三泰虎

英媒:94公分印度少年因太矮学医被拒,上诉最高法院获胜

3ft 1in boy, 17, hopes to become the world’s smallest doctor after overcoming prejudice – and a circus’s bid to BUY him – to be accepted to study medicine

身高3英尺1英寸17岁印度男孩,克服了偏见,拒绝了马戏团,赢得了学医的权利,希望成为世界上最的医生

A 3ft 1in teenager with dwarfism has won the to become a doctor.

一名身高3英尺1英寸(约94厘米印度侏儒少年得了成为医生的权利。

Ganesh Baraiya, 17, was denied a place at medical school despite acing the entry tests by scoring 233 - with 86 needed to pass - because of his height.

17岁的加内什在入学考试中获得了233分(通过分为86分)的优异成绩,但由于身高问题,被医学院拒之门外。

But he took his case to the Supreme Court and last month the judges ruled in his favour, paving the way for him to become the world's smallest doctor.

于是上诉到最高法院,上个月法官做出了对他有利的判决,为他成为世界上最的医生铺平了道路。

f0afc0e3aacf2124d277318510e55bf8.jpg

Baraiya, who is from Gujarat, in western India, expned how his stature has always caused him problems - including when a travelling circus tried to buy him for £1,000, equivalent to six months of wages for his father.

His father refused, but was scared the troupe would try to kidnap his son, so began escorting him to school every day and sitting with him in lessons.

加内什来自印度西部的古吉拉特邦,在那里他一直备受身高问题的困扰。一个巡回马戏团曾出价1000英镑想买下他,这相当于其父亲6个月的工资。他的父亲拒绝了,由于害怕马戏团会绑架他,他的父亲开始每天护送他去学校,陪他一起上课。

Mother Devuben Baraiya, 53, and father Viththal Bhai Baraiya, 58 expned that they first noticed something was different about him when his head started growing bigger than his body.

They consulted pediatricians but every doctor they met said there was nothing they could do and he had a genetic condition that was incurable.

他的母亲Devuben Baraiya53岁,父亲Viththal Bhai Baraiya58岁。加内什的头开始长得比身体大时,他们才发现儿子的与常人不同。他们咨询了儿科医生,但每一位医生都说无能为力,基因病是无法治愈的。

47cc446a8916aef00692b2555bb66cf7.jpg

Mother Devuben said: 'We prayed many times at the temple and we even even travelled 300km to pray at a special temple but nothing changed.

'I even put a tub on his head – like a hat – to try to stop his head growing to give his body a chance to catch up.'

母亲Devuben Baraiya说:“我们在寺庙里祈祷了很多次,甚至跑300公里外的一家寺庙祈祷,但没有任何起色。我甚至在他的头上套了一个桶,就像一顶帽子一样试图阻止他的头继续长大,让他的身高赶上来。”

But what Ganesh lacked in height he made up for in brainpower, and he was admitted into spent all his time studying and showed signs of intelligence from an early age. While some students teased him and laughed at him, others would help him carry his bag and accompany him to the toilet in case he fell as he can't walk properly.

然而,加内什的智商弥补了身高上的不足。他把所有时间都花在学习上,并且在很小的时候就展现出智力上的不俗。有些学生嘲笑他,但也有些学生会帮他拿包,陪他去厕所,以防他摔倒,因为他不能正常行走。

Eventually Viththal admitted Ganesh into a school owned by a doctor named Dalpat Kataria, who has since sponsored his education and legal costs.

加内什曾就读于医生达尔帕特·卡塔利亚开办的学校达尔帕特·卡塔利亚还帮他支付了诉讼费学费

Ganesh said: 'People used to always make fun of me and I was always the butt of their jokes. I didn't care what people said about me, it was irrelevant.

'I had plans in life and I was determined to make them happen.'

加内什说:“过去人们总是拿我开玩笑,我一直是他们的笑柄。我不在乎别人怎么说我,对我来说这无关紧要。有自己的人生规划下定决心要实现它。

Under Kataria's tutelage, Ganesh went on to get top grades and applied to study a Bachelor of Medicine and Surgery degree.

在卡塔利亚的指导下,加内什取得了最好的成绩,并申请攻读医学和外科学士学位。

But once the the Medical Council of India found out about his condition, they refused Ganesh's to study medicine.

They argued that he wouldn't be able to perform emergency cases in practice and special arrangements would have to be made for him, categorising him as 'physically handicapped'.

但是,当印度度医学委员会发现了他的病情,他们就拒绝了加内什学医的权利。

他们辩称,他无法在实践中执行紧急情况,必须为他作出特殊安排,将他归类为“身体残疾”。

'I was very disappointed,' Ganesh said. 'But I refused to accept it.'

加内什说:“我非常失望,但拒绝接受他们的安排。”

Ganesh took his case from the Medical Council to the state court, and then on to India's supreme court after the judges there rejected him.

加内什将他的案子从医疗委员会提交到法院,在邦法院驳回了他的诉求后,又上诉到最高法院。

In the end, at a cost of £4,000 in legal fees, Ganesh won out.

终,加内什胜诉,花费了4000英镑诉讼费

Kataria said afterwards: 'The first time I met him I saw his passion and his dream. I also found him brilliant, so I decided to invest my time on his studies.

'I consider him my second child and will support him until he becomes the medical practitioner that he so desperately wants.'

事后,卡塔利亚说:“第一次见到他时,我就看到了他的激情和梦想。我觉得他很聪明,我把他当成的第二个孩子,我会一直资助他,直到他成为一名医生。

Ganesh added: 'I am very happy that I got justice from the Supreme Court. Now I can fulfil the dream I've had since childhood.

'I know I'm different but I want to live a good life like other people and make my parents proud.

'I hope life will be good at college but if people continue to laugh at me, I will courageously face them as I always have.'

加内什补充说:最高法院做出了公正的判决,我很高兴,现在我可以实现我一直以来的梦想。我知道自己和别人不一样,但我想像其他人一样过上美好的生活,让我的父母为我感到自豪。我希望大学生活能顺利,但如果人们继续嘲笑我,我会一如既往勇敢面对。

Ganesh is now e gible for admission to any go nment medical college in his state but will apply to his local Bhavnagar Medical College in the coming year. Dalpat will pay for his education fees.

加内什现在有资格进入他所在的任何公立医学院学习,明年将申请当地的Bhavnagar医学院。卡塔利亚将为他支付学费

One day Ganesh hopes to become the shortest doctor in the world and be recognised by the book of Guinness World Records.

加内什希望将来能成为世界上最矮的医生,并得到吉尼斯世界纪录认可。

 

英国每日邮报读者评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46531.html   译者:Jessica.Wu

外文:https://www.dailymail.co.uk

CarrieRose, Norwich, United Kingdom, 21 hours ago

Well done....

干得漂亮!

 

Glamour puss, Melbourne, Australia, 2 days ago

Parents hit the jack pot.

他的父母中头彩了。

 

Hoofy, Sydney, Australia, 2 days ago

Good on Ganesh for fighting to be accepted a capable adult. Best of luck with his studies and career.

为了为一个有能力的成年人而奋斗,加内什做得好,祝学习和事业好顺利

 

Vinnbet, Penticton, Canada, 2 days ago

What about Jen Arnold? Is she 3'2"? She is a respected doctor in the USA

詹妮弗·阿诺德的身高是3英尺2英寸(96.5厘米),在美国是个受尊敬的医生。

 

hen, santa Fe, United States, 2 days ago

What an inspiring story. I bet he'll be a great doctor!

多励志的故事肯定会成为一名伟大的医生!

 

JudgeMoxley, Podunk Falls, United States, 2 days ago

He will be an orthopedic surgeon in the NHS shortly - very shortly.

不久,他将成为英国国家医疗服务系统的整形外科医生。

 

Fish123, Porthsmouth, United Kingdom, 2 days ago

Mr Barayia sounds like a wonderfully caring father. Good luck for the future Ganesh, I hope that your incredibly hard work pays off and you are able to realise your dream.

他的父亲很爱他。加内什好运,希望你的不懈努力得到回报,你肯定能实现梦想。

 

W.Y.S.I.W.Y.G., Somewhere in Dystopian Britain, United Kingdom, 2 days ago

Best of luck to him! With determination and drive like that, plus his obvious brains, I bet he will make a fantastic doctor.

祝他好运!有了这样的决心和动力,再加上他才智,我打赌他会成为一名出色的医生。

 

Water Glass, Base Cydonia, Canada, 2 days ago

He will be a better doctor than many in India, who got admission into the medical colleges on the basis of their caste and reservation.

很多印度人都是靠种姓和预留名额被医学院录取的,加内什以后会成为比他们更优秀的医生。

 

JustMe3, Some Where Out There..., United States, 2 days ago

OHH I LOVE this kiddo. I have no doubt he will achieve his dreams. Can't wait to see him in the world record books. I pray that others accept him at school and he has a wonderful experience. How horrible for people to tease him.

我喜欢这孩子相信他会实现梦想。等不及要在吉尼斯纪录上看到他了。希望学校里的人能他,他有一美好的学习经历。嘲弄他的人太可恶了。

 

OctoberNovember, Somerset, United Kingdom, 2 days ago

Beautiful, uplifting And heartwarming:)

励志,感人。

 

felinegroovy, mid-atlantic, United States, 3 days ago

Hope he takes inspiration from 3 '2" neonatologist and professor Dr. Jennifer Arnold. :)

希望他能从3英尺2英寸高的新生儿专家詹妮弗·阿诺德教授那里获得启发

 

Ace Lightning, Conestoga Hills, United States, 3 days ago

Good luck, mate.

祝你好运,哥们

 

Their Lively Dad, Somewhere, United Kingdom, 3 days ago

There is a well known dwarf orthopedic surgeon who managers very well.

有个很有名的侏儒整形外科医生,干得很不错。

 

raquel delafuente, San Diego, United States, 3 days ago

The world needs doctors. How stupid are they to deny him. India is a gross pollutor and not a friendly place to women/children and animals.

这个世界需要医生。拒绝他是多么愚蠢的举动,印度是一个污染严重的国家,而且女性、儿童和动物来说不是个好地方。

 

AndrewRao, Akhand Bharat, India, 3 days ago

what does women or pollution or animals gotta do with this story Raquel ? You do realize Ganesh is an man/boy & not an girl rite ? Travel to India if you wish to, check out directly in India & then declare India isn't an safe place for animals. India has the largest population of tigers, peacocks - just to name a few & no.of wildlife conservative parks.

@Raquel 性、污染或者动物和这篇报道有什么关系?加内什男孩,不是女孩。你应该先去印度看看,才有资格宣布对动物来说,印度是否是安全之地。印度老虎孔雀以及野生动物保护公园数量是最多的

 

Flyover Country65, Statesboro, United States, 2 days ago

Although the story is about a young man. The violence ag inst women in India is known World Wide. Why would a woman knowingly visit a country that regularly abuses women young and old ?

尽管这是一个关于年轻人的报道,但印度对妇女的全世界都是出了名的明知道在印度女性无论老幼都经常遭到性侵,女性朋友敢去那儿吗?

 

DebbyW, Hampshire, United Kingdom, 3 days ago

Jennifer Arnold seems to do well as a neonatal specialist in Florida and she's only 3' 2"

詹妮弗·阿诺德是佛罗里达州的一名新生儿专家,她的身高只有3英尺2英寸。

 

Mr Schiffer, london, United Kingdom, 3 days ago

Doesnt matter look at tom cruise, hes still successful

不要紧,看看阿汤哥,他不也挺成功的。

 

jordi40, Bellevue, United States, 3 days ago

This is great! Can't wait for him to kick even more ass.

太棒了,迫不及待想看到他出人头地。

 

Marco, North Hampshire, 3 days ago

I suggest that he specialises in something below the waist.

我建议他专攻腰部以下的部位

 

Jonny990, Leicester, United Kingdom, 3 days ago

Well done I hope he has a great rewarding life

做得好,我希望他能获得丰厚的回报

 

WomanatLarge, Rabat, 3 days ago

More power to him - and thank goodness he's had love and support to help him face down ignorance and prejudice!

感谢上帝赐予他更多的力量,他有爱和支持来帮助他面对无知和偏见!

 

ImeanwhatIsay, Shangri-la, United States, 3 days ago

Good one. I like that look of confidence on his face

不错,我喜欢他脸上那种自信的表情

 

Countryman100, Valetta, Malta, 3 days ago

Good for him!

对他来说太好了!

 

ja5, UK, United Kingdom, 3 days ago

Bless him and his family. What an achievement ag inst all odds and prejudices.

祝福他和他的家人。这是一项相当了不起的成就,克服了种种困难和偏见。

 

Copacetic, Dogpatch, United States, 3 days ago

It's wonderful that this intelligent young man is now THE PRIDE of his loving family!

这个聪明的年轻人现在是家人的骄傲,真是太好了!

 

AndrewRao, Akhand Bharat, India, 3 days ago

age, sex & height should never be an criteria for one to pursue academics. Good luck Ganesh

年龄、性别和身高都不应该成为求学门槛祝加内什好运

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 英媒:94公分印度少年因太矮学医被拒,上诉最高法院获胜

()
分享到: