三泰虎

印度限制进口棕榈油,马来西亚总理:我们太小了,无力发起报复行动

'We are too small to take retaliatory action': Mysian PM on India's palm oil boycott

就印度抵制马来西亚棕榈油,马来西亚总理表示:“我们国家太小了,无力发起报复行动”

LANGKAWI/MALAYSIA: Mysia will not take retaliatory trade action ag inst India over its boycott of palm oil purchases amid a po itical row between the two countries, Prime Minister Mahathir Mohd said on Monday.

India, the world’s largest edible oil buyer, this month effectively halted imports from its largest supplier and the world’s second-biggest producer in response to comments from Mahathir on India’s domestic policies.

星期一,马来西亚总理马哈蒂尔表示,由两国一场争执而引发的印度对马来西亚棕榈油的抵制,马来西亚不会对印度采取报复性的贸易行动。

印度是世界上最大的食用油进口国。本月,由于马哈蒂尔对印度国策发表评论,作为回应,印度暂停从马来西亚进口棕榈油。

u=3398052166,3050880676&fm=26&gp=0.jpg

以下是印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/49223.html

CampaigningForTwentyTwentyfour
Dear Mysia, you are not too small. You are very wrong.

亲爱的马来西亚,你们的问题不是国家太小,而是做错事了,错大了

 

Hari P
ha ha where is the person you shout for now?

哈哈,你这是在对谁喊话呢?

 

Atul Patel
Don't visit mysia

大家别去马来西亚

 

peter
mysia must be taught lesson this time.

这次务必给马来西亚一个教训

 

Sanjeev Nanda
Of course, and you should have realized that before making a rouge statement and interfering in internal affairs of a sovereign state, India. There are other ways to support your ver base, and India’s action are purely legitimate. Are you returning Zakir or you are too scared of losing next ions?

当然,你们当初发表声明时就该有现在的认识。

别干涉印度的。你可以找其他方法来讨好选民,干嘛非要对印度的事务指指点点。

印度对你们的报复,是正当合理的

 

Julia Julia
DONT GO TO MALAYSIA,THEY ARE SMALL....STILL THEY HAD GUTS AND MIND TO SPEAK BLAH BLAH AGAINST INDIA

大家别去马来西亚旅游。

马来西亚只是一个小国而已,居然有勇气对印度说三道四。

 

Brijesh Negi
I cancelled my proposed Holidays to This country in December . I A small respect to my Nation. Request all other Indians to do same.

去年12月份,我取消了去马来西亚度假的安排。

也算是对我们民族一个小小的敬意,一个支持

恳请所有印度人一起来抵制马来西亚

 

Sanjeev
Mysia should have understood it earlier.. Now it is too late

马来西亚早就该有这个认识的,现在太迟了

 

Sandeep Srikumar
Mysia and Singapore are anti-Indian. Please visit Vietnam, they are more pro-Indian.

马来西亚和新加坡都是反印的。

大家要玩就去越南,越南是亲印的

Lachhman Bhatia
Singapore is not anti-Indian as Myasia is.

新加坡人没有马来西亚人那么反印啦

 

N Renganathan

please introspect and stop further interference

好好反省,别再干涉我们印度的

 

Jeetu Desai

Rightly said.Dont mess with India.India is not what it was 6 years ago.

说得对。别来惹印度。

现在的印度可不是6年前的印度

 

Dimple Chauhan

He should have realised this before meddling in to internal affairs of India !!!!

干涉印度之前,他就该有现在的这个认识的!

 

Gaana User

If you accept yourself to be SMALL then why do you poke your nose in BIG internal issues of INDIA .

既然承认自己是小国了,为何还要干涉大国印度的重大内部事务啊

 

Raja Moorthy

This is the power of coercive diplomacy. "Unless India stands up to the world, no one will respect us. In this world, fear has no place. Only strength respects strength - Dr. Km Sir."

这就是强制外交政策的威力!

“除非印度在世界面前站起来,否则没有人会尊重我们的。在这个世界,你要是害怕,那么就无容身之地。”

 

True Speak

This man will try to find alternative ways, but will not say sorry to India and mend his ways.

他会找其他办法的,不会对印度表示道歉的

 

Thomas Kallukaran

goods too should be boycotted

我们也应该抵制货

 

Subbu India

Good that they have at least understood it. Pakistan should learn from them.

他们至少明白了这个理,这是好事。巴基斯坦也应该从他们身上吸取教训

 

Haji Mulla

Then know your place and shut up.

既然知道自己位置了,那就闭嘴

 

Shyamsunder Rao

When you a yours is a small country, then, don't talk I'll about a big country like india.You have limitation ag inst our country.Change your perception on india,s domestic policies

既然知道自己是一个小国,那就别对印度这样的大国说三道四。

你们的能力有限,拿我们国家没办法的。

你们对印度国策的看法,该改一改了

 

Rk Rauniar

You should not interfere in India's internal matters. Learn to respect India.

你们不应该干涉印度的内部事务。要学会尊重印度

 

Iam Indian

Great move by Modiji...

莫迪做得太棒了

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/business/india-business/we-are-too-small-to-take-retaliatory-action-mysian-pm-on-indias-palm-oil-boycott/articleshow/73413992.cms

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度限制进口棕榈油,马来西亚总理:我们太小了,无力发起报复行动

()
分享到: