三泰虎

新德里出现亚洲第一例埃博拉病例,印度人恐慌

三泰虎11月20日译文,印度卫生部门18号证实,印度首都新德里出现亚洲第一例埃博拉病例,一名从利比里亚回国的印度公民经血样检测确认感染埃博拉病毒,目前患者已被隔离。印度卫生部说,这名26岁的印度公民在本月10日从利比里亚回国,由于他曾在9月11日起在利比里亚住院19天,因此印度方面对他进行了血样检测。他没有任何埃博拉症状,但血样检测结果呈阳性,确认感染埃博拉病毒。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Man recovering from Ebola quarantined at Delhi airport
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Man-recovering-from-Ebola-quarantined-at-Delhi-airport/articleshow/45194610.cms?


t017416e0a7e830f034

NEW DELHI: Officials have quarantined a man who was cured of Ebola in Liberia but continued to show traces of the virus in samples of his semen after arriving in the country, the health ministry said on Tuesday.

印度卫生部官员周二证实,印度首都新德里出现第一例埃博拉病例,一名从利比里亚回国的印度公民经血样检测确认感染埃博拉病毒,目前患者已被隔离。

The ministry said in a statement that the Indian national had been shown to be negative for Ebola in tests conforming to World Health Organisation (WHO) guidelines, but had been quarantined as a precautionary measure when he arrived at New Delhi airport on November 10. Later, tests of his semen detected traces of the virus.

印度卫生部说,这位印度公民在本月10日从利比里亚回国,印度方面对他进行了血样检测。他没有任何埃博拉症状,但血样检测结果呈阳性,确认感染埃博拉病毒。

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2014112002.html



Jeba Qpt (India)
One and only way to cure from ebola is GOD

唯一能够治愈埃博拉的是神灵

 
ambikasahoo (Location)
Hope it will not be an epidemic India as it is in western countries. Because medical infrastructure in India is in terrible condition.

印度医疗基础设施很糟糕,希望埃博拉不会像在西方国家一样在印度成为传染病。

 
VVijayalakshmi Venkataramanan (Unknown)
Ebola has to be eradicated!Else it is dangerous!

埃博拉必须予以根除,否则危险!

 
Manish Bhatt (New Delhi, India)
This is the first case reported of Ebola in country. Proper isolation is required to ensure it remains isolated.

这是国内报告的首例埃博拉病例,应当予以适当隔离

 
Abhishek Nair (Ernakulam)
yes, please keep him in observation, we do not this virus to infect India.

是的,请保持隔离,我们不想要这个病毒感染印度

 
Durgesh CONJURING (INDIA)
Now God can save us because Govt. even can not save to Dengue.

现在只有神灵才能拯救我们了,因为印度政府连登革热都对付不了

 
biplop Indian (India)
Ultimately it has reached in Delhi.

最终来到德里了

manoj (bangalore) replies to biplop Indian
hope you get it in youself soon idiot...


希望你很快感染上,白痴



 
Farook Shariff (Unknown)
Persons travelled to west Africa and arriving India should be thoroughly checked ,if found positive should be isolated and kept under observation.

前往西非的人回到印度后应该彻底被隔离。如果检查出阳性,那么应该予以隔离并仔细观察

 
Pradeep (Mysore)
why is this fool coming to India now, he should have come atleast 2-3 months ago when ebola outbreak happened. Selfish man took risk for making money and now he is putting others life in jeopardy

为什么这个傻瓜现在来到印度。他至少两三个月前埃博拉爆发时来的。自私的人为了赚钱而冒险,把其他人的生命置于危险境地。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 新德里出现亚洲第一例埃博拉病例,印度人恐慌

()
分享到:

相关推荐