三泰虎

为了抗击疫情,印度总理呼吁民众捐款,印网友:我捐出了37卢比,这是我所有存款

PM appeals for help; India Inc, individuals loosen purse strings

为了抗击疫情,印度总理呼吁企业和民众捐款

timg.jpg

以下是印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎

Soumitra Roy•Fremont, California
mr modi,,your efforts are laudable.

莫迪先生啊,你做得已经很不错了,鼓掌!

 

Mahesh Yadav Bandaru•Kadapa
I have done my bit of donation PM sir .,Please use this money to strengthen our healthcare system,Buy all the equipments essentials like ventilators in ICU .,Developing India needs a developed health system in place .,HEALTH IS WEALTH.

总理啊,我已经捐款了

请用这笔钱用来加强我们的医疗系统,可以拿去为ICU病房买呼吸机。

印度需要建立一个发达的医疗体系。健康就是财富啊

 

Kcvirakt•India
We support Modiji wholeheartedly. Each one of us donate as per our capacity and our conscious

我们全心全意支持莫迪。

我们每个人会根据自己的能力捐款的

 

Jayp
I think all places of worship also have to take a huge role in donation, after all god have to help us in time of crisis, I have done my bit.

我觉得我们常去拜拜的寺庙之类的,也应该带头捐款。

我们在面临一场危机,神灵应该帮助我们。

我已经捐款了。

 

Shiv Thakur
Sir I pay tax as good as 2 people salary. Use that. Dont ask for more. I have a families to feed. I have salaries to give in lock down also. So please ask your wealthiest friends to loosen there purse.

先生啊,我纳的税相当于两个人的工资

你们可以用这笔钱拿去当做抗击疫情的经费。

别再要求我捐款了。我也要养家糊口啊。

你们还是呼吁你们的土豪朋友慷慨解囊吧

 

Why So Serious
I donated 37 rupees. That was all left in my savings account. Wish I had more money and I would have donated it all.

我捐款了37卢比

这是我的所有存款。

我要是有更多钱,我会全部捐出去的

 

Modi
where is ambani & adani now..!! who will guarantee this money will not go to ur bjp party fund...

安巴尼和阿达尼在哪里?

谁能保证我们的捐款,不会进入你们人民党的口袋里?

 

Santos
IF WE INDIANS, DONT HELP IN TIME OF CRISIS, THEN WHO ELSE? LETS GIVE GENEROUSLY, AND GET OUT OF THIS SITUATION, CRISIS LIKE THIS ALSO BRING US CLOSER, WE ARE ALL ONE, AND LETS SUPPORT EACH OTHER.

危机时刻,我们印度人不帮助自己,谁还会帮助我们?

希望大家慷慨解囊,一起走出困境。

危机让我们彼此走得更近了。

我们都是一个整体,理应互相帮助

 

Iwish
How much Ambani n Adani have contributed?

阿巴尼和阿达尼捐款了多少?

 

Ninja• iwish
Before asking others... pls ask yourself

别问其他人捐款了多少,还是先问问自己要捐款多少吧

 

Padmanaban
If every Indian individual contributes even 1 rupee we will have large amounts to deal with the situation. This one rupee or even 10 rupee will not burden the common man. Let us all start contribute for the good cause.

每一位印度人要是捐款1卢比,那可是一大笔钱啊

拿出1卢比或者10卢比,不会给你造成太大的经济负担吧。

大家都来捐款吧

 

Ms
Time for the rich to open up their philanthropic heart to the need at THIS time of distress.

印度富人应该大发善心,慷慨解囊啦

 

Ullatt Subhas•Kochi
Modiji is definitely doing the right thing and in many ways has prevented the spread of .... CORONA in India.

莫迪是做对了。他采取的很多措施,成功阻止了病毒在我们国家的传播。

 

Hsf
My appeal to NRIs is, please donate generously as you had sent 21 billion dollars within three weeks to save India from becoming a defaulter country when Manmohan Singh was finance minister. This is the time to show your love for the motherland.

我在这里呼吁海外印度裔,现在是你们向祖国表达爱心的时候了

记得曼莫汉辛格当印度财政部长的时候,为了印度不会成为债务违约的国家,你们在3周内总共捐款了210亿美元,帮助国家度过了危机

 

Sanjoy Pandey•Kolkata
Everybody should come forward according to their capacity to donate.

每个人都应该根据自身的能力献出自己的一份爱心

Madpal• Sanjoy Pandey
how much have you donated?

你又捐款了多少啊?

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 为了抗击疫情,印度总理呼吁民众捐款,印网友:我捐出了37卢比,这是我所有存款

()
分享到: