,印网民:我们还生活在石器时代吗

()
分享到: