从这里了解印度人对中国的看法

斯里兰卡总理:如果印度渔民越界,那就开枪

2015-03-07 13:35 60个评论 字号:

三泰虎3月7日译文,斯里兰卡总理Ranil Wickramesinghe在接受泰米尔新闻频道的采访时说道,斯里兰卡海军只是依法向进入斯里兰卡海域的印度渔民开枪,因此他们(印度渔民)应该离开。Wickramesinghe的此番强硬言论是在双方渔民参与谈判且莫迪总理计划下周访问斯里兰卡之际发表的。

外文标题:Indian fishermen will be shot if they cross border, says Sri Lankan PM Ranil Wickramesinghe
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Indian-fishermen-will-be-shot-if-they-cross-border-says-Sri-Lankan-PM-Ranil-Wickramesinghe/articleshow/46480824.cms

66

CHENNAI: The Sri Lankan navy is only acting as per law when it fires at Indian fishermen entering Lankan waters and therefore they should keep away, said Sri Lankan Prime Minister Ranil Wickramesinghe in an interview to a Tamil news channel.

斯里兰卡总理Ranil Wickramesinghe在接受泰米尔新闻频道的采访时说道,斯里兰卡海军只是依法向进入斯里兰卡海域的印度渔民开枪,因此他们(印度渔民)应该离开。

Wickramesinghe’s strong comments come even as fishermen from both sides are engaged in talks and Prime Minister Narendra Modi is scheduled to visit Sri Lanka next week.

Wickramesinghe的此番强硬言论是在双方渔民参与谈判且莫迪总理计划下周访问斯里兰卡之际发表的。

“If someone tries to break into my house, I can shoot. If he gets killed, law allows me to do that,” he said in the interview to Thanthi TV broadcast on Friday night. “This is our waters. Fishermen of Jaffna should be allowed to fish. We stopped them from fishing. That’s why the Indian fishermen came in. They (Jaffna fishermen) are willing to have a deal. Let’s have a reasonable settlement but not at the cost of the livelihood of northern fishermen,” he said.

“如果某人试图闯入我的房子,我会开枪的。如果他被杀了,那也是法律允许的。”他于周五晚上接受Thanthi电视广播的采访时说道。“这是我们的水域。贾夫纳(三泰虎注:斯里兰卡北部港市)渔民本应该获准进去捕鱼的,而我们阻止他们捕鱼,这就是印度渔民进来的原因。他们(贾夫纳渔民)愿意达成一个协议。让我们制定一个合理的解决方案,但是不能以牺牲北方渔民生计为代价。”他说道。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015030705.html

Naresh ()
Indian Govt will never reply to this sort of nasty comments either in voice or in weapons. They will shoot our Indian Fishermen even if they doesn’t cross the border but we will just arrest them even if they cross the border.. Good Govt ,Good rules…

印度政府既不会用语言来回复这些卑鄙言论,也不会用武器来回应。

即使印度渔民没有越界,斯里兰卡也会向印度渔民开枪的;

而要是斯里兰卡渔民越界,我们只是逮捕他们。

 

Kartikeya Misra ()
we should learn from Lanka and solved problem of infiltration at Bangladesh border

我们应该向斯里兰卡学习,解决孟加拉国边界的渗透问题。

 

Vinodh Kumar (Bangalore)
Ohh what an irresponsible answer from a person who heads a country. What is there are chinese fishermen in Indian boats, will they kill them also.

一国首脑居然发表如此不负责任的言论。要是中国渔民搭乘印度船只,他们还会射杀吗?

 

sunny (Delhi)
same applies to his country fishermen too

这也适用于他们国家的渔民

 

rocky smith ()
You old uncle Ur country dont have food to eat , no technology etc.. How dade U talk about indian fisher man.

你们国家的人民没有饭吃,没有技术可用。你怎么胆敢如此谈论印度渔民

 

yalavarthi ramu (Hyderabad)
it smells like china behind the statement. i.e their confidence in their statement shows some one is behind them……

这番言论听起来像是背后有中国撑腰。

他们流露出的自信表明有人在背后支持。

 

DILMANI RAM Sharma (Dehradun)
—Sri lanka has all the rights to arrest and punish according to their law. But dare not show such an arrogant tone ?

斯里兰卡完全有依法行使逮捕和惩罚的权利。但是怎么胆敢以如此傲慢的语气说话?

 

Shukla ()
don’t create problems for yourself

别自找麻烦哦

分页: 1 2

友荐云推荐
    • 这还真不是做给国内选民看的。从政者有取向,但不等于完全无视国家利益;即使对国家毫无忠诚,只是出于作为掌权者的自尊,也会考虑国家利益的取舍。

      一般来说,弱小者被强势者拉拢,在达成正式协议前的阶段最利于扩大自己的利益。可一旦达成正式协议,活动空间就会很狭隘。到时候再叫价,那就没人搭理了。就中国的外交经验(吃亏的经验)和不胜枚举的商业案例(无论哪个国家)来说,弱势者在与对方达成初步的意向性协议之后,临时加价的成功概率是非常高。其潜台词是:我们并不打算推翻双方间达成的意向性协议,且到目前为止,仍然期待双方合作协议的最终落实,但是,我们期望贵方能够做出更大让步(或者是一种有些许警告性质的提醒:我们期望贵方充分兑现此前的承诺,不要有任何损害我方利益的调整和拖延)。

      由于印度对次大陆一贯的野心,其与许多邻国在海陆边界的勘定和人员往来的约束并不明确,陆上的典型是尼泊尔,海上的典型则是锡兰。这种不严肃的边界政策,使得各国内政受到来自印度的干涉的威胁(且不论主权问题),印度基于此利对解决该问题一直消极应对,譬如在印度军事进攻下获得独立的孟加拉,至今尚有数十处领土(好像是四十多处)与印度存在争议。但该政策也给印度造成了不小的伤害,就像尼泊尔和不丹的反叛武装与印度武装相互呼应。——洛昌人被驱逐,印度却没有因此惩罚不丹,与此亦有关系。猛虎组织时期,松散不明确的海上边界,也使得印度受害颇多,很长一段时间里,新德里的对斯外交是被泰米尔纳德的地方党派绑架了。

      而从锡兰的利益上说,无论是潜在的泰米尔分裂主义威胁,还是现实的渔业冲突,达成一项能为双方共同接受的渔业协定,总是有益的。即使这一诉求落空,利用一直存在的民间层次的矛盾来点拨印度决策层,总比其他借口更动听,哪怕民间舆论会有所不满

  1. [太开心] Drone (AZ)
    Gone insane. They do not understand to whom they are talking to.

    疯了,他们不明白自己在对谁说话。
    [太开心]
    正解….竟敢对偶们嘴炮誉满全球的淫度黑鬼说这话…
    当心喷你一脸的翔! [左哼哼]

  2. 疯了,他们不明白自己在对谁说话。
    ————————————————
    呵呵呵,一个印度咖喱鬼,还觉得他自己多粗多长呢!算个屁啊!

  3. rocky smith ()
    You old uncle Ur country dont have food to eat , no technology etc.. How dade U talk about indian fisher man.

    你们国家的人民没有饭吃,没有技术可用。你怎么胆敢如此谈论印度渔民

    。。。你怎么敢。。。你无知,你无情,你无理取闹。。。 [抓狂]

  4. Ravishankar Singh ()
    shoot em and we shoot ur entire navy

    你要是敢对我们渔民开枪,我们就消灭你们整个海军

    别想吓唬我们。。。我们就对越界的印度渔民开枪。。。我们不怕你们。。。因为我们压根没有海军。。。 [挖鼻屎]

  5. Hindi Pannadai (Thondamuthur)
    Our Navy is spineless. Maybe just boozing and enjoying women!
    Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

    我们的海军缺乏骨气,也许只会喝酒和泡妞!

    这是胡说。。。明明我们先拜神才干任何事儿。。。 [挖鼻屎]

  6. 国与国家之间,你有绝对实力,那么很多国家都会夸你是好人,你实力不够,都会骂你不懂做人,就像中国,还没有超越美国前,大家都会骂你,说你不好,当中国超越美国后,大家都会恍然大悟,中国一看就是了不起呀,我当年就知道中国会牛逼的。。。现在的国家动不动就批评中国对外政策不灵活,对外思维不行,无非就是中国实力不够i,压不住他们,另外他们有些还和中国有领土冲突,所以他们就叫。而美国到处犯事,被很多国家说过,但是说了美国后,要他们选边站,他们又会说美国好,美国就是比中国灵活,就是比中国像大善人,就是比中国外交灵活,实际上美国外交很死板。因为美国所有的外交都是一副老大样,指手画脚的,但是绝对实力目前谁敢不拍马屁

  7. 又是穆迪,印度人喜欢把什么事情都归功于他们的总理,不管是好事还是坏事。即使完全不相关的事情也是和总理脱不开关系。。

    • 先看下地图吧。东半边全是山地,而且是民族、宗教问题最复杂的地区,北方是泰米尔印度教徒,中部是十字教徒,南部和西部是佛教徒。你挺会选地方