从这里了解印度人对中国的看法

德媒:中朝拿美国虐囚报告进行报复

2014-12-14 10:40 70个评论 字号:

美国中央情报局虐囚揭露性报告:朝鲜和中国利用美国虐囚报道报复美国。数百页报告揭露了美国的虐囚手段。朝鲜和中国打算就此报告大做文章:他们就此痛骂美国人,却禁止别人批评他们自己的行为。这份500页的CIA虐囚报告,首次公开详细的展示了在布什政府执掌下的美国海外情报部门如何在海外建立监狱系统并实施虐囚。恰恰是中国和朝鲜这 俩被美国和国际组织因为认全问题常年批评的国家,现在跑出来指责美国:朝鲜KCNA媒体直指安理会,指责联合国无视美国践踏认全的行为。

译者:奥恰恰
来源:三泰虎论坛 http://www.santaihu.cn

UN US TORTURE GUANTANAMO

CIA-Report: Nordkorea und Chinanutzen Folterbericht für Abrechnung mit den USA

美国中央情报局虐囚揭露性报告:朝鲜和中国利用美国虐囚报道报复美国

Hunderte Seitenenthüllen die Foltermethoden der CIA. Regime wie Nordkorea und China versuchenden Bericht für sich auszuschlachten: Sie verdammen die Verstöße der Amerikaner- und verbitten sich Kritik am eigenen Vorgehen.

数百页报告揭露了美国的虐囚手段。朝鲜和中国打算就此报告大做文章:他们就此痛骂美国人,却禁止别人批评他们自己的行为。

Pjöngjang/Peking – Die500-seitige Zusammenfassung des Senatsberichts zur CIA-Folter gibt der Öffentlichkeit erstmals einendetaillierten Einblick, wie der US-Auslandsgeheimdienst unter der Regierung vonPräsident George W. Bush ein weltweites System von Geheimgefängnissen aufbauteund dort Gefangene misshandelte.

这份500页的CIA虐囚报告,首次公开详细的展示了在布什政府执掌下的美国海外情报部门如何在海外建立监狱系统并实施虐囚。

Mit China und Nordkoreamelden sich jetzt ausgerechnet zwei Staaten zu Wort, dievon den USA und der internationalen Gemeinschaft wegen ihrerMenschenrechtsvergehen seit Jahren massiv kritisiert werden: DienordkoreanischeNachrichtenagentur KCNA attackierte denWeltsicherheitsrat. Das Uno-Gremium ignoriere Verstöße der Amerikaner. AlsBeispiel wurde neben dem CIA-Folter-Report auch die Erschießung eines jungenSchwarzen in Ferguson durch einen weißen Polizisten im August diesen Jahresaufgelistet: Das sei ein “verabscheuungswürdiger Menschenrechtsverstoß”.

恰恰是中国和朝鲜这俩被美国和国际组织因为认全问题常年批评的国家,现在跑出来指责美国:朝鲜KCNA媒体直指安理会,指责联合国无视美国践踏认全的行为。在8月份发生的美国白人警察射杀黑人青年弗格森也被作为CIA暴力执法的事例:朝鲜表示,这是一起“令人作呕的践踏认全案件”。

Wenn der Menschenrechtsrat weiterdie Augen vor den “ernsten Verstößen” in Amerika verschließe, dieEinfluss auf Frieden und Sicherheit in der Welt hätten, sei das der Beweisdafür, dass das Gremium “zum Werkzeug der tyrannischen US-Praktiken”geworden sei.

如果联合国继续隐瞒美国的“严重践踏认全行为”,隐瞒美国对于世界和平和安全的影响,那么就有证据表示,联合国只是“美国帝国主义的工具”。

Hintergrund der Kritik Nordkoreas ist eine Resolutiondes Uno-Menschenrechtsausschusses, die die Führung in Pjöngjang vor denInternationalen Strafgerichtshof bringen will. Der Sicherheitsrat wird in demPapier aufgerufen, das Tribunal in Den Haag mit einem Verfahren gegendie nordkoreanische Führung zu beauftragen – wegen Folter und andererGrausamkeiten.

朝鲜批评的背景是,联合国认全委员会通过决议,打算将平壤的领导人送上国际法庭。安理会书面委托位于荷兰海牙的国际法庭受理朝鲜领导人关于虐待和其他暴行的案件。

China kritisiert doppelte Standards

中国批评美国双重标准

Die staatliche chinesische NachrichtenagenturXinhua veröffentlichte bereits einen Tag vor der Veröffentlichung desFolterberichts einen Kommentar. Auch hier wird der Skandal in Ferguson durcheinen weißen Polizisten als weiterer Beleg für das Unrecht in den USA genannt.Amerika sei deshalb weder ein geeignetes Vorbild, noch sei es dazuqualifiziert, über Menschenrechtsverstöße in anderen Ländern zu urteilen.

中国新华社在虐囚报道前一天就评论道,弗格森被白人警察射杀丑闻再次成为美国不平等的新证据。因此美国既不是认全的好榜样,也没有资格评判他国认全问题。

Freundliche Ratschläge aus anderen Ländern in BezugaufMenschenrechte seien China willkommen. Aber wenn ein Land “doppelte Standards”anlege, zu Hause “locker”, bei anderen “streng”, könne dasals Missachtung der Menschenrechte gesehen werden, so die staatlicheNachrichtenagentur. Die US-Regierung solle erst vor der eigenen Haustür kehrenund das Recht anderer Staaten respektieren, ihre Probleme selbst anzugehen.

中国表示,欢迎其他国家对中国提出关于认全方面的友好建议,但是如果某国建立在“双重标准”,即在自己家“要求宽松”,对于他国“要求严苛”,同样可以被视为无视认全的行为。中国劝告,美国政府应该自扫自家门前雪,尊重他国法律,不干涉别国问题。

Auf einem Twitteraccount, der dem obersten Führer desIrans, Ajatollah Ali Khamenei, nahesteht, heißt es an diesem Mittwoch, derFolter-Bericht zeige, dass die US-Regierung “Tyrannei gegen dieMenschlichkeit” symbolisiere.

伊朗最高领导人Ajatollah Ali Khamenei,用推特账号表达了对中国观点的赞同,表示美国政府是“暴政践踏认全”的象征。

In Iran war der Folter-Bericht am Dienstagabendstundenlang die Top Story auf der Website der staatlichen NachrichtenagenturFars. Der Artikel konzentrierte sich auf die Reaktion von US-Präsident BarackObama auf die Enthüllungen. Das Weiße Haus habe dazu “nicht viel” zusagen gehabt, schrieb Fars. Womöglich wollten die Iranerauf diese Weise verdeutlichen, dass die Folter-Praxis der CIA zwischen 2002 und2008 keine Ausnahme nach dem 11. September 2001 war, sondern weiterhin üblich.In Iran befinden sich zurzeit Hunderte Menschen in Gefängnissen, in denengefoltert wird.

关于美国虐囚的报道在周二晚上数小时占据伊朗国家媒体网站的头条。文章重点突出美国现任总统奥巴马对于揭露事件的反应。伊朗国家媒体Fars写道,白宫对虐囚“没有太多”反应。伊朗通过这种描述可能意在表示,CIA在自2001年9月11日之后,2002到2008年之间持续发生众多虐囚事件。而为人所熟知的是,在伊朗目前有数百人被关押在监狱里受到虐待。

Reaktionen kamen auch von den Terroristen desIslamischen Staates (IS). Ein niederländischer Ex-Soldat, der derzeit alsDschihadist für den IS in Syrien und im Irak kämpft, twitterte: “Sienennen uns barbarisch? Sie nennen uns mittelalterlich? Sie nennen uns Monster?Geb Dir einen Klaps ins Gesicht, lies in den CIA-Folterbericht rein und wachauf.” Der IS bringt jedoch systematisch Zivilisten um und foltert -manchmal bis zum Tod. Amerikanische Geiseln quälte er mit denselben Methodenwie die CIA, folterte und exekutierte sie.

ISIS的恐怖分子也发表了看法。一个前荷兰士兵,目前在叙利亚和伊拉克从事圣战,发表推特道:“美国说我们野蛮?说我们做法像中世纪?说我们是魔鬼?读读CIA虐囚的报道,清醒点吧,这真是打美国脸。”

ISIS实际上系统式的杀害和虐待平民,有时候甚至折磨致死。ISIS和CIA使用相同的手段,虐待美国人质并处死。

分页: 1 2

友荐云推荐
      • 美国可以指责,怎么三胖就不能。中国也有报道,就是躲猫猫,不过正规军队及政府还是在政策法规上禁止的。关于优待浮汝,大概TG最有发言权。不说国军和印军,美军,就是罪恶滔天的日本鬼子,战后遣返回去的也不少,有些国家和所谓主流媒体,总是选择无视。

    • 我看了一下他们的酷刑列表,相对满清十大酷刑,果然很“人权”啊。 不过,这不是重点,不是说这套刑法花了8000W美金才设计出来的么?我更关心的是,这笔钱该不该算作赃款。且不说用在了此等龌龊之事上,单单这套刑法根本不值那个价

      • 美国的海外监狱就是为了规避监督和人权法案产生的畸形产物,不过即使是美国国内的监狱也没有中国和谐——当然我不是指物质,物质条件美国监狱比较好,尤其是“富有”的监狱,你没听错,美国监狱也是分一二三等的,美国的资本主义甚至达到部分监狱也是对外承包的份上,穷逼监狱和穷逼犯人呢?今年才有两个死刑犯人被拿来试验新开发的注射死刑药物,活活挣扎了几十分钟才死,确实挺人权的。

  1. 如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好。__________________________________________________只要认爹的速度够快,这种人一般不会当俘虏!

  2. 德国人好像有癔症,喜欢用妄想来理解世界,他自己还信,要了命的是。我总感觉这个德国人文社科有问题,他自然工程非常好,就是人文这块有问题,他好像不怎么了解世界,所以就可劲YY了,有点类似情怀党那种。

    • 政治正确罢了,在白人眼里,白人至高无上是最基本的政治正确,哪怕他们国家之间有矛盾,但是当面对不是白人的时候,就会回归政治正确了。

    • 这篇文章,说到中国反应,顺便说到朝鲜反应我都还觉得正常,应该朝鲜经常有这种跟着发声的举动,西方也喜欢把中朝一些看法牵扯在一起,但第一页底扯到ISIS马上就觉得不对了,翻到下一页,果然…….这种论调就类似网上愤青谈到一些问题就无限牵拖放大一样。

    • 德国是不是最反华,我不知道,但是看了这篇文章的德国民众的评论,德国的素质的确很高,我最佩服的地球上的三大民族之一。每个人都有自己的观点,很客观。哪怕最后一个说宁愿当美国的俘虏,他的话也有一定道理。从目前来看,个人认为韩国,日本,三哥,以及中国人都没有德国人的素质高(从评论中看出,我没有出过国,具体的就不知道)

      • 从网民评论看素质,骚年,你还活在童话中吧?不否认德国国际声誉好,但只听别人的众口一词,而丧失自己的判断,这无疑是很悲哀的。独立思想,就是能在舆论风潮找准自己的观点,捕风捉影,人云亦云,要不得啊小老弟。

      • 其实中国人很多对德国有天然好感,其一就是当初德国总统对二战受难犹太人下跪道歉,对于中国人来说,也许也有某种潜意识的羡慕;然后德国人工作严谨、细致的形象还是蛮合中国人胃口的。
        不过世界从来都不是相对的,尤其在话语权全在于西方,没有对话基础的前提下。德国大概因为过去东德的历史影响,对共产主义国家很是痛恨,尤其老一辈人,会比较固执地把中国大陆称为“红色中国”,也许字面上没有什么,但有些蔑称是约定俗成的,比如韩国人叫中国人掌柜,印度人叫中国人眯眯眼,日本的所谓***等等,不必多言,自可感受。年轻一辈倒是相对好一点,不过与其说他们喜欢中国还倒不如说他们完全没有了解中国的意思,这种心态加上西方式宣传,说德国人讨厌中国的比例也许是欧洲最高之一也毫不奇怪。
        至于说素质,得看哪方面素质…….要说是吃素的素质,连三哥都能排第一;其实在欧美,血统论、人种论等等还是有一定地位的,而德国这方面也相对显著……如果说评论的素质,你看的说实话也不全面,前面说了德国人鲜少关心中国,很多人甚至不愿意关心超过自己家门五寸的地方(夸张的说法),事实证明,越是小众、专业的论坛越容易有深入见解。

        • 德国讨不讨厌中国和素质无关,德国人感觉蛮理智的。说实话,我也认可人种论,我记得我初中的时候,老师就说过世界上有3大民族比较优秀,汉族,犹太,日耳曼。我也认可这样的,对于像阿三这样的,我认为很多是人种问题。你不觉得么?就像人与人自己本来就是有差距的,有天才,有普通人,也有蠢材,尤其是看了最强大脑后,我更认为有天才的存在,民族也是如此,有的民族整体来说就是比其他民族要优秀。中国虽然有很多愤青,但是对于新闻的评论比阿三高几个档次,德国人更不用说了。

  3. 如果中国媒体也专注于去找别的国家的问题 那么世界上所有的国家也都能给人是地狱的感觉 西方媒体现在对中国几十年如一日干的就是这活 中国要的只不过是一个公正的报导而已

    • 每个国家的百姓都认为媒体对外国的报道是客观的,而作为媒体总会有自己的报道角度,这很正常。要求西方媒体对中国的报道完全依照中国的角度就像西方人要求中国媒体能够完全按照西方的角度来报道西方一样没有可能。重要的是读者要有自己的眼光和独立的思考能力,而这是很多人所缺乏的,尤其是在欠缺个人独立人格教育的国家。

  4. 如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好?这个德国人傻了吗?他不知道中国军队对待俘虏是人世界最好的吗?中国的军令是严格禁止虐待俘虏的。

  5. 哪怕在美国不断的爆发虐囚事件的事实,德国的一些人,竟然还认为当美国的囚犯比俄罗斯或中国好,而中国或俄罗斯没有此类轰动事件,除了一些在朝鲜战争期间真假不知的传闻。

  6. 我很好奇那些“好”国家如何报道这件事。皿煮和毒菜有本质的区别。那就是西方敢于把自己放到耻辱柱上。。==========================================也就是说美国犯错被揪出来了,那是因为民主的监督!而类似中国这样的没犯美国的错,那是因为不敢承认!这逻辑好彪悍哦

  7. 西方得了多重标准逻辑妄想证,中国反腐,它们会说看中国腐败严重,我们不是没披露是没有,现在美国党争披露一些,就说敢于披露,中国不是没有是不去披露,我确实睡了,也许我们披露了所以熊猫的细节,而美国隐瞒了有美国熊猫的事实。我猜的。

  8. 对于那些每天都发生践踏人权事件的国家,现在他们终于盼来了揭露CIA的报道,并以此充分做文章。就好像美国除了CIA就歌舞升平似得。。。懒得淡扯你们那些烂事儿。。。

  9. gldek 10.12.2014Da bin ich echtgespannt drauf was diese “guten” Staaten zu berichten haben. Dasmacht eben den Unterschied zwischen Demokratie und Diktatur. Der Westen stelltsich selbst an den Pranger.我很好奇那些“好”国家如何报道这件事。皿煮和毒菜有本质的区别。那就是西方敢于把自己放到耻辱柱上。。就好像是CIA主动承认似得。。。国会为嘛炒着事儿。。。选票。。。你这脑残2货。。。能当选才是王道。。。什么耻辱都能接受。。。是国家的。。。又不是政党的。。。且。。。

  10. gldek 10.12.2014Da bin ich echtgespannt drauf was diese “guten” Staaten zu berichten haben. Dasmacht eben den Unterschied zwischen Demokratie und Diktatur. Der Westen stelltsich selbst an den Pranger.我很好奇那些“好”国家如何报道这件事。皿煮和毒菜有本质的区别。那就是西方敢于把自己放到耻辱柱上。。屠杀了印第安人道个歉就搞定了。。。再给人家划块屁大的地方来体现道德。。。等哪天咱屠杀了整个北美洲。。。杀的剩2000美国女人时(留那些女人,那标准必须是很严格滴)。。。咱也真诚道歉。。。然后留块地方给人家。。。看咱做事儿地道吧。。。装圣人咱都行。。。何况装孙子。。。

  11. der einzige Unterschiedj.c78. 10.12.2014in den USA wirddarüber berichtet. Die Öffentlichkeit nimmt dies als Problem wahr und diePolitiker sowie die (vorhandene) freie Presse – zumindest der überwiegende Teil- nehmen den aktuellen Zustand als unakzeptabel war und bemühen sich umAufklärung. Zugegeben, dass ändert nichts an den Geschehnissen. Dennoch würdeich lieber in den USA als in Russland oder China leben bzw. amerikanischeKriegsgefangenschaft einer russischen oder chinesischen vorziehen.美国和中国,朝鲜等的区别就是,美国会报道这种事。美国公众,政客和自由的媒体会认为问题现实存在,至少是大部分认为这种情况是无法接受的,然后要求调查。尽管这无法改变已经发生的事。因此我更希望在美国生活,而不是俄罗斯或者中国,如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好。当俘虏?。。。你去问问警察给那黑人男孩当俘虏的机会了吗。。。

  12. der einzige Unterschiedj.c78. 10.12.2014in den USA wirddarüber berichtet. Die Öffentlichkeit nimmt dies als Problem wahr und diePolitiker sowie die (vorhandene) freie Presse – zumindest der überwiegende Teil- nehmen den aktuellen Zustand als unakzeptabel war und bemühen sich umAufklärung. Zugegeben, dass ändert nichts an den Geschehnissen. Dennoch würdeich lieber in den USA als in Russland oder China leben bzw. amerikanischeKriegsgefangenschaft einer russischen oder chinesischen vorziehen.美国和中国,朝鲜等的区别就是,美国会报道这种事。美国公众,政客和自由的媒体会认为问题现实存在,至少是大部分认为这种情况是无法接受的,然后要求调查。尽管这无法改变已经发生的事。因此我更希望在美国生活,而不是俄罗斯或者中国,如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好。================================舔的好!奖励这位小朋友去关塔莫捡一辈子肥皂

  13. 美国和中国,朝鲜等的区别就是,美国会报道这种事。美国公众,政客和自由的媒体会认为问题现实存在,至少是大部分认为这种情况是无法接受的,然后要求调查。尽管这无法改变已经发生的事。因此我更希望在美国生活,而不是俄罗斯或者中国,如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好=====================充分说明你是个傻吊,当中国的俘虏永远是受优待的,当美国人俘虏死定了!

  14. 德国人是世界上最有种族观的人种之一,我原来有一个同学在德国,德国的华人和黑人在欧洲主要国家中是最少的,因为德国人非常的排外。希特勒虽然死了,但他的种族观一直在德国人的心里面。

  15. der einzige Unterschiedj.c78. 10.12.2014in den USA wirddarüber berichtet. Die ?ffentlichkeit nimmt dies als Problem wahr und diePolitiker sowie die (vorhandene) freie Presse – zumindest der überwiegende Teil- nehmen den aktuellen Zustand als unakzeptabel war und bemühen sich umAufkl?rung. Zugegeben, dass ?ndert nichts an den Geschehnissen. Dennoch würdeich lieber in den USA als in Russland oder China leben bzw. amerikanischeKriegsgefangenschaft einer russischen oder chinesischen vorziehen.美国和中国,朝鲜等的区别就是,美国会报道这种事。美国公众,政客和自由的媒体会认为问题现实存在,至少是大部分认为这种情况是无法接受的,然后要求调查。尽管这无法改变已经发生的事。因此我更希望在美国生活,而不是俄罗斯或者中国,如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好。当俘虏?。。。你去问问警察给那黑人男孩当俘虏的机会了吗。。。

  16. der einzige Unterschiedj.c78. 10.12.2014in den USA wirddarüber berichtet. Die ?ffentlichkeit nimmt dies als Problem wahr und diePolitiker sowie die (vorhandene) freie Presse – zumindest der überwiegende Teil- nehmen den aktuellen Zustand als unakzeptabel war und bemühen sich umAufkl?rung. Zugegeben, dass ?ndert nichts an den Geschehnissen. Dennoch würdeich lieber in den USA als in Russland oder China leben bzw. amerikanischeKriegsgefangenschaft einer russischen oder chinesischen vorziehen.美国和中国,朝鲜等的区别就是,美国会报道这种事。美国公众,政客和自由的媒体会认为问题现实存在,至少是大部分认为这种情况是无法接受的,然后要求调查。尽管这无法改变已经发生的事。因此我更希望在美国生活,而不是俄罗斯或者中国,如果当俘虏当美国人的俘虏也比被俄罗斯或者中国俘虏好。================================舔的好!奖励这位小朋友去关塔莫捡一辈子肥皂