三泰虎

电子垃圾危机:印度不是这个世界的垃圾桶

E-waste crisis: India is not the world's dustbin | World English News | WION News

电子垃圾危机:印度不是这个世界的垃圾桶啊

 9d9e0d8fly1gt07u99fgej20dw0adwgd.jpg

以下是youtube网友的评论:

Heather Koutny

All countries must recycle their own waste. No one should be allowed to export waste.

所有国家都应当回收利用自己的垃圾。不允许出口垃圾

 

Ben Stewart

I do yoga, which people all over the world benefit from. India is a cultural and spiritual superpower. No dust bin

我做瑜伽,全世界的人都从练瑜伽中受益。印度是文化和精神上的超级大国,不是你们的垃圾桶

Jatin Bhatt

Brother please try Heartfulness meditation too. It is India's greatest gift to the humanity. It's free but highly valuable

兄弟,请你也试试用心冥想。这是印度给人类最伟大的礼物。免费的,但非常有价值

Sowdhamini S

Thankyou mine friend!

谢谢朋友的声援

sanjay bhatikar

Wonderful

说得好极了

 

hikhu Hajirakar

What happened to Indians men in Olympic. India women’s getting much better than men’s getting Olympic champion.

印度人在奥运会上怎么了?

印度女性比男性的成绩要好得多。

 

POLICIA SANDO

indian mem are inpent. Chinese man are fed up with getting gold medals.. India mEN ARE great warriorS in movies

中国男人拿了很多金牌。印度男人在电影中是伟大的战士

 

my bad

The World need to return all e-waste back to where it's made.

这些电子垃圾,哪里来的,就回到哪里去

 

Odelia Tan

Ppl who built these e-equipment should develop their own recycle instead of dum in India or Ghana. Make it mandatory for global e-responsibility for maker of ronics!

制造这些电子设备的人应该回收利用,而不是把它们倾倒在印度或加纳。强制电子产品制造商承担全球电子产品的回收责任

 

B Jade

well they used to dumped E wastes on China, Indonesia and Philipe, Now its India turns . blame the white folks that Indian listen to !

以前那些电子垃圾是送去中国、印尼和菲律宾的,现在都送到印度来了。都怪印度人听白人的话

 

Viren Joshi

can't blame them no one should carry the burdens

不能怪他们,没人应该承担责任

 

Manjunath R

INDIA BECAME AN EXORDIANARY
SCRAPS COUNTRY,
INDIAN GOVERNMENT IRRESPONSIBLE LAW AND ORDER
FAILED TO CONTROL E-WASTES AND SCRAPS MATERIALS, NOW
BITTER TRUTH BECAME WORSTED.

印度变成了一个疯狂的垃圾国家,印度政府不负责任,他们制定的法律未能禁止电子垃圾和废料的涌入,现在糟糕了

 

Gaurav Rana

Western nations to India:- We will make you a Developed nation.
But just to make you our e-waste dump yard

西方国家对印度说:我们会让你们成为发达国家的。

实际上,是让你成为我们的电子垃圾场

 

Narandu Gandhi Modilal

India is the world's global toilet

印度已经是世界上最大的厕所

 

Anil Rajbhar

Our Indian women making us proud unfortunately we men mad on useless cricket games.

我们的印度女人为我们争了光,不幸的是,我们男人疯狂痴迷于观看板球比赛。

 

Jake R

If india isn't worlds dustbin ... and china isn't? Where is ?

如果印度不是世界垃圾桶,哪里才是啊?

 

POLICIA SANDO

with 1.4 billions POpulation INDIA has no one single gold medal. dont india.feel ashamed? please dont pull in Japan japan is japan your neighbor CHINA IS fed of getting gold medal. india, please show your strength , Don't always be keyboard warriors

14亿人口的印度没有拿到一块金牌。印度不感到羞耻吗?请不要把日本扯进来,日本就是日本,中国拿金牌拿到手酸。印度,请秀出你的实力,不要总是做键盘战士

CKT TV

For your info. India has won 9 gold medals in Olympics. What is China and Japan's position in Cricket? India has won 5 world trophies in Cricket. India is better than Japan and China in hockey as well. Big population has nothing to do with wng gold. It is easy to provide good facilities to less no. of people. More people means difficult to provide quality training to everyone.

跟你说吧,印度在奥运会上拿到过9枚金牌。中国和日本的板球实力如何?

印度赢得了5次板球世界冠军。印度在曲棍球方面也比日本和中国好。人口多与赢得金牌没有关系。

让更少的人,享受良好的设施是容易的

更多的人意味着很难为每个人提供高质量的培训

POLICIA SANDO

@CKT TV so far china harvested 19 gold medals ranking 1, INDIA NO gold. only one silver. please learn to be pragmatic from.China. dont boast the whole day.

东京奥运会到目前为止,中国收获了19枚金牌,排名第一,印度没有拿到一枚金牌。只有一枚银牌。请向中国学,务实一点。不要整天吹牛

 

Naini K

All Chinese ch useless ronics are creating problem for us. people prefer ch good from china which do not last longer but still people prefer

中国廉价的电子产品给我们带来了麻烦。人们更喜欢来自中国的廉价商品,但是不耐用,人们就是爱买

 

Deepanshu

This story is very true. When I was in college my professor asked me to collect E waste from whole clg. We started a drive and we recieved a huge amount of E Waste.

这是真的。我在上大学的时候,教授让我收集垃圾。我们开始了一场运动,我们收到了大量的电子垃圾

 

kavin anil

The tech companies must have an extended product life cycle and include the waste management as a part of a products life cycle and introduce a management for it.

科技公司应当建立一个延长的产品生命的周期,并将废物管理作为产品生命周期的一部分,并为此引入管理。

 

Crypto Whale

they are not e waste .
they are called vintage
and priceless .

那些不是电子垃圾,而是古董和无价之宝。

 

CKT TV

India should dump these e waste in European countries as a payback.

作为回报,印度应该把这些电子垃圾倾倒在欧洲国家。

 

SathyaT

Dump it in the moon.

倾倒在月球上吧

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度资讯 » 电子垃圾危机:印度不是这个世界的垃圾桶

()
分享到: