三泰虎

为了给自己带来好运,印度男人们自愿被一群牛踩

Don't moove! Indian men volunteer to be trampled on by a herd of cows to bring luck and prosperity to their town

别动,为了给自己带来好运,为了自己镇上能繁荣,印度男人们自愿被一群牛踩

Indian men volunteered to be trampled on by a herd of cows to bring luck and prosperity to their town.

The traditional ritual shows devotees participating in the event in Ujjain of Madhya Pradesh in India.

在印度中央邦的乌贾因,信徒们参加了这一传统仪式。

5933942-6367337-image-m-49_1541686847231.jpg

英国每日邮报读者的评论:

外文:https://www.dailymail.co.uk/news/article-6367337/Indian-men-volunteer-trampled-herd-cows.html

Londoner1234, London, United Kingdom, 18 hours ago

Can I be the first to volunteer the mayor of London for this

我也去被踩,能第一个当伦敦市长吗?

 

KayTee786, Bradford, United Kingdom, 18 hours ago

Only in India... lol

只发生在印度系列,哈哈哈

 

eddy26, Witsend, United Kingdom, 18 hours ago

How daft is it possible to get?

这是有多么癫狂啊

 

Mr.H, london, United Kingdom, 17 hours ago

Holy Cow!

神牛啊

 

nearlysixty, Wrexham, United Kingdom, 12 hours ago

Good idea.

好主意

 

PoppaPomp, Uk, United Kingdom, 10 hours ago

Alllllrighty then.....!

好吧!

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 为了给自己带来好运,印度男人们自愿被一群牛踩

()
分享到: