三泰虎

印度“双头”婴儿险被父亲活埋,术后获得新生

 Baby with a 'second head' is buried alive by his father in India... only to be rescued and given a new chance of life after successful surgery

印度“双头”婴儿险遭父亲活埋,手术成功后获得新生

 双头婴儿

A 'two-headed' baby who was rescued as his father was having him buried alive will get a fresh start thanks to life-changing surgery.

印度一名“双头”婴儿险遭父亲活埋,获救后在医院接受改变人生的手术,迎来新生。

Surgeons said the child, who has not been named, was born in Kashmir, India, with a second head growing out of his first.

Because of the abnormality, which was filled with dysfunctional brain matter, the father rejected the newborn and tried to have him buried.

外科医生称,这个孩子出生在印度克什米尔,他的第一个脑袋后面长出了第二个脑袋,属于脑功能缺陷。其父亲无法接受,试图将该婴儿活埋。

But a grave digger in the town of Nowhatta raised the alarm after noticing movement and hearing a feeble cry as he lowered the baby into the ground.

但是,诺瓦塔镇的一名掘墓人注意到有人在动,听到婴儿发出微弱的哭声后,便立刻报警。

Now the enormous 4.6lbs growth has been removed by neurosurgeons at the nearby Sher-i-Kashmir Institute of Medical Sciences, giving the child a new lease on life.

目前,谢尔-克什米尔医学科学研究所的神经外科医生已经把这颗4.6磅重的大肉瘤切除,让这个孩子重获新生。

印度婴儿

Dr Abdul Rashid Bhat, who operated on the baby, said: 'The 40-day-old was born with a head-on-head anomaly and was unacceptable to the family who attempted to bury him alive.

阿卜杜勒·拉希德·巴特医生为这名婴儿做了手术,他说:“这名40天大的婴儿出生时头部畸形,家人无法接受,便试图活埋他。”

'The police service of Kashmir saved him and admitted him to the hospital. His condition was critically bad, so he was initially admitted to the neonatal intensive care unit.'

“克什米尔警方救下婴儿,把他送到医院。婴儿的情况非常危机,一开始就被送进了新生儿重症监护室。”

Dr Bhat said the 'second head' was an example of giant occipital encephalocele.

巴特博士称,“双头”属于枕部巨大脑膨出。

Encephalocele occurs in one in 5,000 births, when part of the skull has not formed properly and a portion of brain tissue forms in a sac-like protrusion outside it.

每5000个新生儿中就有一个会出现脑膨出,因为颅骨的一部分没有正常形成,而部分脑组织在颅骨外形成了囊状突起。

In this case, Dr Bhat said, the growth was three times the size of the normal head.

巴特博士称,在这种情况下,这种肉瘤是正常头部的三倍大。

'The operation was aimed at separating the abnormal dysfunctional brain from the normal brain along with skin,' he said.

他说:“手术的目的是将异常功能失调的大脑和皮肤一起从正常大脑中分离出来。”

'It took three hours. The operation was very successful since the normal shape of the head was resumed and the baby started thriving well postoperatively.

手术花了三个小时,非常成功。头部恢复了正常形状,婴儿在术后开始茁壮成长。

'He was discharged from the hospital within only a week of the operation and was seen once by the outpatient department.

婴儿在手术后不到一周就出院了,之后去了一次门诊。

'The child is expected to live normally if he does not manifest signs of any other anomaly in any other organ in future.'

“如果这个孩子的其他任何器官日后没有表现出任何异常的迹象,他就有望正常生活。”

According to local media, the father was arrested but later bailed by his brother.

The uncle has reportedly now adopted the child.

据当地媒体报道,婴儿的父亲已被捕,但后来被其兄弟保释。据报道,这位叔叔现在收养了这个孩子。

 

英国每日邮报读者评论:

译文来源:三泰虎http://www.santaihu.com/47225.html    译者:Jessica.Wu

外文:https://www.dailymail.co.uk

Nom de Plume, Beyond the Pale, United Kingdom, 6 days ago

So has he lost brain tissue? I hope he develops normally and has a fruitful life.

那他的脑组织受损了吗?我希望他能正常成长,拥有一个充实的人生。

 

j t mcgee, Merseyside, United Kingdom, 7 days ago

Poor little guy...how did the mother give birth though?!!

可怜的小家伙……但是,他妈妈是怎么把他生下来的呢?

 

visepi , London, United Kingdom, 7 days ago

Surgeons are amazing.

外科医生很了不起。

 

Amanda Scotland, Glasgow, 7 days ago

It's a Neural tube defect called an Encephalocele, not a second head

这是一种神经管缺陷,叫做脑膨出,不是双头。

 

Full of happiness, Edinburgh, 7 days ago

Aww poor wee mite, let's hope the rest of his life isn't as tough.

可怜的小家伙,希望他的余生不会那么艰难。

 

DrippyDi, NORTHAMPTON, United Kingdom, 7 days ago

Oh my word, how can you bury a child alive. Do the same to the father. I wish that baby a happy,healthy life with lots of love.

天哪,怎么能活埋一个孩子。把他父亲活埋了。我希望宝宝有一个幸福,健康的人生,并获得很多的爱。

 

Bradgirl34, Devon, United Kingdom, 7 days ago

Bless him

祝福他

 

Geordie Lass, Newcastle Upon Tyne, United Kingdom, 7 days ago

Poor little soul. Hope he recovers well x

小可怜。希望他早日康复

 

Hammer17, CHELMSFORD, United Kingdom, 7 days ago

What a disgrace the father is

这位父亲太不要脸了

 

Babsi2016, Singapore, Singapore, 7 days ago

How on earth can you bury anything alive, let alone your own child?

你怎么能活埋一个人,更不用说你自己的孩子了?

 

Julie, Milan, 7 days ago

A very distressing story - wishing the little boy a happy and healthy life

这个g故事让人看了悲伤——祝小男孩一生健康快乐

 

Escaped Subject, Everywhere, United Kingdom, 7 days ago

Shocking!

令人震惊!

 

Moomin Mama, Hampshire, United Kingdom, 7 days ago

Good on the uncle, but what happened to the babys mother?

叔叔做得好,不过孩子的母亲怎么样了?

 

Stanky PIe, Deep Dark South, United States, 7 days ago

They need laws

他们需要法律的约束

 

Somewhereintheworld1, Global, United Kingdom, 7 days ago

God bless the uncle. Shame on the father. Baby is adorable.

愿上帝保佑叔叔。父亲真可耻。宝宝真可爱。

 

shmoo, Uk, United Kingdom, 7 days ago

What is wrong with people?

这人都怎么了?

 

salma74, Yorkshire, 7 days ago

The Evil in some people is Shocking, l salute all the Doctors involved in his care.

有些人的邪恶令人震惊,向所有参与治疗的医生致敬。

 

Northern_lass, north, United Kingdom, 7 days ago

How can any parent bury their child alive, where was his mother?

怎么能活埋自己的孩子,孩子的母亲干嘛去了?

 

Empress of Blandings, Emsworth, United Kingdom, 7 days ago

How on earth was the baby born without caesarean section and why wasn't he given medical assistance immediately?

又不是剖腹产,这个婴儿到底是怎么出生的?为什么他没有立即得到医疗救助?

 

manix3, Cambs, United Kingdom, 7 days ago

I wish this baby boy all the best in the future and give thanks to his uncle for step up to be a parent.

愿这个小男孩将来一切顺利,感谢他叔叔挺身而出,收养了孩子。

 

Susanna, London, United Kingdom, 7 days ago

Can one in 5000 be right? I¿ve never even heard of this before.

5000人中有一例?这是真的吗?我以前从未听说过。

 

Smallgreenbouncyone, here, 7 days ago

Thank goodness the little fella was heard! Hats off to the uncle and the medical team! The 'father' should be punished!

谢天谢地,有人听到了那个小家伙的哭声!向叔叔和医疗队致敬!“父亲”应该受到惩罚!

 

Duckydo, Melbourne, Australia, 7 days ago

hope he makes a speedy recovery, his father on the other hand should be prosecuted.

希望他早日康复,他的父亲应该被起诉。

 

dipti125, London, UAE, 7 days ago

How can any parent do this. I hope they never have kids again.

父母怎么能这样做呢?我希望他们再也生不出孩子。

 

Frankey, Spain., United Kingdom, 7 days ago

The poor Mother must have gone through total agony giving Birth.

这位可怜的母亲生孩子时一定非常痛苦。

 

jodiem, ryde, United Kingdom, 7 days ago

Poor little mite, what of the mother tho how on earth did she give birth?

妈妈是怎么生下这宝宝的呢?

 

TudorQueen, Yorkshire, United Kingdom, 7 days ago

Unfortunately this is what happens in closely related marriages, bless the child x

近亲结婚会导致这种情况,祝福孩子。

 

Moneypenny22, Timbuktu, United Kingdom, 7 days ago

So cruel. In some countries life has no value.

如此残忍。在一些国家,生命没有价值。

 

G54, London, United Kingdom, 7 days ago

Bless him, hopefully it won't effect his growth too much.

祝福他,希望这不会影响他的成长。

 

MissBing, Wiltshire, United Kingdom, 7 days ago

Please let this child thrive and go on to lead a happy life.

请让这个孩子茁壮成长,过上幸福的生活。

 

Whiner, merseyside, United Kingdom, 7 days ago

Barbaric behaviour.Poor child.....

野蛮啊,可怜的孩子.....

 

Mycatmurphy, Onanotherplanet, 7 days ago

Let's hope the father gets charged with attempted murder.

希望这位父亲被指控谋杀未遂。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 印度“双头”婴儿险被父亲活埋,术后获得新生

()
分享到: