三泰虎

印度法官称被强奸女子行为“不得体”,引起公愤

 Outrage as Indian judge calls alleged rape victim 'unbecoming'

印度法官称强奸受害者行为“不得体”,引起公愤

 2.jpg

An Indian judge has deleted comments from a court order that questioned the behaviour of a woman who alleged she was raped after days of protests from citizens and activists.

一名印度法官因在法庭上对强奸案受害者的行为提出质疑而引发众怒,公民和活动人士举行了数天的抗议,之后该法官撤回了评论。

Granting bail to the rape accused last week, Justice Krishna S Dixt of the Karnataka High Court said he found the woman's statement "a bit difficult to believe".

上周,卡纳塔克邦高等法院法官克里希纳·迪克西特批准了对强奸犯的保释。并表示,他觉得受害女子的陈述“有点难以置信”。

Justice Dixt went on to ask why the woman had gone "to her office at night - at 11pm"; why had she "not objected to consuming drinks with him"; and why she had allowed him "to stay with her till morning".

迪克西特法官紧接着对受害人提出一系列尖锐提问,他问受害者,为什么要在“晚上11点”去办公室;为什么“不拒绝和施暴者一起喝酒”;为什么允许施暴者“和她共处至第二天早上”。

"The explanation offered by her that after the perpetration of the act she was tired and fell asleep is unbecoming of an Indian woman," the judge said, adding that it was "not the way our women react when they are ravished".

迪克西特法官说:“她给出的解释是,在强奸发生后,她累得睡着了,作为一个印度女人,这种行为非常不正常。”该法官还说,“印度女性被强奸后的反应不应该是这样的。”

His remarks set off a storm of protest. Outraged Indians asked if there was a "rulebook" or a "guide" to being a rape victim. An illustration was widely shared online which, drawing on several recent court rulings, mocked up "An Indian judge's guide to being the ideal rape survivor".

他这番话引起了强烈的抗议,愤怒的印度群众问是否有成为强奸受害者的“规则手册”或“指南”。一幅插图在网上广为流传-“印度法官:如何成为理想强奸幸存者的指南”,内容借鉴了最近的几项法庭裁决。

Aparna Bhat, a senior Delhi-based lawyer, wrote an open letter to the chief justice of India and the three female judges of the Supreme Court in response to the ruling.

德里的女高级律师阿帕娜·巴特就这一裁决向印度首席大法官和三名最高法院女法官写了一封公开信。

"Is there a protocol for rape victims to follow post the incident which is written in the law that I am not aware of?" she wrote. "Are 'Indian women' an exclusive class who have unmatched standards post being violated?"

“我怎么不知道法律上还有让强奸受害者在强奸发生后遵守的标准流程?”她写道。“‘印度妇女’现在已经成为一个独特的阶层,被侵犯后还要遵守独特的流程吗?”

Appealing to the Supreme Court judges to intervene, Ms Bhat said the judge's remarks showed "misogyny at its worst", adding that not condemning them would "amount to condoning".

巴特呼吁最高法院法官进行干预,她表示,法官的言论显示出“极端的厌女情绪”,并补充说,不谴责将“等同于纵容”他的行为。

Madhu Bhushan, a women's rights activist in Bangalore, where the Karnataka high court is located, described the language used by the judge as "shocking" and "absolutely uncalled for".

班加罗尔(卡纳塔克邦高等法院所在地)的妇女权利活动家马杜·布山对迪克西特的言行表示震惊。

"His comments are objectionable at several levels," she told the BBC. "What does he mean by 'our women'? And 'ravished'? It's so Victorian, so outdated, it takes away from the seriousness of the issue, which is violence against women."

她在接受BBC采访时表示:“他的言论不管从哪个层面来看,都是令人反感的。他说‘我们印度女人被强奸了不应该是这个反应’是什么意思?这太维多利亚时代了,太过时了,这使人们忽视了暴力侵害女性这一问题的严重性。”

Ms Bhushan said she was not questioning the order itself, but asked "why did he have to pass these comments on her conduct?"

布山表示,她并不是在质疑法院的判决,但问到“迪克西特为什么要对她的行为发表这样的评论?”

"It's preposterous to say women don't behave like this. It has nothing to do with law, it's judging her behaviour," she said.

“迪克西特说正常女人不会作出这样的反应,这种论点是荒谬的。这已经与法律无关,而是代表他个人对该女子行为的评判。”她说到。

Ms Bhushan is among dozens of civil liberties activists, writers, actors, singers and journalists who wrote an open letter to Justice Dixt saying his ruling had "deeply disturbed and disappointed" activists and demanding that he expunge the comments.

包括布山女士在内的数十名民权活动人士、作家、演员、歌手和记者联名给迪克西特法官写了一封公开信,表示他的裁决令维*人士“深感不安和失望”,并要求他撤回这些不当评论。

"Women who make decisions to live independently and make choices regarding their own lives, including their intimate/ sexual lives are still viewed as women with loose morals and character," the letter said.

信中说:“那些生活独立,并能对亲密关系和性生活做主的女性,仍然被视为道德和品格败坏的女性。”

Rape and sexual crimes have been in the spotlight in India since December 2012, when the brutal gang rape - and the subsequent death - of a young woman on a bus in Delhi sparked days of protests and made global headlines.

自2012年12月以来,强奸和性犯罪一直是印度社会关注的焦点。2012年,德里一名年轻女子在公交车上被残忍轮奸致死,引发了全印度范围内持续数天的抗议活动,成为全球新闻的头条。

According to government data, thousands of rapes take place every year in the country and the numbers have been rising over the years.

根据政府数据统计,印度每年发生数千起强奸案,而且这些年来强奸案数量还在不断上升。

Latest figures from the National Crime Records Bureau show police registered 33,977 cases of rape in 2018 - an average of a rape every 15 minutes.

印度国家犯罪记录局的最新数据显示,2018年警方登记了33977起强奸案,平均每15分钟发生一起强奸案。

And campaigners say the actual number is much higher, because cases of sexual violence are grossly under reported.

活动人士称,实际数字要高得多,因为性暴力案件严重少报。

 

以下是美国雅虎读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/50246.html    译者:Jessica.Wu

$21

I hope justice is served and this woman is able to heal someday.

希望正义得到伸张,希望这名女子能振作。

 

Goyaale

"the judge said it was 'not the way our women react when they are ravished.'"

He's talking as if he has a lot of firsthand experience!

“法官说,这不是‘女性被强奸时应有的反应’,说得好像他很有经验似的!

 

gmtt

Would he give the same verdict if it was his daughter?

如果受害人是他的女儿,他还会做出同样的判决吗?

 

Reality Bites

Just because they are a judge doesn't mean they are intelligent.

他们是法官并不意味着他们是聪明的。

 

Mindblelon

It is time to arm Indian women with handguns and self-defense training.

是时候给印度女性配备手枪并对她们进行自卫训练了。

 

ajones

I think he was indicating that evidence suggests that the sex was consensual. Evidence!!

我想这名法官是在暗示有证据表明发生性行为是双方自愿的。拿出证据来啊! !

 

Albert C

India, such a cess pool. If this is how their justice system works, they have no justice system.

印度就是一个粪坑。如果他们的司法系统是这样运作的,那等于没有司法系统。哦,

 

Big

Indian judges reflect the thinking of the Indian male.

这位印度法官所说的反映了印度男性的想法。

 

Shortslim

"Not the way our women react when they are ravished". How are women supposed to act when they are being ravished?

印度女性被强奸后的反应不应该是这样的?当女行被强奸时,她们应该怎么做?

 

Patrick

India....is anyone really surprised?

印度....有人感到惊讶吗?

 

Alan

To preserve the judicial system, the judge should be asked to step down and retire from the bench!

为了维护司法制度,应该要求这位法官退休!

 

Babuji

The judge is a high caste while poor victim is low caste woman hence this will always be there in de ocratic India specially under high caste BJP/RSS rule.

这个法官是高种姓,而可怜的受害人是低种姓女子,因此在民*的印度,这种情况将一直存在,特别是在高种姓印度人民党的统治下。

 

kate

Only FEMALES should JUDGE PROSECUTE AND CONVICT RAPISTS

只能让女法官对强奸犯进行审判和定罪

 

Muthu

How did the Judege gave bail to the Accused. He should have kept in police custody and judge should have ordered police should to invesrtigate.

法官怎么能批准强奸犯保释?本应由警方拘留的,法官应命令警方调查此案。

 

ginger

Where oh where are the American protester they are need in that country more than here. Please go over there and save live women lives they matter just as much as George life did.

美国抗议者在哪里,印度比美国更需要他们,请去拯救那些活着的印度女性,她们的命和弗洛伊德一样重要。

 

Yahoo guy

Women Life Matters, BOYCOTT MADE IN CHINA

女人的命也是命!抵制货

 

Little Birdie

Nothing good happens after dark. Stay home young ladies. Don't put self in these dangerous situations.

天黑后在外面晃荡不会有好事发生。呆在家里,姑娘们,不要把自己置于危险的境地。

 

samin

Another example why India is called rape capital. No respect for women whatsoever. That is the reason parents in India terminate pregnancy once they find out the baby would be a girl.

又一个案子证明印度是强奸之都。印度根本不尊重女性,所以印度父母一旦发现怀的女孩就会终止妊娠。

 

Sam

Judge sounds a lot like Trump.

这法官说话的口气很像特朗普

 

Anonymous

India is the top recipient of USA economic aid.

度是接受美国经济援助最多的国家。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度法官称被强奸女子行为“不得体”,引起公愤

()
分享到: