三泰虎

牛津新冠疫苗“70%有效”,年底或获得印度监管批准

 Oxford vaccine ‘70% effective’, may get India nod by year-end

牛津疫苗“70%有效”,年底或在印度获得监管批准

 9d9e0d8fly1gl12x7ywgnj20dr0aa41j.jpg

MUMBAI: Armed with interim findings of the AstraZeneca-Oxford Covid-19 vaccine trials — which showed 70% effectiveness in preventing people from getting infected — Pune-based Serum Institute of India (SII) is set to seek emergency regulatory approval and hopes to get a go-ahead by the year-end.

孟买:阿斯利康-牛津新冠疫苗试验的中期结果显示,该疫苗在预防感染上具有70%的有效性。基于这些结果,印度普纳血清研究所(SII)准备行动起来,希望在年底前获得监管批准。

The ‘positive’ data raises hopes for a faster rollout of the vaccine in India, as the AstraZeneca data exceeds the 50% primary efficacy endpoint set by the Indian drug regulator DCGI as part of its draft guidelines for Covid-19 vaccines.

由于阿斯利康的数据超过了印度药品监管机构DCGI在新冠疫苗指南草案中规定的50%疗效标准,这一“积极的”数据增加了在印度更快推出该疫苗的希望。

“We will be applying for the emergency licensure very soon and hope to get it in a month or so. The final approval depends on DCGI’s decision,” SII CEO Adar Poonawalla told TOI. He added that the company has so far stockpiled around 4 crore doses, and will have around 10 crore doses by January. A majority of these will be marked as priority for India.

SII首席执行官Adar Poonawalla告诉《印度时报》:“我们很快将申请紧急许可证,希望能在一个月左右拿到。最后的批准取决于DCGI的决定。”他还表示,该公司目前已经储备了约4000万剂疫苗,到明年1月将有约1亿剂。其中大部分将优先供印度使用。

Covishield will be available in the market at Rs 500-600 per dose, and at Rs 220-300 ($3-4) for the government, he added. Two doses of the vaccine will be required. Competing vaccines from Pfizer and Moderna are expected to be priced higher. The Moderna vaccine may cost up to $37 or Rs 2,775 per dose, while Pfizer could price its offering around $20 or Rs 1,500.

他还说,Covishield疫苗将在市场上以每剂500-600卢比的价格出售,而给政府的价格将在220-300卢比(3-4美元),该疫苗需要注射两剂。辉瑞和Moderna的疫苗的定价预计将更高。Moderna疫苗的价格可能高达每剂37美元,约合2775卢比,而辉瑞可能将其疫苗的价格定在20美元,约合1500卢比左右。

Though the efficacy of the vaccine is much lower than the around 95% achieved by both Pfizer and Moderna, the vaccine holds more promise for India because of its price, simpler supply chain and scalable platform. The vaccine can be stored in normal refrigerated temperature (2-8°C), and does not require the build-up of a sub-zero cooling chain, which makes it easier to transport, store and distribute even in remote areas, unlike the other two.

虽然该疫苗的有效性远低于辉瑞和Moderna所达到的95%左右,但由于其更低的价格和更简单的供应链,该疫苗在印度更有前景。这种疫苗可在正常的冷藏温度(2-8℃)中存储,而且不需要建立零度以下的冷却链,这使得它更容易运输、储存和分发,甚至在偏远地区也可以,另外两种疫苗则不能。

The Phase-III clinical trials of Covishield on 1,600 participants are ongoing across India and are expected to be completed by mid-December. The interim data of trials—running since October—is promising, Poonawalla said.

1600名参与者的三期Covishield临床试验正在印度各地进行,预计将于12月中旬完成。Poonawalla说,从试验的中期数据来看是有希望的,试验从10月份开始。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51386.html   译者:Jessica.Wu

Singh Singh

Idiots here are not understanding.. 70 percent doesn't mean 7 out of 10 are protected you dhakkans.. It means every person will have 70 percent less chance of getting infected and even if they get infected it is very very likely symptoms will not be serious.. This is very good news and should be celebrated rather than criticized.

有些白痴不理解,70%的有效性并不意味着每10个人中有7个注射后能起到预防效果。这意味着每个人被感染的几率会降低70%,即使他们被感染,症状也不会很严重。这是一个非常好的消息,应该庆祝,而不是批评。

 

J D

India has 3x less land than USA but 1 BILLION more people. You don’t need to vaccinate all 1.4 Billion people living in India. The government should only vaccinate rich Indian people. Billionaires, millionaires, and people who make at least $100,000 US dollars or above. Poor people especially people living in slums should be arrested and injected with lethal injection so they pass away painlessly.

印度的土地面积是美国的三分之一都不到,但人口却比美国多10亿。不需要为印度14亿人接种疫苗,政府只需要为印度富人接种疫苗,就是那些亿万富翁、百万富翁以及年收入超过10万美元的人。穷人,尤其是生活在贫民窟的人,应该抓起来注射毒药,让他们毫无痛苦地死去。

 

Ball Taakrey

We need a vaccination to cure hatred.

我们需要一种疫苗来消除仇恨。

 

Sanjoy Pandey

We should try to find out a better vaccine with a higher success rate.

我们应该研发一种更有效的疫苗。

sondra dsz

wait for 8 more month

那还要再等8个月

 

kosopet

No thanks will wait for atma nibaaar

100 percent..

不需要这种疫苗,谢谢,还是等印度国产的吧,疗效100%

 

Venugopal Pisharody

70% effective essentially means NOT EFFECTIVE...

有效性70%基本上意味着没有效果…

 

Shivkumar Mohite

Pfizer vaccine 90^ effective and Oxford vaccine 70% effective. Without vaccine and without medicines 80% recovery rate and new infection rates are drop at many places and a little bit gaining in some places. What to make of it? Will people buy these vaccines?

辉瑞疫苗的有效性为90%,牛津疫苗为70%。在没有疫苗和药物治疗的情况下,恢复率为80%,而且感染率在很多地方都下降了。人们会买这些疫苗吗?

 

Balaji Krishna

Don't need any vaccine if we maintain proper discipline and lifestyle

如果我们保持良好的生活习惯,做好预防措施,就不需要疫苗

 

India vac

India cow dung is more effective than this Oxford vaccine, and a lot cheaper too

印度牛粪比牛津疫苗更有效,而且更便宜

 

Rajesh Krishnan Kutty

even water is 70% effective

即使是水也有70%的功效

 

K Mohan Hyderabad city

Why the Astra vaccine placed at just 70 percent efficacy and still costing more for the common man

阿斯利康疫苗的有效性只有70%,对普通人来说价格却更高,这是为什么?

 

Rai Bahadur

Do we need 2 months for approval when thousands of people are dying everyday? Are our Babus so much dumb? Corona surge started again due to farmer protests backed by Congress and its allies.

每天都有成千上万的人死去,还要审批2个月吗?

印度官僚就这么蠢吗?

病例再度激增是由于国大党及其盟友支持的农民抗议造成的。

 

Amar Tadsare

good work indian team . keep it up. those who don't want should not criticize.

govt should not offer free of cost to any body.

印度团队干得好,坚持下去。

不想要疫苗的人就不要批评。政府不要免费提供疫苗。

 

Subbu India

By the time vaccine reaches us we will be immuned to this virus and we won't need a vaccine.

等到疫苗送到我们手上,我们已经对这种病毒产生免疫力了,就不需要疫苗了。

 

Altaf Hyder

People gatherings in the recent festival season and election rallies are responsible for increase in Covid-19 cases specially in north India. Govt cannot escape from it's responsibility which failed to control a possible 2nd wave.

最近节日期间,人们聚在一起庆祝,加上选举集会,这两点导致新冠肺炎病例增加,特别是在印度北部。

印度政府未能控制第二波疫情,对此负有不可推卸的责任。

 

Govindan Thekkay

Only foolish people who have insurance and money will take the Vaccine which nobody knows the side effects.

只有那些有保险,有钱的傻瓜才会接种这种疫苗,没人知道有什么副作用。

 

Islamullah Khan

I have two wife’s n 9 kids in my family n cannot afford vaccine for all.

我有两个妻子,9个孩子,负担不起全家人接种疫苗的费用。

Donald Trump

now you will come to know importance of family planning you fool

现在知道计划生育的重要性了吧,你这个傻瓜

Gurpreet Singh

If you live in Bihar then maybe you can get for free

如果你住在比哈尔邦,也许可以免费接种

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 牛津新冠疫苗“70%有效”,年底或获得印度监管批准

()
分享到: