从这里了解印度人对中国的看法

全球最适合外国人居住的国家,中国位居前列

2013-11-11 00:28 50个评论 字号:

全球最适合外国人居住的国家,中国位居前列。英国汇丰银行最近发布了一份报告,对居住在34个国家和地 区的外国人所享受的经济机遇和生活质量进行了考察。该报告显示,中国和泰国是两个最适合外 国人居住的国家。排在中国和泰国之后的是几个以拥有全球化商业阶层而闻名的小型富裕国家和地区,它们依次是:瑞士、开曼群岛、巴林和新加坡。

译者:ngageboy
来源:三泰虎论坛 http://bbs.santaihu.com

Want to move abroad? This map shows the best and worst countries to be an expatriate.

想移居国外?这张地图显示了对外籍人士最好和最差的国家

201816us0a7al00ialx17h

(该文转载自铁血论坛)

【译注:这篇文章已经被《参考消息》翻译刊载,文章内容翻译来源于《参考消息》,只翻译美国网友的评论和回复】

以下为《华盛顿邮报》11月5日报道

英国汇丰银行最近发布了一份报告,对居住在34个国家和地 区的外国人所享受的经济机遇和生活质量进行了考察。该报告显示,中国和泰国是两个最适合外 国人居住的国家。排在中国和泰国之后的是几个以拥有全球化商业阶层而闻名的小型富裕国家和地区,它们依次是:瑞士、开曼群岛、巴林和新加坡。

在 34个国家和地区中,埃及是最不适合外国人居住的国家。自从今年夏天埃及爆发抗议活动和军事政变以来,该国的仇外情绪大幅升级。此外,大部分西欧 国家也排名靠后。该报告称,对外国侨民而言,西欧国家的生活成本太高。这些国家在适合外国人居住国家排行榜上的排名顺序为:法国、西班牙、英国、意大利以 及排名倒数第二的爱尔兰。

中国和泰国是两个最适合外国人居住的国家

这份报告的数据显示,外国人在亚洲发展中国家生活是非常有利的。该报告解释说,这些国家的企业重视外国员工,给他们的薪水往往比本地员工高15%以 上。有鉴于此,加上低廉的生活成本,使得居住在这些国家的外国人比居住在其他国家的外国人拥有高得多的购买力。此外,居住在东亚和东南亚的外国人往往表 示,他们的社交生活在移居海外后变得大大活跃起来,这或许是因为他们的可支配收入增多,而且天气更加宜人,距离海滩也更近。

然而,中国的排名之高令人感到意外。中国不断恶化的空气质量和食品安全问题已经导致大量移民开始收拾行李准备离开。或许是外国人在中国生活的经济状况确实是非常有利,从而抵消了上述成本。

令人大呼意外的还有西欧国家,尽备这些国家非常富裕,生活水平也很高,但这些国家仍然被认为是最不适合外国人居住的国家。这份报告给出的理由是,这 些国家的赋税很高,而且服务业价格昂贵。如果你是该国公民,有朝一日能够享受到该国的大量社会服务,那么付出这些代价还是划算的。然而,如果你是侨民,只 为这些服务交钱,而不能充分地从中受益,那么就不大划算了。欧盟目前的金融问题也意味着薪资水平的竞争力在降低,尤其是与该地区的高昂生活成本相比。

以下是评论:

译者:ngageboy
来源:三泰虎论坛 http://bbs.santaihu.com/thread-7806-1-1.html

papajoe3
This is just silly.
I have travelled to most of the Asian places listed here–esp China and Singapore. Singapore–great place for an ex pat IF you don’t want a car and other “American” things and want to be sweaty all times of the day and rained on for most of the time. And do all your shopping in 7 story malls UNDERground…and be prepared to have loads of $$$$$$$ and then some more.

China–are you kidding? Between pollution and uncontrollable growth, I wouldn’t send my first enemy to live there.

I live in Italy—and other than the dollar being weak–the public schools are good, the restaurants are good and cheap and the wine is the same. And there are lots of places in Europe –not Switzerland–that would offer the same. (Switzerland is expensive and boring)
e
Somebody –other than a rich banker from HSBD — should have viewed these results before publishing. One more reason of the disconnect between bankers and the rest of the world.
LikeLiked by 22 readers

这也太愚蠢了,我去过大多数文章里列出的亚洲国家。特别是中国和新加坡。如果你不喜欢开车和其他美国生活模式,或者是想要整天都浑身大汗,而且喜欢呆在总是下雨的地方的话,那么新家坡绝对是个好地方。你在那里买任何东西都要去地下商场,而且需要准备大量的小钱钱,还有诸如此类的等等问题。

移居中国,你不是在搞笑吧?基于那里的环境污染和无序增长,我会把我的敌人送到那去。

我住在意大利,除了美元处于弱势。这里的公立学校都很不错,餐厅收费便宜而且食物好吃,红酒也很物美价廉。欧洲很多国家都是这样的,除了瑞士,瑞士很无聊而且物价高。

某些人,除了那些富有的银行家,应该在发表文章前好好看看这个世界。这篇文章是银行家和世界脱离的又一例证。

Willow River
This would be a more useful article if “expat” were defined – the author seems to be thinking of a corporate professional employee, but people have many, many different reasons to want to live overseas. A retiree, an academic, a volunteer, an executive — each will be seeking different experiences and prioritize different things. Someone with kids will have different needs from a writer seeking solitude. Someone who speaks the language has different options than someone who doesn’t. Someone content with simple housing and public transit will differ from someone who wants top-level amenities and to drive his expensive car.
This article is essentially useless other than for a sliver of those who may wish to live abroad.
LikeLiked by 21 readers

这篇文章对于作者定义的“移居者”们更有用(作者似乎只着眼于那些跨国公司雇佣的专业人士),但是想移居海外的人都有着许许多多不同的原因。退休老人,学者,志愿者或者是总裁,他们优先考虑的事情和想获得的经历都是不同的。一个带着孩子的作家和别人的需要不同,他需要一个僻静的地方。有些人会说几门语言而有些人不能。有些人满足于简单的住所和乘坐公共交通工具出行,而有些人则想要住顶级豪宅和用名贵汽车代步。

Bora Bora
Considering the source (HSBC Bank), I would not be surprised if “expat” means a globe-trotting Anglophile person who works in the financial industry.
LikeLiked by 5 readers · Report Abuse

看到数据的来源是汇丰银行,我就不再惊讶文中的“移居者”,是指那些在金融领域工作的,整天环球旅行的英美白人了。

WhaddoWino
I recently moved from Qatar and can tell you it is a soulless place where expats are treated as a lesser class regardless of their education level. To mention them as an exception to the difficulties in living in the Middle East proves there was no true research done for this article.

If you want a great resource, try reading “The Geography of Bliss” by Eric Weiner as it offers some profound insights into what makes a place “happier” and therefore more welcoming. …And disposable income is NOT at the top of the list!

I have lived in five countries now in three different regions of the world and the most important criteria for me as an expat have been: safety/health, natural beauty, friendliness of locals, quality of food, and cultural opportunities. We don’t do this for the money, trust me.

I am currently in Taiwan and love it. Some may consider that China but they certainly don’t.

LikeLiked by 12 readers

我最近搬到了卡塔尔,而且我要告诉你这是个没有灵魂的地方,不管这些移居者的教育程度高低,他们都被视为另类的一小撮人。更不必说这些移居者在中东异常艰难的生活了,这些都证明了这份调查报告是不实的。

如果你想有更好的对策,试试去读埃里克·韦纳的《世界上最幸福的地方》,这本书里对一些地方为什么会有更多的快乐和受到大家的喜爱提出了深刻的观点,而金钱收入在此中并不是最重要的!

我曾经在5个国家生活过,这些国家有三种不同的宗教信仰,而作为一个外国移居者最重要的移居标准是:安全/健康,自然景色,本地人的友善程度,食物的品质和文化上的机遇。我们可不是为了钱才这么做的,相信我。

我目前正在台湾,而且很喜爱这里。有些人觉得这里是中国,但是它肯定不是属于中国的。

walden1
This study must be based exclusively on posh ghetto compounds for corporate executives offered by these countries. If you want hotel living and isolation from local culture, by all means go to China or even Bahrain or Saudi Arabia. But that’s not living in another country; you never talk to anyone but English speakers and only eat your favorite American food. Expats I know who’ve done assignments to France with their families over 20 years always return home with regrets and tears in their eyes. The French assigned to Silicone Valley with their families, in most cases (about 50%) can’t wait to get home to France as much as they liked California.
LikeLiked by 11 readers

这份调查报告的数据肯定来源于住在那些国家的豪宅里的跨国集团总裁们。如果你想在酒店里生活并且和当地文化隔绝起来,请务必去中国,甚至是去巴林和沙特。但这并不意味着你生活在另一个国家,除了说英语的人,你不会和任何人交谈,而且只吃你最爱的美国菜。我认识一家人,因为工作被分配到法国已经超过20年了,他们经常带着悔恨的泪水回来故乡。而那些因为工作被分配到硅谷的法国人家庭,超过一半都迫不及待的想回法国。就像这家移居法国的美国人想回到加州一样。

murphyjim41
I lived in Beijing with my wife and our 13 year old daughter from 2004-2009. We lived on the campus of a large Chinese university. We were the only Americans in an 18 story building. We were hardly isolated from local culture. Most of the people under age 25 spoke some English. Our daughter went to a Chinese language school and when we left in 2009 to enroll her in the Univ. of Illinois she could speak,read and wrote fluent Mandarin.
LikeLiked by 6 readers

我和妻子还有13岁的女儿在2004年至2009年生活在北京。我们住在一所中国大型大学的校园里。我们是这栋18层大楼里的唯一一家美国人。我们很难不去接触本地文化。很多25岁以下的人都会说点英语。我的女儿去了一所中国学校学习,直到她在2009去了伊利诺伊大学读书。她可以流利的听说读写普通话。

AussieJack1
I moved to Australia 15 years ago from NY and won’t live anywhere else until the day they cart me out in a box! Also just read that an 8 year old has developed lung cancer in China directly linked to the level of pollution. Nuff said.
LikeLiked by 10 readers

我15年前从纽约移居到了澳大利亚。而且我绝对不会再去别的地方生活,除非有一天有人把我装到箱子里拖走!我刚才还读到一条新闻,中国一名8岁的儿童因为污染严重患上了肺癌。不用多说了。

Harry N
Can you please start all over again: here are some fresh criteria:
Clean Air to breathe
Clean water to drink
Quiet place to sleep
Physical Safety to “All” members of the family
Having to deal with unethical people on a daily basis
Education opportunities.
LikeLiked by 9 readers · Reply · Share · Report Abuse

下面是移居的标准,

干净的空气。

干净的饮水。

安静的环境。

良好的治安。

每天处理那些没有职业道德的人。

良好的教育。

brian7
About the case of China, the author should think more about the food (hygiene), pollution (terrible) and the population. Even with the economy, GDP per capita is still very low and need a long time to catch up developed countries. Product quality in China could be another problem. I think with many peoples, China is not the best country, it it the worst.
LikeLiked by 9 readers

关于对中国的观点,作者应该多考虑下食品卫生,污染问题以及人口因素。就算是在经济方面,他们的人均gdp还很低,而且需要很长时间才能赶上发达国家。产品的质量在中国也是一个问题。我认为对很多人来说,中国并不是最好的国家,而是最差的国家。

KK13

What about health, environment (water pollution) and climate implications (smog, fog etc.) in China? I see it in royal blue, but is the country that royal to live in? Same goes for India – hygiene, personal security, essential basics (water, electricity), pollution (air, water) and civic sense lags behind.

中国还有医疗,水源污染以及大气雾霾的问题。我看中国的天空是皇家蓝的,但是真的会有皇家住在那吗?这也同样适用于印度,卫生,治安,水电基础设施,污染问题以及公民意识的落后。

what load of BS. China, with all its pollution, crowds and oppressive police is the best place on earth to live? HAHAHAHAHAHAHAAHAHAHAHA. Hardly what the expats who live there say.
LikeLiked by 8 readers

简直是胡说八道,有着严重的污染,拥挤的人口以及警察迫害的中国是世界上最好的地方?哈哈哈哈哈哈哈哈,移居到中国的人很难这么认为。

友荐云推荐
    • 北京真心不是一个好地方,应该尽早迁都。水资源匮乏、能源匮乏、污染严重、战略位置不利。应该迁都到长沙或武汉等地。

        • 现在不像以前了,黄河水资源在利用方面比不上长江了。像重庆长沙这些地方,不缺水、不缺电、不缺粮食、地处腹地又安全。东南西北交通要冲,行政辐射面也好。但是历史上每次迁都会损害到某些大贵族的利益,哎~~~

      • 说实话,你这个根本就没意义,迁到哪没这些问题?前三个明显就是人口过度导致的,迁都到哪立刻多1500W人,什么不匮乏?这么多皇帝都是傻子,找个不适合生存的地方建都?因为那会的皇都不是什么人都可以去的,人少了,自然什么都好了

  1. 2013年11月10日。。。我看见了蓝天。。。哇哦。。。勾起了我童年的回忆。。。知道我住的地方有多不靠谱吧。。。 😐

  2. 中国基础设施完善,又没有欧美的种族歧视,对待外国人很宽容,而且外劳在中国会拿到比本国更高的收入所以我认为这不是乱说。当然环境污染很严重还有生活成本在飞速上涨,这是让人诟病的。

  3. 但是我想说的是有谁想在一个强奸大国去居住? 😥 印度的基础设施基本连朝鲜都比不上还谈什么资格居住 我更想说的是印度的空气更糟糕 😳 印度人脸红也不是这样脸红的 真搞笑 :mrgreen:

  4. 中国不适合移民,千万别来中国,中国全国都污染、食品都不安全,外国人还是别来受罪了,呆在自己国家的好。。

    • 其实最好大家都说中国不好,都别移民过来,等我们的福利和消费都高到欧洲一样了再来吧。

  5. 前面那几个留言说的还有点深度,从我个人经验来看,还真是那么回事。后面的几条留言,完全是为了黑而黑。总结来说,台湾对于美国人来讲,还真是好去处,至少能得到礼遇,像我在德国,又有谁会来照顾你?这个文化差异大,各国差异也很大,很难说适合不适合,只能说是不是自己适应的来就行。从我目前角度讲,最适合中国人的,肯定不是欧美日,那些地方就像他们说的,蛋糕早就分光了,你要想去分那得自己先带块蛋糕过去,而且文化差异人的思维都很大。他看我们跟我们看他都不爽,完全文化不合拍。中东那几个国家吧,倒是安逸,不过那只对于他们自己人,外国人也被隔离,因为老国王怕出事。那些国家跟朝鲜也差不了太多,只不过是富裕版本的。东南亚国家某些还不错,不过不适合移民。南美洲介于第三世界国家和欧美之间,宗教文化跟我们差异大,有些话题能谈到一块去,有些就不行。感觉,好像也就只有非洲特别是南非还可以。
    一般,白皮老外最害怕来中国,不过来中国的那些专家又有好多不想走,这个真有意思。

  6. 阿三说的很对,我们还是发展中国家,我们还有很长的路要走或许100年才能到发达国家的水平,或者更长!

  7. 起码中国没有种族主义吧,好吧,也许嘴上是要说说的,其实绝对不会有实际行动,就像俄国的光头党,蒙古的新纳碎那样。虽然中国的环境不友善,中国人还是很友善的,起码对老外是这样的。但是中国人太多,还是不要来吧。至于某些评论老调啦,这的人不会受刺激的。

  8. 我看别来中国,来游山玩水还可以,移居还是免了,中国人太多了,不够分的,大多数还在为生活劳累奔命着

  9. 就是,真的那些抱着留言诋毁他国的信徒们,移民到哪都不要移到中国来,一到中国你们会得肺癌胃癌呼吸道癌,而且人口拥挤,你来这肯定得睡十人寝,真的千万别来。中国的所有都不欢迎你。在我看来,中国可以称得上对待外国人最友好的国家了吧(当然除了部分日本政客)?超国民待遇,老百姓一般态度也很友好。我真看不出哪个国家的老板姓和政策能这么善待外国人。