三泰虎

德里高等法院:成年女性可以自由选择在哪里生活、和谁生活

 Adult woman free to live wherever, with whoever she wishes, says Delhi HC

德里高等法院:成年女性可以自由选择在哪里生活、和谁生活

 u=2225221774,1606284910&fm=26&gp=0.jpg

NEW DELHI: An adult woman is free to live wherever and with whoever she wishes, the Delhi high court has said, reuniting a 20-year-old woman with her husband.

新德里:德里高等法院表示,成年女性可以自 由选择在哪里生活以及和谁一起生活。

The ruling by a bench of Justices Vipin Sanghi and Rajnish Bhatnagar comes at a time when moves by Uttar Pradesh and other BJP-ruled states to enact laws against "love jihad" have sparked a nationwide debate on the freedom and right of an adult to marry anyone s/he chooses.

法官Vipin Sanghi和Rajnish Bhatnagar做出这一裁决之际,正值北方邦和人民党执政的邦颁布法律反对“love jihad”之举引发了一场全国性的辩论,讨论关于成年人与自己选择的人结婚的自 由和权利。

The HC directed that the woman, Sulekha, be permitted to reside with Babloo, brushing aside objections by her family who alleged that she had been kidnapped and claimed that she was a minor.

高等法院指示一位名叫Sulekha的女人可以和Babloo同居,尽管她的家人反对,并声称她被绑架了,还声称她是未成年人。

After interacting with Sulekha via video-conference and verifying that she was an adult when she left home, the court asked police to escort her to Babloo's residence.

在与Sulekha视频会议交流并确认她离开家时已成年后,法院要求警察护送她到Babloo的住所。

"The police authorities shall also counsel the petitioner and the parents of Sulekha not to take the law into their hands or threaten either Sulekha or Babloo," the bench categorically directed in its order while hearing a habeas corpus filed by the sister.

法官在听取Sulekha的姐姐申请人身保护令时,明确指示:“警察当局还应劝告该申请人及Sulekha的父母不要枉顾法律,不要威胁Sulekha或Babloo。”

The Delhi HC order comes a few days after the Allahabad HC quashed a criminal case against a man in an interfaith marriage and noted that "interference in a personal relationship would constitute serious encroachment into the right to freedom of choice of the two individuals"

就在德里高等法院发布命令的几天前,阿拉哈巴德高等法院撤销了一起针对一名男子跨宗教婚姻的刑事案件,并指出“干涉个人关系将构成对两个人自 由选择权利的严重侵犯”。

Echoing similar reasoning, the Delhi HC highlighted that Sulekha was an adult when she willingly left her house and married a man of her choice.

德里的高级官员强调了类似的原则,强调Sulekha是一个成年人,她自愿离开自己的家,嫁给自己选择的男人

"As per the status report, she was born in the year 2000, and therefore, even on the date when she went missing, she was a major. She states that she went with Babloo of her own free will and accord and that she has married him," it said.

“根据报告,Sulekha出生于2000年,也就是说,在她失踪的那天算,她已经是一名成年人。她说她是自愿和Babloo一起走的,并且嫁给了他。”

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51401.html   译者:Jessica.Wu

Sundaram Thiagarajan

With these sort if verdicts, our country will soon become a chaotic non Hindu State soon.

有了这样的判决,我们国家很快就会变成一个混乱的非印度教国家。

 

Guest

Marriage age for boys & girls should be 22 not 18 .

男女法定结婚年龄应该定在22岁,而不是18岁。

 

The Middle

Adult women are responsible for their own actions and decisions.

成年女性要对自己的行为和决定负责。

 

Aster T

Good decession of high courts.Dirty politics is attacking on right of liberty given by constitution.

高等法院判得好。肮脏的政治正在剥夺宪法赋予的自由权。

 

Vijay

Hindus need to be more conservative and educate their girls. If the present situation goes on in another 100 - 200 years hinduism will not exst in Hindustan.Kashmir it already happened, Kerala is next in line. Hindus need to wake up.

印度教徒应该更加保守,教育他们的女儿。如果现在的情况继续下去,再过100 - 200年,印度就没有印度教了。这种情况已经在克什米尔发生了,喀拉拉邦是下一个。印度人需要觉醒了。

 

DP World

Will HC bear the consequences of the verdict if it goes sour.?

如果情况有变,高等法院会承担判决的后果吗?

 

BHAVIN RAWAL

Asserting your rights without acknowledging your responsibilities isn't freedom, it's adolescence.

享受权利而不承担责任不是自由。

 

Ramani Krishnamurthy

The country is slowly and studily returning to stoneage. It is pity that High court is the cause for it.

这个国家正在逐步退回石器时代。遗憾的是,高等法院是帮凶。

 

Nemam Natarajan Pasupathy

If this is legal, why prostitution is illegal in India?

如果这是合法的,为什么卖淫在印度是非法的?

 

Red Rice

Basically Indians are idiots to be debating over such issues and making laws out of it to harass people especially in UP.

印度人都是白痴,在这些问题上争论,并以此制定法律来骚扰人民,尤其是北方邦。

 

Zulfa B.

Does HC mean that if a girl wants to marry a street side Romeo or vagabond or characterless person with dark background, her parents cannot stop her? Dont her parents who sacrificed everything to raise her and educate her and make her a good human have any rights over her?

这是否意味着,如果一个女孩想嫁给一个街头浪子,或者流浪汉,或者坏人,她的父母不能阻止?她的父母含辛茹苦把她养大、为她提供教育,难道他们没有权利阻止她吗?

 

Gino Smith

Restrict to 2 Children per couple!!

Fine very Heavily for people breeding uncontrollably!Shoot them!

每对夫妇最多只能生两个孩子!!不遵守的人重罚!

 

Altaf Hyder

Well done Delhi HC

做得好,德里高等法院。

 

Shuvendu Ghose

The Hindu children must be taught that all religions are not same...

印度教徒必须教导孩子,宗教是有区别的…

 

Sriram Acharya

Agreed that an adult women can love and live with anyone. But why force her to change her religion and beliefs. Ridiculous. The only intention here is to destroy Hindus and Hinduism.

同意成年女人可以和任何人相爱,和任何人生活在一起。但是为什么要强迫她改变自己的宗教信仰呢?荒谬,他们唯一的目的是摧毁印度教徒和印度教。

 

Gerry Menezes

It it is a relief to see the Courts affirm the fundamental freedom of choices...

it is time we focus on the economy, jobs and safety and equality of women in this beautiful country!

看到法院确认自由选择权,这是一件令人欣慰的事。是时候关注经济、就业、女性安全和平等了!

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 德里高等法院:成年女性可以自由选择在哪里生活、和谁生活

()
分享到: