三泰虎

中央邦高等法院:印度未婚女孩不会为了取乐而发生关系

 Unmarried girls in India don’t do carnal activities for fun: Madhya Pradesh high court

中央邦高等法院:印度未婚女孩不会为了取乐而发生关系

9d9e0d8fly1gthj3q024bj20dr0ajaaj.jpg

INDORE: The Indore bench of Madhya Pradesh high court has denied bail to a man accused of 'rape on the pretext of marriage', observing that unmarried girls in India “do not indulge in carnal activities for the fun of it”.

印多尔:中央邦高等法院印多尔法官拒绝保释一名被控“以结婚为借口实施强奸”的男子,称印度未婚女孩“不会为了取乐而沉溺于肉欲”。

“In the considered opinion of this court, barring a few cases, India is a conservative society. It has not yet reached such a level (advance or lower) of civilization where unmarried girls, regardless of their religion, indulge in carnal activities with boys just for the fun of it, unless it is backed by some future promise, assurance of marriage,” observed Justice the bench of Justice Subodh Abhyankar, adding: “And to prove her point, it is not necessary every time for a victim to try to commit suicide as in the present case.”

法官Subodh Abhyankar说:“本庭经过慎重考虑认为,除个别案件外,印度是一个保守的社会,还没有达到这样一种文明水平:未婚女孩,不管她们的宗教信仰是什么,不会为了取乐而与男生纵欲,除非有婚姻承诺。但受害者没有必要每次都试图自杀,就像本案。”

The complainant had taken poison on June 2 this year, a day after she was allegedly denied marriage. Police took her ‘dying declaration’, but she fortunately survived.

原告于今年6月2日,也就是她被拒婚的第二天,服用了毒药,但幸运的是她活了下来。

The accused faces charges under IPC sections 376 (rape), 376(2N) (repeated rape of the same woman), 366 (kidna or inducing woman to compel marriage) and various sections of Pocso Act at Mahakal police station in Ujjain. His counsel, Umesh Sharma, submitted before the court that the accused had a two-year affair with the complainant and they had entered into a physical relationship on their free will.

在乌贾因的Mahakal警察局,被告面临IPC第376条(强奸)、第376条(重复强奸同一名妇女)、第366条(绑架或诱骗妇女强迫结婚)和《Pocso法案》各条款的指控。他的律师Umesh Sharma在法庭上提出,被告与原告有两年的恋情,他们是在自愿的情况下建立了关系。

Sharma argued that the complainant is 21 years old and had falsely said, under the pressure of family members, that the incident took place around three years ago. The parents of both the accused and complainant were against the marriage because of their religion, so it can’t be said under these circumstances that the accused committed rape, advocate Sharma said.

Sharma辩称,原告今年21岁,在家人的施压下,谎称事件发生在大约三年前。Sharm说,被告和原告的父母都因为他们的宗教信仰而反对这桩婚姻,所以在这种情况下不能说被告犯了强奸罪。

The government counsel opposed the bail, saying that the accused had repeatedly raped the woman since October 2018 on the pretext of marriage, and on June 1 this year refused to marry her because he was marrying elsewhere. This led to the suicide attempt, he pointed out.

律师反对保释,称被告自2018年10月以来以结婚为借口多次强奸这名女子,并于今年6月1日拒绝与她结婚,因为他要和比人结婚。他指出,这导致了原告试图自杀。

After hearing both sides, the court denied bail to the accused and observed that in majority of rape cases, the defence of the accused is that the “prosecutrix was a consenting party and in most of the cases the accused gets the benefit of doubt.

在听取了双方的意见后,法院拒绝批准被告保释,并注意到在大多数强奸案件中,被告辩护“原告自愿,在大多数案件中,被告得到了无罪推定。”

以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Go Corona Go

Judges should go to parks, gardens and beaches in India to see the carnal activities in public. Which imaginative world do these judges live in?

法官应该到印度的公园、花园和海滩去看公共场合的肉欲活动。这些法官生活在想象的世界里?

 

Yoyo

Pathetic. This is Indian judiciary.

可悲,这就是印度司法。

 

Aditya Sharma

WTF!!! Where is Gender equality???

They should stop moral policing and focus on judicial system of equal rights.

Rape and cheating are two different things, judicial system should not mix it

性别平等在哪里?

他们应该停止道德监督,把重点放在平等权利的司法体系上。

强奸和欺骗是两回事,司法系统不应该把它们混为一谈

 

Sudhi B

Honorable judges are still living in stone age. They should visit star hotels or oyo rooms

尊敬的法官们还生活在石器时代,他们应该去星级酒店或OYO的客房看看

 

Nriguy

Judges live in 19th century it seems! Now we know why India is so backward.

法官似乎生活在19世纪

现在我们知道为什么印度如此落后了。

 

Not God

We are in 2021 not dark ages. No wonder we are so far behind in million ways than the world.

我们现在处于2021年,不是黑暗时代。难怪我们在很多方面都远远落后于世界。

 

Guest

If this statement holds true for girls, the same is applicable to boys also. Does the honorable judge means that Unmarried boys can do carnal activities for fun. The situation is changing. There are some boys/ girls who does all these things but to make swee statement and always blaming boys is not right

如果这句话适用于女性,那么同样适用于男性。法官的意思难道是说未婚男孩是为了取乐而发生关系。男女都有做这种事,但法官做的声明一概而论,总是责备男性是不对的

 

Santano Fernandes

Even if the girl wants it the boy should refuse knowing that the girl will also enjoy but the fault will be of the boy, so why simply do something and take the blame just masturbate.

即使女孩想要,男孩也应该拒绝,女孩享受了,但错在男孩,要承担责任,所以还是手淫吧。

 

Akarsh BN

well said! somewhere, these constitutional courts still have some sense & humanity left!

说得好

法院还有一些理智的人!

 

D K Dubey

Good, some sensible positioning of cort

很好,法庭的判决合理

 

Chander

Though the law enshrines equal rights to both the sexes but the so called the weaker sex know fully well how to exploit it to their advantage.

虽然法律规定两性权利平等,但所谓的弱势性别完全知道如何利用法律为自己谋利。

 

Praveen .Kumar

This kind of judgement will bring disrepute to the judiciary.

这种判决会给司法部门带来耻辱。

 

Rohit

Real comedy happens in courts these days.

现在真正的喜剧在法庭上演。

 

Saurabh Agarwal

This judge is stuck in mediaeval era and is clueless about modern times. He should be removed from judiciary for being regressive minded. His judgement is his personal opinion. Has he conducted any country wide survey of girls?

这位法官被困在中世纪,对现代一无所知。他应该因思想倒退而被革职。他的判断是他个人的意见。他对全国的女孩做过调查吗?

 

Vigilante

Indian justice system lives in 14th century

印度的司法系统还停留在14世纪

 

Cool Sidd

In which century or era these judge are living there life....??

这些法官生活在哪个世纪或者哪个时代....??

 

Anil Dharan

LOL ! Talk about living in Ivory towers ! Which World do these Judges live in ?

哈哈!简直是生活在象牙塔里

这些法官生活在哪个世界?

 

Vigilante

hahaha..this shows the shortsightedness and ignorance of justice system.....little do they know the modern woman!

哈哈,这显示了司法系统的短视和无知.....他们对现代女性知之甚少!

 

Vaneet Gupta

These judges destroy boys life

这些法官毁了男孩的生活

 

Prakki Satyamurty

Good that Indian girls (and unmarried women) do not indulge in carna activity. Already the population in India exploded to nearly one and a half billion, 1/5 of the world´s population. We need to enforce drastic measures to reduce India´s population and ask and encourage our muslim neighbors to contain their population also.

印度女孩(和未婚女性)不沉迷于肉欲,这很好。印度的人口已经激增至将近15亿,占世界人口的五分之一。我们需要采取严厉措施减少人口。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 中央邦高等法院:印度未婚女孩不会为了取乐而发生关系

()
分享到: