从这里了解印度人对中国的看法

2000卢比纸币找零困难,印网友感叹:废钞对印度就是一场灾难

2016-11-30 10:24 200个评论 字号:

Printing of Rs 500 notes doubles, but shortage sparks rumours

500卢比纸币的印刷翻一番,纸币短缺引发谣言

MUMBAI: Currency notes of the new Rs 500 denomination continues to be in short supply. Much of the new cash that banks are getting are in notes of Rs 2,000.

The continued cash shortage has led to rumours that the government has stalled printing because of glitches, but the Reserve Bank of India has assured that the supply of Rs 500 notes is on. In fact, printing has been more than doubled.

新版500卢比纸币仍然短缺。银行拿到的新纸币大多数是面值2000卢比的。

现金的持续短缺,引发了谣言,人们传言说印钞机出现了小故障,政府已经停止印钞。然而印度央行保证说500卢比的供应仍然在持续。事实上,印刷量已经翻了一倍多。

“The absence of the Rs 500 note in the system is reducing the acceptability of the higher value Rs 2,000 note. Without the Rs 500 note, not to mention Rs 100, customers are not able to get change for the highest denomination note. But lower value notes are not circulating,” said an official with a private bank. More notes of Rs 500 would also ease the pressure on ATMs.

Last week, there were several instances where the new Rs 500 notes were found to vary from one another. The difference in printing led to fears that some of them might be fakes. But the RBI clarified that some notes may have been released with printing defects, but they continue to be legal tender.

“500卢比的短缺,减少了人们对2000卢比纸币的接受度。100卢比就不说了,没有500卢比,人们就无法为高额面值的纸币换零钱。而低面值的纸币没有充分流通起来。”一家私人银行的一位官员指出。

增加发行500卢比,能减轻ATM机的压力。

上周,出现了几起新版500卢比不同的案例。印刷的差异,引发人们担忧有些纸币也许是假的。对此,印度央行出面澄清说,一些纸币发行时也许带有一切瑕疵,不过仍然是合法的纸币。

Prior to demonetisation, over 1,660 crore pieces of Rs 500 notes were in circulation, representing nearly Rs 8.3 lakh crore of total currency in circulation. Bankers say that now, less than Rs 2,000 crore in new Rs 500 notes has come in.

印度废钞前,有超过166亿张面值500卢比的纸币在流通,总值大约为8.3万亿卢比。银行方面说,到目前,进入流通的新版500卢比不到200亿卢比。

9d9e0d8fgw1fa9x5o6niwj20b3089js9

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016113001.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Printing-of-Rs-500-notes-doubles-but-shortage-sparks-rumours/articleshow/55695972.cms

Josyula Prakash Rao

people are more worried about Rs 2,000/ from ATMS,after standing in que for more than one hour,people are getting Rs2,000/, from ATMS,getting change for Rs 2,000/ is becoming a herculean task,we appeal to the RBI,banks and Government to stop loading Rs 2,000/ in the ATMs,pl arrange to supply smaller denomination notes, all most every trader is telling that adequate Rs 500/ and smaller currency notes are not available,hence they are not able to sell their products to the desired extent,they are able to sell hardly 40℅ of their products in comparison to the period prior demonization,
4 0 Reply Flag

人们更担心从ATM取到2000卢比的纸币,排了一个多小时的队伍,结果取到的是2000卢比面值的纸币

为2000卢比找零成为了头疼问题。

在此呼吁印度央行,别在ATM放2000卢比的纸币,多投放小面值的纸币

几乎每个商贩都说手上没有足够的500卢比或更小面值的纸币,零钱找不开,结果东西卖不出去。

 

Guptan Veemboor

Stop printing 2000 notes. Let all the four security presses print 500 and 100 notes. Also since most of the 1000 and 500 notes have come into the open, extend the validity till 31st March 2017 and get new ones printed by that time. Make the total amount deposited to any account up to 31st March 2017 as criterion for taxation.
3 0 Reply Flag

停止印刷2000卢比的纸币。

让4家印钞厂开足马力印刷500卢比和100卢比的纸币。

 

Subhrajyoti Basak

miss judgement of government of not printing enough lower denomination notes.
notes.
3 0 Reply Flag

政府的误判啊,没有印刷足够的低面值纸币

 

Tamilmani Marichetty

Release of new 2000 currency was a clear mistake of the Government… We never wanted such high denomination… The act of printing such note looks Clear insult to the Poor… How many poor people of India may be able to keep 2000 notes in packet… The monthly salary of Indian Maids are below 2000 in almost all parts of the Nation… I request the government to scrap 2000 currency immediately…
2 0 Reply Flag

发行新版的2000卢比纸币,明显是政府的失误。

我们不想要高面值的纸币。

印刷这种高面值的纸币,对穷人就是侮辱

有多少印度穷人口袋里有2000卢比纸币的。

在国内大多数地区,印度佣人的月薪还不到2000卢比

恳请政府立即废除2000卢比的纸币

 

Radhakrishnan Mm

500 and 100 notes circulation to be maximum so that people can easily get change. further there is limit in atm withdrawal. hence no problem while taking from atm as well.
0 0 Reply Flag

多发行500卢比和100卢比的纸币,方便人们找零。

 

Leon Joseph

RBI blunder, being unprepared.
0 0 Reply Flag

印度央行的失策,准备工作不充分

分页: 1 2

友荐云推荐
    • 前一段看文章里写“印度的中产阶级,可能买不起冰箱、空调,但肯定离不了佣人。”当时还想不通~空调冰箱才多少钱,雇人多贵啊~现在知道了。

      • 奇葩的是阿三开口闭口自己国家多富裕的象征就是越来越多中产雇得上佣人了。也不想想雇佣越多,越显示贫富差距大,越显示这个国家封建愚昧落后,还根本没进入现代化工业化

      • 一般未工业化国家工业制成品价格相对工资是比较高的,并且人力也很便宜,中国八十年代月薪好一点的也就200块,买台彩电(2500上下)或冰箱(1500元上下)需要存几年钱才行!!

    • 那85%身无分文的阿三贱民应该支持废币的,反正自己身上也没什么钱,废不废一个样,但废币能让有钱人受点损失也就支持了,并且这些贱民没几个能上网的,因此网上也就没有多少支持莫迪鸡废币的了。

    • 的确,穆迪老仙有许多大事要办。
      比如说这次废钞,穆迪的主要目的就是为了北方邦的选举。去年,穆迪的人民党在比哈尔邦的人民院选举中大败,70个议员席位只得到了可怜的3席。明年1月如果在北方邦的选举中如果再失败的话,穆迪的人民党在黑三的议会中就从多数派变成少数派了,穆迪也就变成跛脚鸭了。
      而印度所谓的选举就是贿选,北方邦人口超过2亿,能够参与选举的起码超过1亿,国大党为了这次选举秘密筹集了大量资金,很多来源都是黑金,按照印度贿选的规矩一般是500卢比一张选票,这些资金基本上都是500,1000的纸币。
      穆迪为了选举为了自己的权利一咬牙一瞪眼毅然决然的把500卢比1000卢比纸币给废除了,给国大党来了个釜底抽薪,这完全就是为了一己之私利至全国老百姓于不顾。

    • I am of the opinion after the promised 50 days Modi may run away from India and take refuge in either Pakistan or any of his friendly countries.
      0 0 Reply Flag

      我觉得啊,等莫迪承诺的50天过后,他也许会逃离印度,然后在其他国家避难,要么是巴基斯坦,要么是其他友好国家
      。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
      这是应该是标准答案

  1. Leon Joseph

    RBI blunder, being unprepared.
    0 0 Reply Flag

    印度央行的失策,准备工作不充分

    此事与穆迪无关。。。如果是火星探测器和运动会奖牌什么的才是穆迪的功劳。。。

      • 在让我想起一个笑话!~ 一男子拿假钞去买早点,小贩恼了:“大哥,你给假钞也就算了,那起码是张印的,你这张钞票居然是画的!退一万步说,画的也就算了,你给画一张十块的、五块的都行,你还给画张七块的!
        七块就七块吧,最起码也得画彩色的啊,居然用铅笔,算了,黑白就黑白的好了,可不能用手纸画啊!手感太差了,就算是手纸你也得用剪子把边剪齐了啊,这个用手撕的,毛边太夸张了,行,毛边我也忍了,可你也撕个长方型啊,这个三角型就太说不过去了……”

  2. S. S. Nair

    I am of the opinion after the promised 50 days Modi may run away from India and take refuge in either Pakistan or any of his friendly countries.
    0 0 Reply Flag

    我觉得啊,等莫迪承诺的50天过后,他也许会逃离印度,然后在其他国家避难,要么是巴基斯坦,要么是其他友好国家

    为什么要跑。。。难道你们这些被英国殖民了400年还以说英语为荣的屁民还敢造反么。。。扯蛋。。。

  3. K Khan
    When people vote next time in 2019 use your brains and vote for a literate person who can think and plan before any decision. Don””t vote for idiots who give only speeches and don””t know how to plan things. Never vote for a person who thinks he can do any thing.

    下次2019年大选,大家投票要用点脑子,要选出一个文化人出来,选出来的人必须做事前深思熟虑,事先有个规划

    别给只会演讲的笨蛋投票,别给不懂得计划的笨蛋投票

    别选出一个自以为无所不能的人

    那下次选穆迪吧。。。他很谦虚,很踏实,很细心,很高效。。。从来不吹牛痹。。。信我吧。。。

  4. Zero Babu

    Rs. 200 Note might help change problem

    发行200卢比的纸币也许能帮上忙

    发行700卢比的纸币效果更好。。。起码能练基础数学。。。哦。。。着很重要,能娶到老婆哦。。。

  5. 下次2019年大选,大家投票要用点脑子,要选出一个文化人出来,选出来的人必须做事前深思熟虑,事先有个规划

    别给只会演讲的笨蛋投票,别给不懂得计划的笨蛋投票

    别选出一个自以为无所不能的人~~~~从上到下全是牲口脑子长在屁股上一天就想着强奸,还文化人。