三泰虎

印媒:恐袭后,世界声援印度

Uri terror attack: World expresses solidarity with India

恐袭后:世界声援印度

NEW DELHI: Russia, France, Canada and Afghanistan on Monday joined several other countries in condemning the Uri attack + which claimed the lives of 18 Army personnel even as UN Secretary General Ban Ki-moon+ hoped that the perpetrators would be brought to justice.

9月19日,俄罗斯、法国、加拿大和阿富汗纷纷加入其它国家,谴责恐袭的发生。据悉,这次恐袭造成了18名印度士兵丧生,就连联合国秘书长潘基文也希望凶手能够被绳之以法。

Expressing their solidarity with India in its hour of loss, the countries said they stand with the government of India in the fight against terrorism.

这些国家对印度表达了同情,表示会和印度政府站在一起,共同打击恐怖主义

9d9e0d8fgw1f7zucds5ycj20nw0goq6m

9d9e0d8fgw1f7zucdc2pmj20oy0go75s

印度时报读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016092002.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Uri-terror-attack-World-expresses-solidarity-with-India/articleshow/54413651.cms



AKIL AHAMMED

Verbal condemn is not enough. Mr. Modi please take action against those Pakistani bustered. We want justice now.

口头上谴责还不够

莫迪先生,请采取行动,我们要正义

 
Booby

World never stood with India under COngress.

以前国大党执政时期,世界从来没支持过印度

 
Blrindian Peace
PM Modi will send some gift to his close friend Nawaz Sharif soon

莫迪总理很快会给密友纳瓦兹谢里夫送去一些礼物的

 
didu
India should not give away this GOLDEN opportunity provided by porkies to attack PoK based terrorCAMPS and also ensure that CPEC interests $$$ are hurt badly as well. !

印度千万别放过这一千载难逢的机会,趁机攻打巴控克什米尔境内的恐怖分子营地,同时对中巴经济走廊造成严重破坏。

 
Arun D

True!! Cant we use our missiles and bombs fight against them. Don''t show only during republic day parade. We want our beloved soldiers not politicians.

能把导弹拉出来用吗

别只是国庆节那天游行才拿出来秀啊

 
Sanchayan Sarkar

It won''t be wise . Remember these are nuclear states . We can launch a covert strike operation ,

不明智,他们可是核国家

我们可以秘密发起一次打击行动

 
rsresh

Did you read VK Singh''s statement ? He was the chief of Indian army and now a politician. He says we should not feel emotional about our soldiers being killed. With people like that, what can we expect ?

你们听了VK Singh的声明了吗?

他以前是印度陆军总参谋长,现在是一名政客

他说,我们不应对士兵被杀而意气用事

有这样的人,我们还能抱何指望

 
Javed Iqbal Rawan

Modi ji is more concentrated on building Toilets for you. What else do you want from him? Do you still want to defecate along side Railway Tracks.

莫迪姬现在操心的是为你们修厕所

你还想怎样?

难道还想继续在铁路旁边方便?

 
kchoudhury082 choudhury

Stupid Modi is yet to realise that each must fight his own battles. No one else will do it for us.

莫迪还没意识到,战斗是要自己打的,没人会代劳的

 
ABra Ka Dabra

In the background, they are all laughing at cowardishness of us Indians..I today feel ashamed being an Indian. we have a weak army that is spineless, a govt that works only for businessman...shame

他们在背后嘲笑我们印度人的懦弱

今天,我以身为印度人而感到耻辱

我们的军队没有骨气,政府只是为商人效劳

丢脸

 
J sterling

China is unprincipled bstrd country

中国是一个没有原则的国家

 
VS

each such attack is cowardly attack ! how many lives have been lost ! THERE SEEMS TO BE NO POSITIVE SOLUTION. .

此类袭击就是懦弱行为

多少生命失去了!

我们似乎没有一个有效的解决办法

 
Pradeep Rai

Did any of those countries supporting and condemning Uri attack actually propose any sanction against Pakistan?

那些出来声援印度的国家,是否打算制裁巴基斯坦?

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印媒:恐袭后,世界声援印度

()
分享到:

相关推荐