三泰虎

印媒:中俄年底前将签署宽体飞机联合研发协议

China, Russia to sign jet agreement by end-2015

中国和俄罗斯拟2015年底前签署飞机协议

BEIG: China and Russia are set to sign an agreement on develo a wide-bodied airliner before the end of the year, the China Daily reported on Monday, quoting the president of Russia's state-controlled United Aircraft Corp, Yury Slyusar.

据中国日报报道,中俄将在今年年底前签署关于双方联合研制宽体客机的协议。报道引述俄罗斯联合航空制造集团公司总裁斯柳萨里(Yury Slyusar)的话。

United Aircraft and state-controlled Commercial Aircraft Corp of China Ltd have been considering the joint development of the jet since May 2014.

俄罗斯联合航空制造集团和中国商用飞机公司,从2014年5月以来一直考虑联合研发飞机。

Officials at Commercial Aircraft Corp and UAC were not immediately available for comment about the report.

目前,尚无法联系中国商飞和俄罗斯联合航空制造集团的管理人员就该报道进行置评。

The joint project could give both China and Russia a chance to compete in the wide-body segment which currently operates as a virtual duopoly under Europe's Airbus and US rival Boeing.

这个合作项目将使中俄有机会参与宽体飞机领域的竞争,该领域目前实际上由欧洲的空中客车和美国的波音所垄断。

68630190

资料图


以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015092205.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/business/international-business/China-Russia-to-sign-jet-agreement-by-end-2015/articleshow/49042120.cms



neworder5102
nobody cares for what India keeps wee at. The world is moving on. India still relies largely on foreign technology for its security. Not because India has any less talent , niether because Indian people want it , but because Indian politicians and businessmen can fill their coffers with commission money. In the face of a war, these politicians will fly to safe places and we will be left to defend ourselves with toys.

印度到底为啥一直哭泣,没有人会在意你的。

世界在前进,而印度的安全仍然很大程度上依靠外国技术。

不是印度缺乏人才,而是印度政客和商人为了拿佣金填满自己的金库。

一旦发生战争,那些政客就会逃到安全的地方,留下我们用玩具来保家卫国

 
gump ye
Indian people are the most clever people on earth,because they can achieve anything by mouth,by saying"if",Also they are the most confident people on earth

印度人是地球上最聪明的人,只要动动嘴,说“如果”,然后一切就能实现。

而且,印度人也是地球上最自信的一群

 
ASHISH KUMAR

why should even give a sh*t

为什么我们要在乎?

 
Maheshkumar Agrawal
In the past it has been proved more than once that China & Russia are far behind in technology & quality than the US, Japan & the West.

In the matter involving human lives, it is the performance reliability which matters the most and the West is having past track record & reference behind then.

There is hardly any chance of Sino-Russian coming anywhere near Boeing or Airbus and there is very little hope that the countries will to go for them.

过去不止一次证明中国和俄罗斯的技术远落后于美国、日本和西方的技术。

在事关民生问题上,可靠性才是最重要的。

中俄几乎没有机会赶上波音和空客,有国家会买的希望很小。

deepikapaola


Those who argue it can't be done needs to shut up and get out of the way of the people who are already doing it.


那些吵着说不可能办到的应该闭嘴,别妨碍正在为此努力付出的人做事。


三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 科技 » 印媒:中俄年底前将签署宽体飞机联合研发协议

()
分享到:

相关推荐