三泰虎

印度每10万人中约有1人死于新冠肺炎,而世界平均水平是6人

 India has 1 Covid death per lakh against world’s 6

印度每10万人中约有1人死于新冠肺炎,而世界平均水平是6人

9d9e0d8fgy1gg4hsod6woj20ez0b7tf1.jpg

NEW DELHI: India has one death per lakh population due to Covid-19 while the global average is more than six times at 6.04, the health ministry said on Tuesday, claiming that India had one of the lowest deaths per lakh population in the world due to timely detection of cases, extensive contact tracing and effective clinical management.

新德里:印度卫生部周二表示,每10万人中只有一人死于新冠肺炎,而全球平均水平是6.04人,是印度的六倍多,并称由于及时发现病例、广泛追踪接触者和有效的临床管理,印度是世界上每十万人口死亡人数最少的国家之一。

On June 2, India’s Covid-19 fatality per lakh population was 0.41, against 4.9 globally. Meanwhile, the Indian Council of Medical Research (ICMR) expanded the network of laboratories across the country to 1,000 to test for Covid-19. This includes 730 go nment labs and 270 in the private sector.

6月2日,印度新冠肺炎死亡率为每10万人0.41人,而全球为4.9人。与此同时,印度医学研究理事会(ICMR)将全国的检测实验室增至1000家,以检测Covid-19。其中包括730家公立实验室和270家私立实验室。

“This is an important milestone in the fight against coronavirus. Since the beginning, we have been focusing on 3Ts — testing, tracking and treating to fight the disease. Through increased testing, we are fighting this virus. Our goal was to establish a lab in every district of the country, which we have achieved to a large extent,” ICMR director general Dr Balram Bhargava said. The health ministry has recorded 14,011 deaths due to Covid-19 so far.

ICMR总干事Balram Bhargava博士称:“这是抗击新冠肺炎的一个重要里程碑。从一开始,我们就把重点放在检测、跟踪和治疗上,以对抗这种疾病。通过加强检测,我们正在与这种病毒作斗争。我们的目标是在全国每个地区都建立实验室,我们已经在很大程度上实现了这个目标。”迄今为止,印度卫生部记录的新冠肺炎死亡人数为14011人。

This includes 312 fatalities reported in 24 hours till 8 am on Tuesday, while 14,933 new cases took the total caseload to 4,40,215.

包含截至周二上午8点的24小时内报告的312起新增死亡病例,新增确诊14933例,总确诊病例达到440,215例。

Citing the World Health Organisation’s latest situation report, the ministry said coronavirus-related fatalities per lakh population in the UK was 63.13, while it was 60.60 in Spain, 57.19 in Italy, 36.30 in the US, 27.32 in Germany, 23.68 in Brazil and 5.62 in Russia.

印度卫生部援引世界卫生组织的最新情况报告称,英国每十万人口的死亡人数为63.13人,西班牙为60.60人,意大利为57.19人,美国为36.30人,德国为27.32人,巴西为23.68人,俄罗斯为5.62人。

“This is also a testimony to the graded, pre-emptive and proactive approach taken by the go nment along with states/UTs for prevention, containment and management of Covid-19,” the ministry said. So far, 2,48,189 patients have recovered from the disease, taking the recovery rate to 56.38%. There were 1,78,014 active cases.

卫生部表示:“这也证明中央政府与各邦政府在预防、控制疫情方面采取了分级、先发制人和积极主动的方法。”目前,已有248189名患者康复,治愈率达56.38%。现存确诊病例为178014例。

 

以下是印度时报读者的评论: 译者:Jessica.Wu

Murugan Elumalai

Another way of fooling people with new statical number to show that this BJP go nment is doing good job. Feku kahinka. People know the truth.

又用来假数据来愚弄人民,来显示人民党政府做得很好。但人们知道真相。

 

Balhans Jayaswal

I am sure pappu would have done better. He is so learned and experienced.

我相信拉胡尔会做得更好。他很有学问,也很有经验。

 

Suhas R

Thats cos we have the lowest testing numbers when compared to other countries. Hence the number of deaths will also be less. Noting to be proud of.

因为与其他国家相比,我们的检测人数最少。因此,死亡人数也会相应减少没什么好骄傲的。

hipnet1 .

How are deaths related to testing???

死亡人数与检测有什么关系?

 

Vignesh India

Why are we breeding this much statistics???

为什么要统计这种数据?

Mad Joy

because we dont have any other way to keep the positive vibe.. if you have any cure then we may not need to depend on all such stats.

因为我们没有其他方法来保持积极的氛围。如果你有治愈方法,那我们可能不需要依赖这些数据。

 

Imran Khan

Because the testing is very low and India is the most populus country in the world.

Why dont you compare this data with china who are having the same population as india.

China roughly crossed 90K Covid cases whereas Dehli or mumbai alone has reached that mark that of china..

因为印度做的检测少,而且印度人口多。为什么不和人口相当的中国比较呢?

中国确诊人数才9万多一点,仅新德里和孟买的确诊人数就达到了整个中国的水平。

 

gaurav poras

By that logic out of 4.5 lac infected people only 4 or 4 would have died. Don't understand how they have calculated.

按照这种逻辑,每45 万名感染者中只有4人死亡。我不明白他们是怎么计算的。

 

New

when the base is 140 crores then the number will show less .........

印度人口有14亿之多,基数这么大,这个数字自然显得少……

 

Praveen Srinivas

Stop creating all these nonsense statistics. End of day people are dying and number of positive cases are increasing rapidly.

停止这些毫无意义的数据统计吧。终有一天,大家都会死,确诊病例的数量正在迅速增加。

 

Dr Asha prakash Mohapatra

The Larger the denominator, the smaller will be the ratio. Simple math. According to this logic, the solution or way to decrease the death per population will be increase the population by more breeding.

分母越大,值越小,这么简单的算数。根据这种逻辑,减少人口死亡率的解决方法或方法就是多生孩子,增加人口。

 

Nev Nds

A death is a death. Every life matters. Please stop making analysis on the rate of death to reflect the performance of the govt. Shameless.

每个生命都是至关重要的。不要再分析死亡率了,借此来说明政府做得很好,太无耻了。

 

Dr. Nirmal Kumar Mahakud

Do not be in a hurry to give this type of conclusion. Time will come in next 2 months. the equation will change.

不要急于给出这种结论。接下来的两个月见分晓。

 

Ulhas Kulkarni

Malnourishment among children and widespread co-morbidities among the elderly make Indians PARTICULARLY vulnerable. Time to stop BRAGGING and do what is best possible to limit the casualties as healthcare infrastructure is woefully inadequate.

儿童营养不良,老年人中普遍患有共病,使得印度人特别脆弱。现在是时候停止吹嘘了,印度的医疗设施严重不足,应该尽最大努力减少伤亡

 

Madan Singh

Nowhere covid guidelines are followed.

在印度,没有一个地方遵循新冠肺炎防控指南。

 

Rajinder Singh

Please also tell number of test being done per million and how they compared to other countries.

印度每百万人做了多少次检测,请和其他国家做一下比较。

 

Rajaratnam VidyaSagar

instead of doling out useless statistics, the Government should introspect the areas in which it bungled and take corrective action. There does not appear to be any proactive strategy.

与其发布毫无意义的统计数据,政府不如反省自己搞砸了的领域,并采取纠正措施,似乎没有任何积极的策略。

 

sridhar b

If the actual count of death is taken without hiding any cased, then it would be at least 10 death per lakh for sure

如果没有隐瞒实际死亡人数,那每十万人中至少有10人死亡

 

Nakul Gupta

It wud b nearly 0 if we were 5 billion....wt a foolish analysis....

如果印度人口有50亿,那死亡率就接近0了…

 

Premguru Ki Ashirvaad

now India can boast about the best healthcare system in the world under a great prime minister.

在一位伟大总理的领导下,印度可以吹嘘拥有世界上最完善的医疗体系。

 

Ulhas Kulkarni

Corona increasing UNCHECKED in India, while things are gradually coming under CONTROL elsewhere. So this comparison is meaningless and premature.

印度的疫情越来越不受控制,而其他国家的疫情则逐步得到控制。所以这种比较是没有意义的,也是不成熟的。

 

Premguru Ki Ashirvaad

so we conclude India's health care system is best in the world

所以我们得出的结论是,印度的医疗系统是全世界最好的

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度每10万人中约有1人死于新冠肺炎,而世界平均水平是6人

()
分享到: