三泰虎

美国梦破灭,25年后印度男子返回印度,和朋友合伙打劫商人

 American dream soured, man returns to India after 25 years for life in crime

美国梦破灭,25年后印度男子返回印度,和朋友合伙打劫商人

 9d9e0d8fly1gl6wd7qmquj20dr0a7444.jpg

NEW DELHI: Avinash Sharma had moved to the US in 1990 to pursue the American dream. However, he had to return to India in 2015 after failing to get its citizenship.

新德里:为了追求美国梦,阿维纳什·沙玛于1990年移居美国。然而,由于未能获得美国公民身份,他不得不在2015年返回印度。

Back home in Delhi, the 60-year-old took up a job at an electrical company but was unhappy with the meagre income that did not support a lavish lifestyle he was apparently used to. Hence, he and his accountant friend Ravi Gupta, a DU graduate, joined hands and got two others, Rohit and Amit, to form a gang in 2017 to target businessmen and collection agents.

回到德里,60岁的他在一家电力公司找到了一份工作,但他对微薄的收入感到不满,无法维持他显然已经习惯了的奢华生活方式。因此,他和他的会计朋友拉维•古普塔(毕业于德里大学)联手,并在2017年和另外两个人——罗希特和阿米特——组成了一个团伙,以商人为下手目标。

While Sharma would collect and develop intelligence, the rest would do the recce. Two incidents this year prompted Crime Branch to go after them. In January, they looted Rs 60 lakh from a businessman in Hari Nagar; on September 29, a collection agent was robbed of Rs 50 lakh.

沙玛负责收集情报,其余的人负责侦察。今年的两起案件促使犯罪部门对他们进行追查。1月份,他们从Hari Nagar的一名商人那里抢劫了6000万卢比;9月29日,从一名托收代理人那抢劫了5000万卢比。

Additional commissioner (crime) Shivesh Singh formed a team led by DCP (crime) Bhisham Singh, which conducted a raid at a flat in Vijay Vihar and arrested the gang members.

警官Shivesh Singh组建了一个小组,对Vijay Vihar的一处公寓进行了突袭并逮捕了该团伙成员。

“Three pistols and live cartridges were seized from the flat, which was bought using the looted money and served as their hideout. A Volkswagen Polo car, parked near the hideout, was also seized,” the additional CP said. Gupta told cops that he had used details of businessmen gathered from accounting firms to identify targets.

Shivesh Singh称:“从公寓缴获了三支手枪和一些子弹,公寓是用抢来的钱购买的,用作他们的藏身之处。警方还缴获了停在窝点附近的一辆大众Polo。”古普塔告诉警方,他利用从会计师事务所收集的商人的详细资料来确定目标。

“The gang had also looted Rs 40 lakh from a businessman in Farsh Bazar in 2018 and Rs 36.5 lakh in three incidents in 2017. The crimes were committed at KN Katju Marg, Maurya Enclave and Subash Place. They also looted Rs 7 lakh from a trader in Rani Bagh the same year,” the DCP said.

2018年,该团伙还在法尔什集市抢劫了一名商人4000万卢比,2017年又犯了三起案件,抢劫了365万卢比,案发地点为KN Katju Marg、Maurya Enclave和Subash Place。同年,他们还从拉尼巴格的一名商人那里抢劫了70万卢比。”

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51426.html   译者:Jessica.Wu

Suryanarayana Krishnamurthy

He has now qualified to apply to pappu for the post left vacant by ahmad patel.

他可以向拉胡尔申请填补艾哈迈德·帕特尔空出来的职位。

 

Kiran Kanoria

But BJP has that qualification. Every rapist, looter, murderer joins BJP and gets a clean chit.

强奸犯、抢劫犯、谋杀犯都可以加入人民党,然后洗白

 

Lone Warrior

Temple beggars have turned into criminals

寺庙的乞丐变成了罪犯

 

Gagan

He is fit to be a Khangress leader under idiot Pappu

他适合加入白痴拉胡尔领导的国大党,可以在里面当领导

 

Kiran Kanoria

BJP is a laundry for all rapists, looters, rioters, murderers, and get a clean chit.

人民党可以洗白所有强奸犯、抢劫犯、暴徒、谋杀犯

 

Preeti Tarit Bose

He now qualifies to become a Finance Minister in a Government

他可以当财政部长

 

Denver Johnson

Unfortunately no one can replace Arun Jaitley, he was the king of corruption, chidambraram was a student in front of him.

不幸的是,没有人能取代阿伦·贾特里,他是腐败之王,奇丹布拉拉姆在他面前就算一个学生。

 

Suryanarayana Krishnamurthy

Pappu should select him to replace ahmad patel and demonstrate the secular nature of congress

拉胡尔应该选择他来取代艾哈迈德·帕特尔,展示国大党的世俗本质

 

Anchit Bhatnagar

Now some pseudo intellectual will wrote a book on him and other will make a movie on the book and suddenly this man will become a rich celebrity..and /or some politicians will approach him and he will become an overnight leader..

现在一些伪知识分子将写一本关于他的书,一些人将把这本书拍成电影,突然间这个人就变成了一个有钱的名人。之后,一些政客会接近他,他将会在一夜之间成为领导人。

 

A Singh

This joker stayed for 25 years in US and doesn’t know how to manage money.

这个小丑在美国呆了25年,却不知道怎么赚钱。

 

Brahmajosyula Prasanna Kumar

Life creates all sorts of complications for everybody.

生活给每个人都带来了各种各样的麻烦。

 

Syed Abdulmuqtadir

Wrong doers if not backed by politicians will end up in jail or killed in encounter.

如果没有政客的支持,犯事的人要牢底坐穿或在遭遇中丧命。

 

Anantha Krishna

It's a Shame being an educated Person to resort to Anti-social activities

一个受过教育的人却从事反社会的活动,这是可耻的

 

Karunakar Pradhan

He seems to have fulfilled his so called American dream in India, lavish lifestyle and all the pleasures, I think it's now time to count days in jail.

他似乎在印度实现了他所谓的美国梦,奢华的生活方式和所有的乐趣,现在是时候去监狱里过日了。

 

Rahul Banik

Anerican dream realised in india.

美国梦在印度实现了。

 

Sheik Mohamed

Thanks to efforts of police team these criminals were finally landed in jail. Kudos for entire team involved in this mission

由于警方的努力,这些罪犯终于被关进了监狱。为参与破案的警察团队喝彩

 

George Santhosh

Mooudi's heart rejoice when seeing these criminals. Its time for them to join Jumla party and loot nation.

看到这些罪犯,莫迪打心里高兴。是时候让他们加入人民党来抢劫这个国家了。

 

mrinesh lal

Why not give him 4 times the punishment for 4 robberies

抢劫4次,惩罚也要4倍

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 美国梦破灭,25年后印度男子返回印度,和朋友合伙打劫商人

()
分享到: