三泰虎

中国民营航天企业首次将卫星送入轨道,力争成为“下一个SpaceX”

 Chinese rocket startup iSpace puts satellites into orbit for first time in bid to become 'the next SpaceX'

火箭初创企业“星际荣耀”首次将卫星送入轨道,力争成为“下一个SpaceX”

 1.jpg

A Chinese commercial rocket startup has put its first satellites into orbit, challenging Elon Musk's SpaceX and Jeff Bezos's Blue Origin in the private aerospace market.  

一家商业火箭初创企业将其首颗卫星送入轨道,对埃隆•马斯克的SpaceX和杰夫•贝佐斯的“蓝色起源”构成挑战。

The rocket — developed by privately-funded iSpace — launched from a state facility in northern China on July 15, 2019.

这枚由民营企业“星际荣耀”研发的火箭于2019年7月15日从北方一卫星发射中心发射升空。

iSpace's Hyperbola-1 rocket blasted off from the Jiuquan Satellite Launch Centre at 1 p.m. (05:00 GMT) Thursday, sending two satellites and payloads into a predetermined orbit, the company said in a statement on its official Wechat account.

“星际荣耀”在其官方微信公众号上发布的一份声明中表示,该公司的“双曲线一号”火箭于周四下午1点(格林威治时间05:00)从酒泉卫星发射中心发射升空,将两颗卫星送入预定轨道。

英国每日邮报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48112.html

外文:https://www.dailymail.co.uk

Bold, Adelaide, Australia, 2 days ago

Is there any privately owned companies in china, on the surface yes in reality no

有民营企业吗?表面上说有,实际上根本没有

 

Deamo, Chiang Mai, Thailand, 2 days ago

iSpace haha, couldn't have been more unoriginal if they tried..

iSpace,哈哈,没有比这更没创意的了

 

Water Glass, Base Cydonia, Canada, 2 days ago

It's owned by the Co unists, and it's not a privately owned company.

这不是民营企业

 

Witzelsucht, Los Angeles, United States, 2 days ago

Amazing what can be accomplished with unlimited funds and American blueprints.

资金充足,又有美国的设计图纸,什么都能实现,真是惊人。

 

Gary, Atlanta, 2 days ago

I believe they use Russian blueprints.

他们用的是俄罗斯人的设计图纸吧。

 

Its Okay 2 be Right, Temecula California, United States, 2 days ago

They literally copy everything we do!!!! Even the name

他们真的是什么都照抄我们美国的!! 连名称都是

 

FaKeSpAcE , RAQIA , United Kingdom, 2 days ago

No satellites have been put into orbit,just a fantastic rocket arching then straight back down to earth !!! FaKe B$.

假的!根本没把卫星送入轨道,只发射了火箭,然后直接回到地球!!。

 

FaKeSpAcE , RAQIA , United Kingdom, 2 days ago

Nothing has ever been achieved since the famously Fake Moon Landings from 1969. you believe the cartoons Cgi and Lies they give us today = indoctrinated

自从1969年著名的美国登月造假以来,人类没有取得任何太空成就。你们觉得CGI动画是真的,你们会相信他们灌输的谎言?

 

George McSwinton, Edgewater, United States, 2 days ago

they are copying everything the americans do.

他们抄袭美国人的一切。

 

vileone, new york, United States, 1 day ago

They do a good job of stealing intellectual property from the rest of the world. Stop allowing computers and computer chips to be sent to China.

论窃取知识产权,他们是把好手。我们别再向出口电脑和电脑芯片了。

 

Here_we_go_again, Manchester, United Kingdom, 1 day ago

I imagine that Apple are rather annoyed that they have called themselves "iSpace". Apple seems to think that "iAnything" belongs to Apple whether or not it does (apart from BBC iPlayer of course)..........

我想,苹果对这公司命名为“iSpace”感到相当恼火。苹果似乎认为“i+Anything”都属于苹果,不管它是否真的属于苹果(当然BBC的iPlayer除外)

 

Miserable old Phart, Toronto, 2 days ago

Two satellites, most likely loaded with spy eyes to keep watch over people.

两颗卫星,很可能装有用于监视的间谍眼。

 

dai2000, London, United Kingdom, 2 days ago

No threat to SpaceX or Blue Origin. The Hyperbola-1 rocket payload capacity is tiny.

“双曲线一号”火箭的有负载能力很小,对SpaceX和“蓝色起源”不构成威胁。

 

Wayne Hisler, Albuquerque NM, United States, 2 days ago

Every time a rocket goes up there, it costs billions of dollars. I wish someone would divert some of this money to the pinball machine industry. Pinball is a dying sport.

每次火箭升空,都要花费数十亿美元。我希望能把这笔资金的一部分用来发展弹球机行业。弹球是一项濒临消亡的运动。

 

hundoblastr, Apoplectia, United States, 1 day ago

They are rapidly going to outpace us here in the next decade.

未来10年,他们能超过美国的。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 中国民营航天企业首次将卫星送入轨道,力争成为“下一个SpaceX”

()
分享到: