三泰虎

外国网民评兰新高铁

Xinjiang's New High Speed Train (Urumqi to Lanzhou)

兰新高铁

Climb aboard China's new high speed train, a train which will eventually connect Urumqi to Beijing in 16 hours!

登上中国新的高铁列车,从乌鲁木齐到北京只要16小时

【注:兰新高速铁路:目前指兰新铁路第二双线(兰新快铁),全长1776公里,东起兰州、途经西宁、西至乌鲁木齐,是西北首条国铁Ⅰ级双线电气化快速铁路,旅客列车速度目标值为每小时200公里(其中兰西段和哈乌段预留250条件、而西哈段的线下是200标准),较原有出入新疆的列车明显提速,新疆与内地的距离因此缩短。是甘肃铁路、青海铁路和新疆铁路的重要部分】

9d9e0d8fgw1f3cg3xgkpvj20fr089myl

9d9e0d8fgw1f3cg3y50ztj20fo086402

9d9e0d8fgw1f3cg3z6s3xj20fj08875j

9d9e0d8fgw1f3cg3zfylcj20fk089dg5

9d9e0d8fgw1f3cg40alnqj20fj088ab2

youtube用户的评论:


译文来源:三泰虎  http://www.santaihu.com/2016042805.html
外文地址:https://www.youtube.com/watch?v=qvqJNe-U0M0



tiger ke
only 200km/h,how can it called "high speed"? at a so low speed,it cost 24 hours from the west to the east,who can bear so long a time,this program is toally a failure

只有200公里的时速,怎么能称为“高铁”呢?

那么慢的速度,从西部到东部要24小时,谁忍受得了那么久啊

这条高铁就是个败笔

 
Kenttheclark
are you kidding me? it ain't for rich people who have the money to burn. those can go fly instead. This is for the poor/middle class Chinese who usually have to travel for 2+ days to get home.

你在开玩笑吧?

不是让有钱人坐的,有钱人可以坐飞机

这是让中国中产阶级坐的,让中国穷人坐的,他们通常回一趟家要两天以上

 
Travel Xinjiang: Far West China
+tiger ke Running around 200km/hr is a HUGE improvement over the current rail system, so nobody around here is complaining! I'm not sure what you would consider as "fast", but there are limits, especially when you're going through the windy Xinjiang and Gansu deserts.

就目前的铁路系统而言,时速200公里是一个巨大的成就。

不知道你认为怎样才算快

速度是有限制的,特别是在经过风带和沙漠时

 
sc5252
a max speed 200kph is the international minimum definition of high speed rail

200公里时速是国际高铁定义的最低速度

 
Ficus Virens
+sc5252 Technically, this railway is not even defined as "high speed railway" by the Chinese government according to the fact that the first letter of the train is D, representing "Dong Che", which is different from high speed railway. The real high speed railway trains in China such as Jing-Hu Highspeed (from Beijing to Shanghai) are named with the first letter G for "Gao Tie", which are able to travel at 350km/h. The D trains are designed to be faster than old trains but slower than G trains.

技术上来说,这条铁路不算“高铁”

是“动车”,区别于高铁

中国真正的高铁是京沪高铁那样的,速度能跑到350公里每小时

动车设计速度比以前的普通货车更快,但是速度比G字头车慢

 
sc5252
+Zhe Chen yes ! by China govt standard, must have max speed of 240 or 250kph(not sure), to be call high speed rail

是的

按照中国的标准,速度250左右才能被称为高铁

 
sc5252
Guess you come from small country, in India or China or Russia, traveling 20 hrs or more in a train is quite normal

你来自小国吧

在印度、中国或俄罗斯,坐20多个小时的火车是很正常的

 
Mike Kee
Awesome! Good job, Josh! Wish we had an opportunity to experience this!

真棒!

希望我们有机会体验!

Ji Viji
+Mike Kee welcome to china,now in china,most citys have high speed train


欢迎来到中国


现在中国城市大多数有了高铁



此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 科技 » 外国网民评兰新高铁

()
分享到:

相关推荐