三泰虎

1962年中印战争时,为什么俄罗斯没有帮助印度呢?

Why did Russia not help India in the 1962 war against China (the Sino-Indian War)?

为什么1962年中印战争时,俄罗斯没有帮助印度呢?

timg.jpg

QUORA网站读者评论:

来源:三泰虎      http://www.santaihu.com/45951.html     译者:Joyceliu

外文链接:https://www.quora.com/Why-did-Russia-not-help-India-in-the-1962-war-against-China-the-Sino-Indian-War

Neo G Doma

Cuba Missile Crisis. US and USSR were busy fighting with each other.

That’s why CCP decided set a war against India.

古巴导弹危机。美国和su联正忙于互相争斗。

这就是为什么中国决定对印度发动战争。

 

Vasant Bhilare

Forget 1962…and let us wake up..even today also no body in this world is going to help india.we people n our leaders are still in d fools world…did any one come to help us in 1948…1962…1965..1971…1999….russia…usa..europe r here to sell arms to India n south east countries.

忘记1962年吧…让我们觉醒过来…即使在今天,这个世界上也没有人会帮助印度。我们人和我们的领导人都还像傻瓜一样。1948年,1962年,1965年,1971年,1999年,谁来帮过我们?俄罗斯、美国、欧洲只是为了向印度和东南亚国家出售武器。

We are neither in group of Russia..or USA..politically world doesn't care for us..see Pakistan they have strongest support from China….second is USA n thirdly all d Muslim countries…they have always rescued Pakistan be it military war…economic..or religious war…on contrast we so called secular…so nor Christian..not Muslim nor Buddhist country care for us…china is militarily..economically 25years ahead of us.. although it got fre m after us…but our useless politics n shameless politicians n co ption n treason oriented culture has maintened our status as of 20th century….so called developments…nothing out of the world had happened…if we c the progress of entire world .(except afrikan).after ww2.. population n growth in.number of enemy countries is Mark of failure of domestic n int.poliitics.we we're 40+ crore..today r 130crore+ ..had no enemy ..after Independence no friend…china..Pakistan..Burma…srilanka..Bangla desh..Nepal or Bhutan…no one is our friend n have their hidden agenda with Pakistan and China

我们既不属于俄罗斯集团。也不属于美国. .政治世界不关心我们…看看巴基斯坦,他们得到了中国的鼎力支持....其次是美国,第三是所有国家,他们总是拯救巴基斯坦,无论是军事战争还是经济,或者宗教战争,相比之下,我们所谓的世俗完全不一样,所以基督徒、国家、佛教国家都不关心我们,中国在军事上…经济上领先我们25年…虽然他们比我们晚独立……但我们无用的政治纲领,无耻的政客,附败,叛国的文化一直让我们停滞在20世纪的光景....所谓的发展……连影子都没有。二战后,人口和敌国数量的增长是国内政治失败的标志。我们从4亿人口增长到今天的13亿。独立后我们没有朋友…中国、巴基斯坦、孟加拉、尼泊尔、不丹,都不是我们的朋友,与巴基斯坦和中国都有着不可告人的企图。

So forget previous wars..future wars also d same..n world is just waiting for opportunity to laugh at us…so we all Indians…may run short of guns .. bullet's..should be prepared to fight with lathis..stones..or what ever…but can't expect help from d world…

所以忘记以前的战争吧. .未来的战争也是如此。全世界都在等待机会嘲笑我们,所以我们所有的印度人可能会缺少枪支子弹. .我们应该准备好用铁棍、石头或其他东西来应战,不能指望世界来帮助我们…

 

Kishor Shah, Common Man

Cuban Missile Crisis and Indo-China war were during the same period and lot of confusion was prevailing in geo-political affairs, at that time.

古巴导弹危机和中印战争发生在同一时期,那时候地缘政治事务中存在着许多混乱。

 

Bharat Nadhani, former Ex Mg Director

Nehru followed non aligned politics without own capability. It was aimed to get support of gulf muslim countries , but failed.

Nehru has no sympathy to India, he only enjoyed Chair after lighting the Cigar of Lady Mountbaten.

尼赫鲁奉行不结盟政治,没有自己的能力。本来他计划获得海湾国家的支持,但失败了。

尼赫鲁对印度不关心,他只是为芒特巴登夫人点燃了雪茄后才享受了这把交椅。

 

Pranjal Jain

Simple reason : you should not fight a war which you can't win

原因很简单:你不应该打一场你赢不了的战争

 

Sunil Gupta, works at Navi Mumbai, Maharashtra, India

India was the aggressor in that war. A fact hidden so far. Nehru and Krishna Menon paid for their folly.

Maybe Russia did not help because of that.

印度是那次战争的挑衅者。到目前为止,这是一个隐秘的事实。尼赫鲁和克里希纳·梅农为他们的愚蠢付出了代价。

也许俄罗斯就因为这个原因没有伸出援手。

 

Anindya Gupta, lives in India

And Khruschev said “ India is our Friend BUT CHINA is our BROTHER”

赫鲁晓夫说"印度是我们的朋友,中国是我们的兄弟"

 

Tigiripalli Krishna Kanth, Professor,DEAN and A Good Samaritan

At the time of Sino-Indian War our relationship with Russia is only in embryonic in its form; and the rift between Russia and China did not widened so much. Hence, Russian/Soviet Leadership did not make up its mind to help India against China. And more or less Nehru is a idealist and never realized how Chinese are feeling jealousy and envy of Nehru who only speaks about internationalism in World affairs; hence they wanted to teach a lesson to Nehru that the China is more stronger than India.

在中印战争时期,我们与俄罗斯的关系仅仅处于萌芽状态;俄罗斯和中国之间的裂痕还不明显。因此,俄罗斯/su联领导人没有下定决心帮助印度对抗中国。尼赫鲁或多或少是一个理想主义者,从来没有意识到中国人对尼赫鲁的羡慕嫉妒,因为尼赫鲁只谈论国际事务中的国际主义。因此,他们想给尼赫鲁一个教训:中国比印度更强大。

 

Gwydion Madawc Williams, Read a lot about this

It was all over quite quickly, with a decisive Chinese victory. And there were still ties between Russia and China, despite quarrels.

一切都很快结束了,中国取得了决定性的胜利。尽管有争吵,俄罗斯和中国之间仍然有联系。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度人看中国 » 1962年中印战争时,为什么俄罗斯没有帮助印度呢?

()
分享到: