三泰虎

印度会崩溃吗

Will India col pse?

印度会吗?

index2.jpg

以下是quora读者的评论:

Harrison Shone

It is hard to predict weather or not India will col pse entirely. They have a functional go nment, a military the Indian people are proud of, a fast growing economy and something resembling a unified national identity. However, there is no getting around the fact that India now is facing a series of crises that are near impossible to deal with in the current geopo itical atmosphere and local po itical situation...

很难预测印度会不会完全。印度有一个功能齐备的政府,一支令印度人民引以为傲的军队,快速增长的经济,以及某种统一的民族认同感。但无法回避的事实是,印度目前正面临一系列危机,在当前的地缘氛围和当地形势下,这些危机几乎是不可能解决的。

1.In spite of the growth of the Indian middle class over the past few years, the overwhelming majority of the country is living in a level of poverty which, according to a United Nations report, is more severe than most African countries.

2.The monsoon cycle in some parts of India is essentially six months of floods and six months of drought. Crops are easily dest yed in these environments and there simply aren't enough farms in India to feed the population in the long term.

1.尽管印度中产阶级在过去几年里不断壮大,但该国绝大多数人仍生活在贫困之中。根据联合国的一份报告,印度的贫困程度比大多数非洲国家还要严重。

2.印度部分地区的季风星期期基本上意味着六个月的洪水和六个月的干旱。在这种环境下,农作物很容易被破坏,从长远来看,印度根本没有足够的农田来养活庞大的人口。

3.Foreign corporations which exploit India's working population for cheep labor have too much control over the go nment.

4.India's population is currently at 1.25 billion. By 2050 it is expected to hit 1.52 billion, surpassing even which is expected to be hovering around 1.29 billion. The current population growth is unsustainable. There won't be enough food available, jobs will be scarce and famines and plagues would be unavoidable even with international aid. Lack of contraceptives hasn't helped, and the go nment has done almost nothing to stop the population growth. At this point even if they were to implement a one-child policy similar to the one in , which is unlikely to ever happen,the population would still pass the Malthusian limit well before 2100.

3.外国公司把印度的劳动人口当做廉价劳动力。

4.印度目前的人口是12.5亿。2050年预计将达到15.2亿,甚至超过的12.9亿。印度目前的人口增长是不可持续的。即使有国际援助,粮食供应也将不足,工作机会将会减少,饥荒和瘟疫将不可避免。避孕药具的缺乏没有起到任何作用,而政府也几乎没有发挥任何作用来阻止人口增长。在这一点上,即使他们实施与类似的独生子女政策(这是不太可能发生的),人口仍将在2100年之前远远超过马尔萨斯人口理论的限制。

5.Climate change and global warming is expected to make all of these problems worse. Not to mention that desertification could make huge arias of the country uninhabitable.

5.气候变化和全球变暖预计会使所有这些问题变得更糟。更别提沙漠化将使这个国家的大片土地无法居住。

 

Gourav Kumar,

No, it won't col pse. Your question does not give much details, but India is not going to col pse anyways. Here are a few reasons why:

不,不会。你的问题细节不足。无论如何印度也不会。原因如下:

Economy - India's GDP has been growing at a healthy rate over the past few years. There were a couple of years of relatively slower growth, but this year once again India is poised to grow at 7.4%. Even though we want more growth because India has lagged behind for a long time, still a 7% growth rate is not bad in itself. Plus, with Modi's policies, the expectations for future growth are positive.

经济——在过去的几年里,印度的GDP一直以健康的速度增长。过去几年印度经济增长相对缓慢,但今年印度经济将再次增长了7.4%。由于印度长期落后,尽管我们希望经济进一步增长,但7%的增长率本身也是不错的。此外,有了莫迪的政策,未来的经济增长是可期的。

Internal strife - One would be too ignorant to say that there are no internal conflicts in India, there are many.

内乱——说印度没有内部冲突是无知的,印度有很多内部冲突。

Military - The military of India is very peaceful. Indian military is trained more like a peacekee force than an aggressor. There isn't even a reme possibility of a military coup in India.Also, the military is also very strong, 4th or 5th strongest in the world. This ensures that there are very few countries that would attempt to attack India. With recent moves of upgradation of aircrafts and wons and development and induction of nuclear submarines, the Indian military is only growing stronger

军队——印度军队爱好和平。印度军队的训练更像是维和部队,而不是入侵者。印度发生军事政变的可能性微乎其微。此外,印度军队也非常强大,在世界上排名第四或第五。这就确保了很少会有国家胆敢进攻印度。随着最近飞机和武器的升级以及核潜艇的进步和引入,印度军队只会越来越强大

Hence overall the situation in India seems quite stable. There is no threat of a civil war like Libya or Syria. People are peaceful and development oriented. Hence it is safe to say that India will not col pse in the near future. On the contrary, it looks poised for growth on all fronts.

因此,印度的总体局势似乎相当稳定。没有像利比亚或叙利亚那样的内战威胁。印度人民爱好和平和发展。因此,我可以很有把握地说,印度在不久的将来不会。相反,它几乎在所有领域都将稳步增长。

 

Vineeth Kumar, Polymath, Autodidact, Entrepreneur

Unfortunately... We are on a path towards endless suffering.... Because...

很不幸……我们正走向无尽的苦难……因为…

1) It is very rare to find an honest po itician.

2) It is common( Atleast in Tamil Nadu) to sell your ve.

3) The education sy em is completely useless and outdated( just blind memory of the book)

4) Lot of people without any jobs, actually most people don't qualify. Our education sy em focuses on quantity rather than quality.

5) Degradation of culture and intelligence, I Personally Blame it on bollywood.

6) Starting a new business is really tough due to sky-rocketed land rates.

7) No identity for an Indian.

8) whatever honest or person enters po itics they become corrupt in a short time.

9) When our own people die in hunger, our beloved PM loans money to Mongolia.

10) Big po iticians loot crores whereas you punish people who steal to fill their stomach.

11) When our soldiers pay their lives for this country's future, we merely discuss it on t.v. instead of retaliating.

1)很难找到诚实的家。

2)(至少在泰米尔纳德邦)售卖是很常见的事情。

3)教育系统完全无用,过时了(只是对书本的死记硬背)

4)很多人没有工作,实际上大多数人都不合格。我们的教育制注重的是数量而非质量。

5)文化和智力大幅倒退,我个人把这归咎于宝莱坞。

6)由于土地价格飞涨,创业真的很难。

7)没有对印度人身份的认同感。

8)无论哪个诚实的政党或个人进入政界,都会在短时间内堕落。

9)当我们自己的人民因饥荒而丧命时,我们敬爱的总理还把钱借给蒙古。

10)大政客大肆掠夺的同时,人们却惩罚那些为了填饱肚子而偷窃的人。

11)当我们的士兵为国家的未来牺牲了自己的生命时,我们只是在电视上动动嘴皮子,而不是进行报复。

The thing is I can go on and on.. The truth is simple and clear... We may or may not col pse... But we already live in a pathetic state...If we had a better leader this would not be.... God Save India. Jai Hind.

事实上,我还可以继续说下去…真相很简单明了……我们可能,也可能不会……但我们已经生活在一个可悲的状态…如果我们拥有一个更好的领导人,就不会发生这样的事…神保佑印度。印度必胜。

 

Li Jun

It’s very likely india will col pse due to reasons:

印度很可能会因为以下原因而:

1.High growth of population. Image additional 0.5 billion will be added in the coming decade in indian society. Where to accomdate&feed those lifes?

2.Different languages in different areas. India is not homogenous society, different areas has different languages, if large migration happens in India, there will be likely riots and conflicts.

1.人口高速增长。未来10年,印度社会将再新增5亿人口。如何安置和养活这些人口?

2.不同的地区使用不同的语言。印度不是一个同质化的社会,不同的地区有不同的语言,如果印度出现大规模的人口迁徙,就会有可能发生骚乱和冲突。

3.Low level of education rate. Uneducated can ve in india. This can make de ratic india a mess.

4.Gap between rich and poor. Lots of prests and riots can happen in inda cities. It’s destined to explode in certain time if the country can’t develop quickly enough to keep pace with the demands of its people.

3.教育水平低。没受过教育的人在印度也可以投票。这可能会让的印度变得一团糟。

4.贫富差距大。印度城市会发生很多和骚乱。如果这个国家不能迅速发展以满足人民的需求,它注定会在某一时刻爆炸。

Of course there are some chances that india will not break up:

1.Indian style tolerance and nationalism.

2.Central go nment and Relative similar customs.

当然,印度也有可能不会衰落

1.印度式的宽容和民族主义。

2.中央联邦政府和相似的俗。

 

Nitin Singh, Indian, And a Damn Proud One.

No.

不会。

So long as the Constitution is not amended beyond recognition, so long as ions are held regularly and fairly and the ethos of secularism broadly prevails, so long as citizens speak and write in the language of their choosing, so long as there is an integrated market and a moderately efficient civil service and army, and - lest i forget - so long as Hindi films are watched and their songs sung, India will survive.

只要宪法没有被修改得面目全非,只要定期、公正地举行,只要世俗主义的风气普遍盛行,只要公民用自己选择的语言说话写字,只要有一个完整的市场和一支效率正常的公务员队伍和军队,而且——我差点忘了——只要民众观看印地语电影,哼唱印地语歌曲,印度就会生存下来。

 

Pranay Gupta

Never Ever.

永远都不会。

 

- Sometimes tolerance is more powerful than singularity. We are the nation with plurality and the best part is we acknowledge each other estance.

—有时候,宽容比单一性更有力量。我们是一个多元化的国家,最重要的是我们承认彼此的存在。

Wheras other part of worlds we dont see that much. Now agreed we do see riots but - those threats are internal and specific to small elements which can be easily contained.

而在地球上的其他地方,我们看不到那么多。现在我们同意,我们确实看到了骚乱,但是——那些威胁是内部的,而且只针对那些容易控制的小部分人。

What important is - if you give an Indian Muslin an option to go to Pakistan, or any Chr tian to Western world or any other region - They would say "NO". Because its a land which has give them so much as an individual.

重要的是,如果你让一个印度穆 斯林去巴基斯坦,或者让一个基督徒去西方世界或其他地方,他们会说“不”。因为在这片土地上,他们作为一个个体,得到了太多的东西。

 

Anonymous

Though it might sound very difficult for India for a total col pse due to thier financial model , India might get into a position just similar to Meco or Columbia …

尽管由于他们的金融模式,印度可能很难彻底,但印度可能会陷入与墨西哥或哥伦比亚类似的境地……

The gt might loose the grip on the control. And recent years mobs and po itical affluence groups tend to take more control and be in an untouchable position . So they have more control and violent presence in the country .

政府可能会失去对国家管理的控制。近年来,暴民和富裕团体倾向于获得更多的控制权,占据不可撼动的地位。所以他们在这个国家有更多的控制和存在。

So in future if the same trend continues, the Gt might lose the grip of the nation and make the adminstration more difficult.

因此,如果同样的趋势未来继续下去,政府可能会失去对国家的控制,使政府的管理更加困难。

 

Virendra Malik, Love India of course

Even the thoughts of col pse don't merit attention in the present context. India has  a lot of resilience. There are a number of reasons to suspect a col pse.. But whenever things cross the red mark. The people.. The institutions.. All get together to fight ag inst it. The issue that is beyond my comprehension is why should that point even be allowed to come when things get so bad that we have to pull up things from precipice. The combined strength of India can take it to stars. Perhaps we want to challenge our selves. Perhaps we love with a comfort area.

在目前的情况下,即使是的猜想也不足为奇。印度有很强的适应力。有许多理由怀疑印度会。但每当事情越过红线…印度人民. .国家机构. .所有人都会团结应对。我无法理解的问题是,当事情变得如此糟糕,逼得我们不得不悬崖勒马时,为什么还要允许这一点出现。印度的综合实力足以让它成为明星。也许我们想挑战自我。也许我们喜欢舒适。

 译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49729.html  译者:Joyceliu

 

Veerappan Laxman, Engineer, Gamer, Dreamer, likes History, Science, Technology and Peace. Dislikes Po itics, Te rorm, Viole...

Short Answer : No.

简而言之:不会。

Reason : People here fight a lot about so many things it will take me a few hours to type them all down but thats usual when so many people live in such a small space - look at other densely populated regions and it's the same.

The various nations have been predicting or saying India will col pse since our birth in 1947 but it hasn't happened yet. So do you think it will happen now after so many decades? The current generations feel they're Indian first (high patriotism) so chances of any sp t happening is next to none

原因:这里的人们为了很多事情争吵,我得花上好几个小时才能全列出来,但当这么多人生活在这么小的空间里时,这是非常正常的——看看其他人口稠密的地区,也是一样的。

自从1947年我们独立以来,各个国家一直预测或说印度将会,但这并未发生。那么,你认为几十年后的今天会发生吗?现在这几代人觉得他们是印度第一(高度爱国主义),所以发生任何的可能性几乎为零。

 

Pratap Patni, m.director at Total Farms Ltd (1978-present)

yes india will indeed breakdown if the current ruling cliché of hyena modi and crooks amitshah c the ugly boar and ugly camel run jet lee will remain in power. these crooks must be exposed to foreign leaders like mr. Donald trump.

是的,如果莫迪和阿米沙阿这样的人继续,印度确实会。必须让唐纳德·特朗普这样的外国领导人知道这些骗子。

 

Anonymous

People have been waiting for India to col pse for the last seven thousand years.

We are still around and will be for a very long time to come.

在过去的七千年里,人们一直在等待印度的。

但是我们仍然存在,并将在很长一段时间内继续存在。

 

Romir Bapat, Bsc in H and HA, IHM Mumbai

Well indian media we nt allow India to col pse

好吧,印度媒体,我们不允许印度。

 

Arun Sankar

No, never

不,永远不会。

 

Anonymous

The Indian Plate is currently moving north-east at 5 centimeter (2.0 in) per year. I thing you can calculate when its going to col pse

印度板块目前正以每年5厘米(2.0英寸)的速度向东北移动。我想你可以计算一下,它什么时候会倒塌。

 

Rswamy Subrnian,

It will not col pse, may be isolated, or integrated into another sy em.

它不会,可能会很孤立,或整合成另一个系统。

 

Siddharth Sohoni, worked at Workday

So long as there is Indian Cricket Team, India can never col pse. Cricket is one sport which glues Indians together. Even gang wars stop when India is playing a one-day in Mumbai.

只要有印度板球队,印度就永远不会。板球是一项把印度人凝聚在一起的运动。当印度在孟买举行为期一天的比赛时,就连帮派斗争都会停下观战。

 

R Ian

Simple answer is NO…Our Economy is growing and we are improving as a nation. Sure we have problems, which in span of time would be reduced and time is near that India plays a role among SUPERPOWER…

我的回答很简单,不会。我们的经济在增长,我们的国家在进步。当然我们是有问题,这些问题会在一段时间内减少,而印度跻身超级大国队列的时间也不远了……

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度会崩溃吗

()
分享到: