三泰虎

印度将允许外国企业在国内制造和发射卫星

 India to allow foreign companies too to make and launch satellites

印度将允许外国企业制造、发射卫星

 9d9e0d8fly1gk1u2d8383j20dr0abjxe.jpg

BENGALURU: India’s new space policy will not just open up the sector to private Indian entities but also encourage foreign direct investment and allow foreign companies to set up facilities in the country, department of space (DoS) secretary K Sivan said.

班加罗尔:印度航天部部长K·Sivan表示,印度的新空间政策不仅将向印度私营实体开放,还将鼓励外国直接投资,并允许外国公司在该国建立设施。

These bold initiatives are likely to be part of a policy framework DoS is preparing. These include permitting FDI in the space sector, with or without tie-ups with Indian firms, and allowing international entities to engage in a host of space-related activities.

这些大胆的倡议可能会成为航天部正在起草的政策框架的一部分。这些倡议包括允许外资进入空间领域,不论是否与印度公司合作,以及允许国际实体从事一系列与空间有关的活动。

"Foreign firms can set up facilities to make satellites and launch vehicles here, set up ground stations and use our spaceports as long as they invest here through FDI,” K Sivan, secretary, DoS, told TOI.

印度航天部部长K·Sivan告诉《印度时报》:“外国公司只要在印度投资,就可以在印度建立生产卫星和运载火箭的设施,建立地面站,使用我们的宇航中心。”

"While policies will enable this, decisions will be taken on a case-by-case basis, given how sensitive the space sector is. National security and interest will be priority, and firms will be required to give undertakings on following all guidelines we lay down,” he added.

“尽管政策将使之成为可能,但考虑到太空行业的敏感性,将根据具体情况作出决定。国家安全和利益将是重中之重,企业必须遵守我们制定的指导方针。”他补充道。

Norway firm wants to set up ground stations in India: Sivan

Sivan称,挪威公司想在印度建立地面站。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51141.html   译者:Jessica.Wu

akash sharma

Bravo Modiji...India will give SpaceX a hard run for its money!!!

莫迪太棒了,现在SpaceX要想赚印度的钱可没那么容易了!

 

Rai Bahadur

Good job by Modi Ji for allowing FDI in Space sector. ISRO, DRDO, HAL are extremely slow.

莫迪做得好,允许外国直接投资进入太空领域。印度空间研究组织(ISRO,印度国防研究发展组织( DRDO, 印度斯坦航空公司(HAL的效率非常低。

Human

ISRO, DRDO, HAL are made to go slow for long. provocation made them run now..

印度空间研究组织(ISRO,印度国防研究发展组织( DRDO, 印度斯坦航空公司(HAL的效率低是人为造成的。的挑衅让他们跑起来了…

 

Shri

Very nice and smart. Partnership is best for all. Massive opportunities in India

非常好,非常明智。合作关系对大家都有好处。这将为印度带来大量机遇

 

Dutta Pawle

what happened to make in India?

“印度制造”计划怎么样了?

 

Rohit Shenoy

How about allowing foreign companies to run municipal corporations and bring in new ideas and new hope. we have world's worst polluted cities. Horrible roads. Plz take decisions which directly affect the lives

我们的城市是世界上污染最严重的,道路坑坑洼洼。不如允许外国公司经营市政公司,引进新想法和新希望怎么样?请做决定吧,这能直接改善人民的生活。

 

Shambhu

Not advisable, as we already have pool of talent & it only makes us dependent on others, rather than encouraging. Dont we have the Capability & Confidence to do it ?

这种做法不可取,印度人才济济,我们可以自己做。让外国企业进来只会让我们依赖别人。难道我们自己没有能力和信心去做吗?

 

Pure Hindi

This cow susu gt saling Indian sovereignty

看来这届印度政府要把国家卖了啊

 

Jose Varghese

Does that mean ISRO will be up for sale soon? Now ISRO is making good money by launching satellites for other countries and companies at competitive rate and now that will be ruined..

这是否意味着ISRO马上就要被卖了?

ISRO以有竞争力的价格,为其他国家和公司发射卫星,并赚了很多钱。如果让外国公司进来,这一切就完了。

 

Pradeep Pati

this decision is unwarranted. it may jeopardise our indigenous capability and may create dependency.

这个决定是毫无根据的。这可能会危及我们的自主能力,导致依赖国外企业。

 

Kumar Srinivasan

What more to sell to foreigners, Mr.Modi?

莫迪先生,还有什么可以卖给外国人的吗?

 

Monoranjan Bezboruah

India is in a position to develop a Win Win set up in this sector. India has the largest pool of brains that this Sector can employ and utilize for the betterment of everybody.

印度有能力在这个领域建立双赢的关系。印度拥有最大的人才储备,该领域可以雇用这些人才,对大家都有好处。

 

Jagdish Makhijani

Doesn’t seem to be a good idea to invite foreigners in India’s vital space programme. Don’t understand what is the thinking behind this. This is completely strange news.

邀请外国人参与印度至关重要的太空项目似乎不是个好主意。不明白这背后的意图是什么,太奇怪了。

 

Jagdish Chandra

Common person has no intelligence about the Space exploration or satellite projects, Indian Gt has allowed a hundred percent private investment in this sphere is good news. But Gt must ensure that it should be run under the strict mon oring by Gt agencies, so investor follow the protocol of it and refrain to dare to backstab to the nation at plank of intelligence by espionage activities?

普通人对太空探索和卫星项目一无所知,印度政府允许私企投资这一领域是个好消息。但政府必须确保这一切在政府机构的严格监督下运行,投资者要遵守协议,防止间谍窃取情报

 

Real Indian

what happened to make jn india??? n so called atmanirbhar? everythng is for common ppl,go nment can do watevr dey want...

“印度制造”怎么样了?

所谓的“自力更生”倡议呢?

一切都是为了普通民众,印度政府想做什么就做什么吧……

 

Toi Subscriber

is this necessary particularly from safety angle

考虑到国家安全,有必要这样做吗?

 

Vinod

Sell India and to rule by others for we are totally unfit to rule ourselves.

卖掉印度,让别人来统治,因为我们完全不适合统治自己。

 

Manyam Raja Ram

A total sell out of Indian self-respect.

完全出卖了印度人的自尊。

 

Natrajv

RIP ISRO

安息吧,ISRO!

 

Sunil Kololgi

companies need not apply, of course!

禁止企业申请参与这个项目吧!

Shantanu Mitra

are not fools, they will apply through Adani/Ambani

不是傻瓜,他们会通过阿达尼或安巴尼申请

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度将允许外国企业在国内制造和发射卫星

()
分享到: