从这里了解印度人对中国的看法

2000卢比纸币找零困难,印网友感叹:废钞对印度就是一场灾难

2016-11-30 10:24 202个评论 字号:

Printing of Rs 500 notes doubles, but shortage sparks rumours

500卢比纸币的印刷翻一番,纸币短缺引发谣言

MUMBAI: Currency notes of the new Rs 500 denomination continues to be in short supply. Much of the new cash that banks are getting are in notes of Rs 2,000.

The continued cash shortage has led to rumours that the government has stalled printing because of glitches, but the Reserve Bank of India has assured that the supply of Rs 500 notes is on. In fact, printing has been more than doubled.

新版500卢比纸币仍然短缺。银行拿到的新纸币大多数是面值2000卢比的。

现金的持续短缺,引发了谣言,人们传言说印钞机出现了小故障,政府已经停止印钞。然而印度央行保证说500卢比的供应仍然在持续。事实上,印刷量已经翻了一倍多。

“The absence of the Rs 500 note in the system is reducing the acceptability of the higher value Rs 2,000 note. Without the Rs 500 note, not to mention Rs 100, customers are not able to get change for the highest denomination note. But lower value notes are not circulating,” said an official with a private bank. More notes of Rs 500 would also ease the pressure on ATMs.

Last week, there were several instances where the new Rs 500 notes were found to vary from one another. The difference in printing led to fears that some of them might be fakes. But the RBI clarified that some notes may have been released with printing defects, but they continue to be legal tender.

“500卢比的短缺,减少了人们对2000卢比纸币的接受度。100卢比就不说了,没有500卢比,人们就无法为高额面值的纸币换零钱。而低面值的纸币没有充分流通起来。”一家私人银行的一位官员指出。

增加发行500卢比,能减轻ATM机的压力。

上周,出现了几起新版500卢比不同的案例。印刷的差异,引发人们担忧有些纸币也许是假的。对此,印度央行出面澄清说,一些纸币发行时也许带有一切瑕疵,不过仍然是合法的纸币。

Prior to demonetisation, over 1,660 crore pieces of Rs 500 notes were in circulation, representing nearly Rs 8.3 lakh crore of total currency in circulation. Bankers say that now, less than Rs 2,000 crore in new Rs 500 notes has come in.

印度废钞前,有超过166亿张面值500卢比的纸币在流通,总值大约为8.3万亿卢比。银行方面说,到目前,进入流通的新版500卢比不到200亿卢比。

9d9e0d8fgw1fa9x5o6niwj20b3089js9

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016113001.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Printing-of-Rs-500-notes-doubles-but-shortage-sparks-rumours/articleshow/55695972.cms

Josyula Prakash Rao

people are more worried about Rs 2,000/ from ATMS,after standing in que for more than one hour,people are getting Rs2,000/, from ATMS,getting change for Rs 2,000/ is becoming a herculean task,we appeal to the RBI,banks and Government to stop loading Rs 2,000/ in the ATMs,pl arrange to supply smaller denomination notes, all most every trader is telling that adequate Rs 500/ and smaller currency notes are not available,hence they are not able to sell their products to the desired extent,they are able to sell hardly 40℅ of their products in comparison to the period prior demonization,
4 0 Reply Flag

人们更担心从ATM取到2000卢比的纸币,排了一个多小时的队伍,结果取到的是2000卢比面值的纸币

为2000卢比找零成为了头疼问题。

在此呼吁印度央行,别在ATM放2000卢比的纸币,多投放小面值的纸币

几乎每个商贩都说手上没有足够的500卢比或更小面值的纸币,零钱找不开,结果东西卖不出去。

 

Guptan Veemboor

Stop printing 2000 notes. Let all the four security presses print 500 and 100 notes. Also since most of the 1000 and 500 notes have come into the open, extend the validity till 31st March 2017 and get new ones printed by that time. Make the total amount deposited to any account up to 31st March 2017 as criterion for taxation.
3 0 Reply Flag

停止印刷2000卢比的纸币。

让4家印钞厂开足马力印刷500卢比和100卢比的纸币。

 

Subhrajyoti Basak

miss judgement of government of not printing enough lower denomination notes.
notes.
3 0 Reply Flag

政府的误判啊,没有印刷足够的低面值纸币

 

Tamilmani Marichetty

Release of new 2000 currency was a clear mistake of the Government… We never wanted such high denomination… The act of printing such note looks Clear insult to the Poor… How many poor people of India may be able to keep 2000 notes in packet… The monthly salary of Indian Maids are below 2000 in almost all parts of the Nation… I request the government to scrap 2000 currency immediately…
2 0 Reply Flag

发行新版的2000卢比纸币,明显是政府的失误。

我们不想要高面值的纸币。

印刷这种高面值的纸币,对穷人就是侮辱

有多少印度穷人口袋里有2000卢比纸币的。

在国内大多数地区,印度佣人的月薪还不到2000卢比

恳请政府立即废除2000卢比的纸币

 

Radhakrishnan Mm

500 and 100 notes circulation to be maximum so that people can easily get change. further there is limit in atm withdrawal. hence no problem while taking from atm as well.
0 0 Reply Flag

多发行500卢比和100卢比的纸币,方便人们找零。

 

Leon Joseph

RBI blunder, being unprepared.
0 0 Reply Flag

印度央行的失策,准备工作不充分

分页: 1 2

友荐云推荐
        • 手机评论上不少是这样的脑残,智商和阿三有一拼,变态仇富而已,天朝有几个存现金的,这群脑残幼稚可笑,要真学阿三,最先跳楼的也是这群

          • 有的三哥,最后还是将这种突发事件怪到央行头上,如果央行早做准备,那么说明央行早就知道消息,而央行知道消息的话,这换新钞的事情还能保密吗?最少在上层管员那里是无法保密的吧?三哥们真可爱!

          • 不管天朝还是印度,喜欢存现金的,除了部分贪官,更多的是底层人民,钱少文化低,担心那点小钱而不信任银行;另外就是小经销商,习惯现金流发工资、进出货周转和零售收入。如果说富人穷人一起杀,对仇富者来说或者还有一种同归于尽的快感,问题是这个穆迪姬配套一点都不完善,穷人只能排队领小钱,但富人还留着大把多换钱的空间,比如买***le,不是一部两部,我买他几仓库行不行?等金融稳定,一样卖出去,只要和经销商乔好,连仓库都不用换,“买”了之后再由经销商“代理”卖出,损失的不过一点“代理费”罢了,再比如那个25亿的印度婚礼,只要和婚介公司谈好,里面太多可以做帐的地方了,只是简单的把个人资金变成由这些可以合法大批量换钱的企业资金罢了,随便一个智力正常的中国大叔大妈都想得到,说白了,穆迪姬这政策只是合法抢劫全印度人而已,把全国钞票洗一遍,以流失的差额来防止通货膨胀(就算完全听他政策的话,废钞钱申报,仍然要扣30%~40%的税),至于普通老百姓?有能力的自己留点,没能力的连内裤都给我交出来~一群喷子***还跟着高潮,殊不知,如果中国政府真的这样做,他们就是那群连内裤都剩不下的人。

        • 印度这样一搞,以后谁敢持印度货币?信誉没了,以后的国际化就是个笑话。谁拿了过两天一废钞,行了,够你折腾的。如果是灰色收入,那不要命了。

        • 啊,,,中国也有如此低智商的脑残,,,这还不简单,,,给它们20000卢b旧币,,,免费送这些脑残去淫都,,,享受排队换钱的待遇,,,不要回了,,,回来也是浪费粮食浪费表情,,,,

          • 吃瓜子,,看热闹,,,淫都黑皮畜生都挺忙的,,,,排队换了钱,,,又担心找不开,,,这些蠢货,,,还要找钱,,,,有多少买多少吧,,,说不定美国一加息,,卢币贬值,又要通货膨胀了,,,50卢币一斤大米,,,别买2斤等找钱,,,要买就买2000卢币40斤,,,没错的,,,

      • Release of new 2000 currency was a clear mistake of the Government… We never wanted such high denomination… The act of printing such note looks Clear insult to the Poor… How many poor people of India may be able to keep 2000 notes in packet… The monthly salary of Indian Maids are below 2000 in almost all parts of the Nation… I request the government to scrap 2000 currency immediately…
        2 0 Reply Flag

        发行新版的2000卢比纸币,明显是政府的失误。

        我们不想要高面值的纸币。

        印刷这种高面值的纸币,对穷人就是侮辱

        有多少印度穷人口袋里有2000卢比纸币的。

        在国内大多数地区,印度佣人的月薪还不到2000卢比

        恳请政府立即废除2000卢比的纸币
        ………………………………………………….
        对呀,要是摩的大仙一时头脑发热再废2000元的,你们到那里哭去。来来,先喝点恒河水再慢慢商量。

    • Tamilmani Marichetty

      Release of new 2000 currency was a clear mistake of the Government… We never wanted such high denomination… The act of printing such note looks Clear insult to the Poor… How many poor people of India may be able to keep 2000 notes in packet… The monthly salary of Indian Maids are below 2000 in almost all parts of the Nation… I request the government to scrap 2000 currency immediately…
      2 0 Reply Flag

      发行新版的2000卢比纸币,明显是政府的失误。

      我们不想要高面值的纸币。

      印刷这种高面值的纸币,对穷人就是侮辱

      有多少印度穷人口袋里有2000卢比纸币的。

      在国内大多数地区,印度佣人的月薪还不到2000卢比

      恳请政府立即废除2000卢比的纸币
      —————————————————–
      月薪不到2000卢比??要是真的,阿三还敢跟中国叫板???

      • 多是和中国一样的,在印度,2000卢比就和中国2000人民币一样的,他们吃顿饭,便宜的也就十来块,中国的月薪早就不止2000了,但是就算发行500面值的人民币,保证都各种找不开如果是2000元面值的人民币,基本没有啥用途,去嫖,也才800一晚。在中国2000可以做很多很多事情了,足够7天的用度了

    • 一张10元人民币在越南能买到啥?

      能在越南打车约1.8公里;能打20分钟电话;能用1.3M流量;能在越南买到1瓶啤酒外加一瓶可乐;买到1升牛奶;2个500g新鲜白面包;12只鸡蛋;1多斤苹果;3斤香蕉;1斤多橘子。

      越南人平均税后月工资是6138571越南盾,约1841.6元。

        • 和上海一样!面包的话,普通面包房五百克的在八元到十元间,超市有最便宜的曼什么来着的面包七块多!别的都差不多,当然水果看时节!
          只是这些买的人很少,面包都喜欢克里斯汀、85度C等等,水果都喜欢吃些进口水果,这些价格的物品市场不大!也就奶奶辈的人还会去那些老作坊去买,至于鸡蛋和牛奶这些基础原材料价格相差不大,,所以对比最好还是拿原材料的价格对比,加工过的东西毕竟工艺和档次都有偏差,很难做出准确对比!

    • 前一段看文章里写“印度的中产阶级,可能买不起冰箱、空调,但肯定离不了佣人。”当时还想不通~空调冰箱才多少钱,雇人多贵啊~现在知道了。

      • 奇葩的是阿三开口闭口自己国家多富裕的象征就是越来越多中产雇得上佣人了。也不想想雇佣越多,越显示贫富差距大,越显示这个国家封建愚昧落后,还根本没进入现代化工业化

      • 一般未工业化国家工业制成品价格相对工资是比较高的,并且人力也很便宜,中国八十年代月薪好一点的也就200块,买台彩电(2500上下)或冰箱(1500元上下)需要存几年钱才行!!

    • 那85%身无分文的阿三贱民应该支持废币的,反正自己身上也没什么钱,废不废一个样,但废币能让有钱人受点损失也就支持了,并且这些贱民没几个能上网的,因此网上也就没有多少支持莫迪鸡废币的了。

    • 的确,穆迪老仙有许多大事要办。
      比如说这次废钞,穆迪的主要目的就是为了北方邦的选举。去年,穆迪的人民党在比哈尔邦的人民院选举中大败,70个议员席位只得到了可怜的3席。明年1月如果在北方邦的选举中如果再失败的话,穆迪的人民党在黑三的议会中就从多数派变成少数派了,穆迪也就变成跛脚鸭了。
      而印度所谓的选举就是贿选,北方邦人口超过2亿,能够参与选举的起码超过1亿,国大党为了这次选举秘密筹集了大量资金,很多来源都是黑金,按照印度贿选的规矩一般是500卢比一张选票,这些资金基本上都是500,1000的纸币。
      穆迪为了选举为了自己的权利一咬牙一瞪眼毅然决然的把500卢比1000卢比纸币给废除了,给国大党来了个釜底抽薪,这完全就是为了一己之私利至全国老百姓于不顾。

    • I am of the opinion after the promised 50 days Modi may run away from India and take refuge in either Pakistan or any of his friendly countries.
      0 0 Reply Flag

      我觉得啊,等莫迪承诺的50天过后,他也许会逃离印度,然后在其他国家避难,要么是巴基斯坦,要么是其他友好国家
      。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
      这是应该是标准答案

  1. Leon Joseph

    RBI blunder, being unprepared.
    0 0 Reply Flag

    印度央行的失策,准备工作不充分

    此事与穆迪无关。。。如果是火星探测器和运动会奖牌什么的才是穆迪的功劳。。。

      • 在让我想起一个笑话!~ 一男子拿假钞去买早点,小贩恼了:“大哥,你给假钞也就算了,那起码是张印的,你这张钞票居然是画的!退一万步说,画的也就算了,你给画一张十块的、五块的都行,你还给画张七块的!
        七块就七块吧,最起码也得画彩色的啊,居然用铅笔,算了,黑白就黑白的好了,可不能用手纸画啊!手感太差了,就算是手纸你也得用剪子把边剪齐了啊,这个用手撕的,毛边太夸张了,行,毛边我也忍了,可你也撕个长方型啊,这个三角型就太说不过去了……”

  2. S. S. Nair

    I am of the opinion after the promised 50 days Modi may run away from India and take refuge in either Pakistan or any of his friendly countries.
    0 0 Reply Flag

    我觉得啊,等莫迪承诺的50天过后,他也许会逃离印度,然后在其他国家避难,要么是巴基斯坦,要么是其他友好国家

    为什么要跑。。。难道你们这些被英国殖民了400年还以说英语为荣的屁民还敢造反么。。。扯蛋。。。

  3. K Khan
    When people vote next time in 2019 use your brains and vote for a literate person who can think and plan before any decision. Don””t vote for idiots who give only speeches and don””t know how to plan things. Never vote for a person who thinks he can do any thing.

    下次2019年大选,大家投票要用点脑子,要选出一个文化人出来,选出来的人必须做事前深思熟虑,事先有个规划

    别给只会演讲的笨蛋投票,别给不懂得计划的笨蛋投票

    别选出一个自以为无所不能的人

    那下次选穆迪吧。。。他很谦虚,很踏实,很细心,很高效。。。从来不吹牛痹。。。信我吧。。。

  4. Zero Babu

    Rs. 200 Note might help change problem

    发行200卢比的纸币也许能帮上忙

    发行700卢比的纸币效果更好。。。起码能练基础数学。。。哦。。。着很重要,能娶到老婆哦。。。

  5. 下次2019年大选,大家投票要用点脑子,要选出一个文化人出来,选出来的人必须做事前深思熟虑,事先有个规划

    别给只会演讲的笨蛋投票,别给不懂得计划的笨蛋投票

    别选出一个自以为无所不能的人~~~~从上到下全是牲口脑子长在屁股上一天就想着强奸,还文化人。