三泰虎

游客在7200英尺悬崖边上品尝丰盛的自助餐

Fancy dinner with a view? Daredevil tourists enjoy a luxury buffet on a terrifying cliff-side walkway 7,200 feet above the ground

丰盛的晚餐?铤而走险的游客在7200英尺悬崖边上品尝丰盛的自助餐。

Fine dining has literally reached new heights in China.

吃饭在中国简直达到了新的高度

Hundreds of tourists were yesterday treated free-flowing seafood and wine on the side of a cliff at more than 7,000 feet high as part of a summer festival at the Mount Laojun in Henan Province.

昨天,河南老君山夏日嘉年华,几百名游客在7000多英尺高悬崖边上免费品尝海鲜和葡萄酒。

The luxury banquet was held on a six-foot-wide footpath attached to the side of the cliff. A massive dining table ranged throughout the vertigo-inducing walkway.

这次豪华宴会在悬崖边上6英尺宽的走道上举行。

4E0DB58D00000578-5933841-image-m-6_1531150182169.jpg

4E0DB48500000578-5933841-image-m-12_1531150216375.jpg

 

英国每日邮报读者的评论:

yve, UK, United Kingdom, 17 hours ago

Agghhh..just No..They have no fear of heights. I read the HOPI Indians built the New York skyscrapers as they had no fear either...I always think of who built these things..like that awful Caminito del Rey in Spain...the food looks good though..if you still have an appetite
0
13

哦不,他们不恐高啊。

霍皮人建了纽约摩天楼,他们也不恐高

吃的看起来还不错

 

yve, UK, United Kingdom, 11 hours ago

Thanks, literally Nerves of Steel ..:)
0
0

谢谢,有胆量

 

keith L, maidstone, United Kingdom, 17 hours ago

Just hope nobody ate any radishes in the buffet !!!!
0
2

希望没有人吃到萝卜

 

TheACDCguy, Minnesota, United States, 17 hours ago

Not a chance in hell........even if it wasn't Ch!na......
1
17

打死也不敢,即使不是在中国,我也不敢

 

gkbenz, Hamilton, New Zealand, 14 hours ago

I wouldn't trust any structure built by C h in a. There is history of structural failure catastrophes. No. Thank. You.

中国建的东西,我是每信心的。

以前就出现过倒塌事故。不,谢谢

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 游客在7200英尺悬崖边上品尝丰盛的自助餐

()
分享到: