三泰虎

印媒: 印度不顾美国的压力与俄罗斯进行S-400导弹交易

India to go ahead with S-400 missile deal with Russia despite US pressure

印度不顾美国的压力与俄罗斯进行S-400导弹交易

NEW DELHI: India will go ahead with the Rs 39,000 crore acquisition of five advanced S-400 Triumf air defence missile systems from Russia despite pressure from the US, asserted defence minister Nirmala Sitharaman here on Friday.

新德里:周五,印度国防部长西塔拉曼称,尽管美国施压,印度仍将继续从俄罗斯购买5套先进的S-400防空导弹系统。

64979227.jpg

India has now reached the "conclusive stage" in the procurement of the S-400 systems after negotiating the deal with Russia over the last few years, much before the recent US law called CAATSA (Countering America's Adversaries through Sanctions Act) came into force to deter countries from buying Russian weapon systems.

在最近几年与俄罗斯谈判后,印度已进入了采购S - 400系统的“决定性阶段”,前不久被称作CAATSA(通过制裁对抗美国对手)的法案开始生效,这个法案的目的就是为了阻止各国购买俄罗斯武器系统。

"I don't see it as choosing between the US and Russia…We have told the US Congressional delegation (that visited India recently) that we have had continuous relations with Russia, including defence procurements, which have endured for years," said Sitharaman, dismissing CAATSA as "a US law and not a UN law".

“我不认为印度必须在美国和俄罗斯之间做出选择……我们已经告诉美国国会代表团(最近访问了印度),我们与俄罗斯保持了多年关系,多年来也一直坚持进行国防采购,”西塔拉曼说,她认为CAATSA是“美国的法律,而不是联合国的法律”。

TOI was the first to report in October 2015 that India had kicked off plans to acquire the S-400 missile systems, which can detect, track and destroy hostile strategic bombers, stealth fighters, spy planes, missiles and drones at a range of up to 400-km and altitude of 30-km.

2015年10月,印度时报率先报道了印度已经启动了S-400导弹系统的采购计划,该系统可以探测、跟踪和摧毁敌方战略轰炸机、隐形战斗机、间谍飞机、导弹和无人机,射程可达400公里,高度可达30公里。

CAATSA will figure in the inaugural "two-plus-two" dialogue between Sitharaman and foreign minister Sushma Swaraj with their American counterparts, Jim Mattis andMike Pompeo, which is now slated for early-September after its July 6 meeting was cancelled by the US due to scheduling problems.

西塔拉曼和外交部长苏斯马斯瓦拉吉与美国的国防部长吉姆马蒂斯、外交部长麦克蓬佩奥将在初定于9月初进行的首次“2+2”会谈中讨论CAATSA,原定于7月6日的会谈因美方日程安排的问题而被取消。

India and the US will also discuss bilateral military pacts like Communications, Compatibility and Security Arrangement (COMCASA) and the Basic Exchange and Cooperation Agreement for Geo-Spatial Cooperation (BECA), which are being pushed by the US for over 15 years now, in the two-plus-two dialogue.

印度和美国还将讨论双边军事协定,如通信、兼容性和安全安排(COMCASA),以及美国在过去15年里一直在推动的“地理空间合作基础交流与合作协议”(BECA)。

But Sitharaman said "final positions are yet to be arrived" in the discussions over COMCASA, which the US says will allow India more access to advanced military technologies and platforms with encrypted communications like Predator-B and MQ-9 Reaper drones.

但西塔拉曼表示,在有关COMCASA的讨论中,“尚未达成最终立场”。美国表示,COMCASA将让印度获得更先进的军事技术和平台,并使用诸如“捕食者- b”和MQ-9“收割者”无人机等加密通信方式。

"The two-plus-two meeting will be about develo and strengthening the strategic and defence cooperation between India and the US, how to go forward with LEMOA (the Logistics Exchange Memorandum of Agreement inked in 2016) and defence buys," said Sitharaman.

西塔拉曼说:“2+2的会谈将讨论发展和加强印度与美国之间的战略与防务合作,如何推进LEMOA(2016年签署的《物流交换备忘录》)和国防采购合作。”

评论翻译:

原创翻译:三泰虎  http://www.santaihu.com/45558.html  译者:Joyceliu

外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/india-to-go-ahead-with-the-s-400-missile-deal-with-russia-despite-pressure-from-us/articleshow/64978620.cms

MrBoobs-Right Here-12 hours ago

hahahahahah...now it makes sense why Modi invited Trump to Republic Day parade....so he can show Trump that his pressure means nothing and India bought the weapons they wanted.

哈哈哈……现在我知道为什么莫迪邀请特朗普出席共和国日游行了....这样他可以向特朗普表明,他的施压毫无意义,印度购买了他们自己想要的武器。

 

What is in Name-India-12 hours ago

Good decision! USA is really unpredictable as a nation to trust.

这个决定是对的!作为一个国家,美国真的变幻莫测,不值得信赖。

 

Deepak Cm-11 hours ago

First handled Chinq with Dhoklam and now the IS with S-400. Show the world that we cannot be bullied & we will lead our lives in our own ways. We are not the dirty Pakis to hold begging blow in front of US

先是和在洞朗对峙,现在是通过S-400和美国摊牌。我们向世界表明我们不容欺负,我们将以自己的方式生活。我们不是那个在美国面前乞讨的巴基斯坦

 

Sudip-12 hours ago-Follow

we will do whatever suits our interest.... good move.... Jai Hind

我们将做符合我们利益的任何事....很好....印度必胜

 

Smoking Kills Weed-Weed Republic of India-11 hours ago-Follow

Modi is a boon for Mother India.. Best PM in the history of India. I want him to rule this country for atleast next 10 years. Sachcha Deshbhakt PM.

莫迪是印度祖国的福音。他是印度历史上最好的总理。我希望他至少能统治这个国家10年。

 

Karan-Dehradun-10 hours ago-Follow

India needs Modi for another 10 years

印度还需要莫迪再执政管理10年

 

N Renganathan-Location-12 hours ago-Follow

we must strictly honour our prior commitments with Russia or even for that matter U S too .
U S must not enlarge its bilateral issues into a multilateral one

我们必须严格遵守我们之前对俄罗斯的承诺,甚至是对美国的承诺。

美国不应该把双边问题扩大成多边问题

 

Ankit-11 hours ago-Follow

Russian missile defence systems are the best in the world right now. India should go ahead with it. Also it should try and make them in India to boost self reliance and employment. Russia needs money. It will easily accede to this demand

俄罗斯的导弹防御系统是目前世界上最好的。印度应该继续采购。同时,我们也得试着在印度生产,促进自力更生和就业。俄罗斯需要钱,应该会很容易地接受这个要求。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印媒: 印度不顾美国的压力与俄罗斯进行S-400导弹交易

()
分享到: