从这里了解印度人对中国的看法

印度最高法院下令:别让意大利大使跑了!

2013-03-19 00:02 29个评论 字号:

意大利“外交欺诈”在印度国内引发怒火。印度最高法院下令:别让意大利大使跑了!据报道,两名意大利军人去年2月在印度喀拉拉邦以南海域随船护卫“恩丽卡·莱克茜”号油轮,误把一艘印度渔船当作海盗船,开枪打死两名渔民。他们同年5月在印度受到谋杀等罪名指控。印度最高法院上月22日允许他们回国参加议会选举投票,曼奇尼个人向法院书面保证,两人将在本月22日前回印度受审,而意大利政府坚持让两名士兵在意大利受审,表示不会让他们回印度,声称印度按照国内法审理违反国际法。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-3850-1-1.html
原文标题:Supreme Court restrains Italian ambassador Daniele Mancini from leaving India
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Supreme-Court-restrains-Italian-ambassador-Daniele-Mancini-from-leaving-India/articleshow/18966112.cms

意大利大使达尼埃尔·曼奇尼(Daniele Mancini)

意大利大使达尼埃尔·曼奇尼

NEW DEHLI: The Supreme Court on Thursday restrained Italian ambassadador Daniele Mancini from leaving India.

The Supreme Court also issued notice to the Italian ambassador for breach of undertaking by failing to bring back the two naval guards who are facing trial in India for killing two Kerala fishermen.

The apex court has asked the Italian ambassador to reply to the court by March 18.

新德里:印度最高法院限制意大利大使达尼埃尔·曼奇尼离开印度。

最高法院向意大利大使发布了通知,因其违反了承诺,未能将杀害两名喀拉拉邦渔民而在印度面临审判的两名海军士兵带回。

最高法院还要求意大利大使在3月18日之前作出回复。

The attorney general (AG) mentioned the breach of undertaking before the Chief Justice-headed bench. The AG said government has rejected the March 11 note verbale from Italy conveying its decision not to return the marines to India.

The AG said government is gravely concerned by the development, more so because it was a violation of the orders of the highest court of India.

The court also issued notice to the two naval guards through the ambassador.

首席大法官提到了意大使违反承诺,称印度政府拒绝意大利3月11日的口头通告,该通告传达的意方决定是不将士兵送回印度受审。

首席大法官称印度政府严重关注事态进展,更多是因为其违反了印度最高法院的命令。

法院还通过意大使向两名海军士兵发布了通知。

Earlier, Daniele Mancini, has said that he will not leave India until he is made persona non grata, meaning an unwelcome person, over the Italian marines row. His statement came amidst reports that India was looking to expel the envoy from the country. “I will not leave this country till a competent authority makes me persona non grata.. I am more than glad to live in this country for years to come,” he had said.

The two naval guards had been allowed to visit their country to participate in the elections there on an undertaking from the envoy.

起初,达尼埃尔·曼奇尼称其不会离开印度,除非在涉及意大利海军陆战队员的争执中成为了一名不受欢迎的人。他是在印度寻求将其驱逐之际发表这个声明的。“在主管当局说我不受欢迎之前,我不会离开这个国家的……未来几年,我非常乐意在这个国家生活。”他说道。

在意大利大使的保证之下,两名海军士兵获准回国参加选举投票。

The Supreme Court on Feb 22 allowed the two naval guards to fly to Italy to vote in the Feb 24-25 national elections. The apex court was given an undertaking by the ambassador that the marines will return in four weeks to face legal proceedings in India.

Italy claims the incident occurred in international waters and has been trying to get Latorre and Girone tried in Italian courts, while India contends the shooting occurred in its own territory. In a note on March 6. the Italian government had requested India to set up a meeting at diplomatic level in order to reach an amicable solution of the controversy. The request “is under examination” by India.

2月22日,最高法院允许两名海军士兵飞回意大利参加2月24-25日的全国大选投票。意大利大使向印度最高法院保证,两名海军士兵在四周后会回到印度接受法律诉讼。

意方宣称该事件发生在国际海域,Latorre和Girone已经在意大利法院受审,而印方声称枪击事件发生在己方领土。在3月6日的通告中,意大利政府请求印度在外交层面上举行一场会议,以便为争议达成一个友好的解决办法。印方正在“审查”该请求。

以下是印度网民的评论:

Anil (Bangalore)
I have a feeling, that all these are pre planned to create an “OFFICIAL” rift betweeen Italian Government and India so that no further probe and details of the Helicopter deal be shared?????
Agree (123)Disagree (0)Recommend (86)

我有个感觉,这些是预谋好的,为的是在意大利政府和印度之间制造“官方”裂痕,从而可以避免直升机采购丑闻的细节被进一步披露

Raj (India)
Arrest this man. Free him only if Italy return the killers.
Agree (82)Disagree (10)Recommend (48)

把这个人抓起来,意大利归还杀人犯再把他放了。

Chutiya Taxpayer (For what I am paying tax?)
Put that supreme court judge behind bar who had given the judgement to send the accused to Italy. There should be some accountability as well as responsibility in such a case. These high grade politicians and judges just can’t take their citizen granted. For what we are paying tax? If this these people can’t protect the integrity and reliability of this country then they don’t have any authority to remain on their authorized position.
Agree (91)Disagree (8)Recommend (45)

把最高法院给出将被告送往意大利的判决的那位法官投入监狱,审判这样的案子应该负起一些义务以及责任。高阶政客和法官不能把国民视为理所当然。我们纳税是为了什么?如果这些人不能保护国家的完整和安全,那他们就没有权利占据权威职位。

Harshad (Mumbai/KL)
Our Indian government is spineless. It has been proven time and again.
Agree (52)Disagree (3)Recommend (32)

印度政府没有骨气,这已经一次又一次证明了。

Only The Truth (India)
We will exchange Sonia and Rahul and if possible Robert with these 2 sailors…They can keep them Permanently…they will teach them how to Loot other countries….
Agree (37)Disagree (3)Recommend (22)

我们可以用索尼娅和拉胡尔,可能的话连同罗伯特一起交换两名士兵…..他们可以永远留在那边,学习如何掠夺其他国家…..

CyberGhost Nagrik (Hindustan)
did T0I delibertely forget to mention it was Dr. Subramaniam Swami’s plea to restrain Italian ambassodor from leaving India or its just a coincidence? I think its not… RIP Indian Media 🙁
Agree (18)Disagree (1)Recommend (12)

印度时报故意不提是斯瓦密博士呼吁限制意大利大使离开印度,还是这只是巧合?我认为不是……印度媒体安息吧 🙁

bharat (delhi)
Mancini..get this baastard and throw him in jail with Sonia and Singh.
Agree (15)Disagree (3)Recommend (8)

Mancini,把这个杂种连同索尼娅和辛格一起投入监狱。

pradeep (hyd)
If congress men are seriuos and genuine on this issue, they have to expel Sonia from congress. Do they have the courage for that?
Agree (13)Disagree (3)Recommend (8)

如果国大党在这个问题上是严肃和真诚的,就必须把索尼娅驱逐出国大党。他们是否有勇气这样做?

arleigh.vieira (Mumbai)
Court has done what the PM and the govt. could not do. Now you will find this useless govt. spokepersons trying to take credit for this too. Full credit to the court.
Agree (17)Disagree (4)Recommend (8)

法院做了总理和政府本不会去做的事情。你会发现无用的政府发言人试图把这个功劳占为己有。全部的赞誉应该归于法院。

Sunil (Pune)
We must praise Italy. They are taking extreme steps to protect the interest of their citizens. I want India doing the same for Indians abroad when in trouble.
Agree (15)Disagree (0)Recommend (7)

我们还真得给意大利一个赞,他们采取极端措施来保护本国国民的利益。我希望印度人在海外遇到麻烦时,印度也能这样做。

Vibhu Bansal (New Dlhi)
If the govt is serious on taking action against Italy, it should immediately put all business deals with Italian firms on hold. If Italians donot relent, all Italian businesses be given time of 15 days to close shop or face takeover of assets by Indian govt. Italy will surely wilt down and send the marines back. But unfortunately our PM will do what his Italian born madam will ask him to do.
Agree (15)Disagree (1)Recommend (7)

如果政府真心要对意大利采取行动,就应该立即暂停所有和意大利公司的商业交易。如果意大利人不服软,那么就向所有意大利企业发布15天的关门期限,否则面临被印度政府没收资产的命运。意大利肯定会畏缩,并把海员送回来。很不幸,我们的总理会依据意大利出生的女士的要求去做。

Indian (Indian)
Tomorrow’s heading: Daniele Mancini was allowed to travel to Italy to attend his grand-daughter birthday.
Agree (6)Disagree (1)Recommend (5)

明天的头条:达尼埃尔·曼奇尼获准回意大利参加孙女的生日庆祝。

raj007 (Mumbai)
Hi People on the Other Side of the Story , Please Understand that Country Like Italy can go any extent protect its Soldiers , even ready to risk its relationship with India ? On the Other Hand our Govt is Serving Lunch to Paki PM when our soldiers are Beheaded ..
Agree (10)Disagree (1)Recommend (5)

嗨,各位,从另一个角度来看待此事:意大利这样的国家愿意冒着与印度关系受损的风险来为士兵提供各种程度的保护;另一方面,我们的士兵被斩首时,政府却在宴请巴基斯坦总理…..

SPEECHLESS execution (INDIA)
He shd be arrested, He lied to our apex court and its proven..! We Indians will not happy with persona non grata..he shd be busted thats all.
Agree (10)Disagree (0)Recommend (5)

他应该遭逮捕,欺骗了我们的最高法院,这已经是被证明了的!我们印度人不喜欢不受欢迎的人…..

mohan (earth)
what a decision!!! this fellow doesn’t want to leave india and the SC says u can’t leave india!!!
Agree (11)Disagree (2)Recommend (5)

好一个决定!这个家伙并不想离开印度,而最高法院却说他不能离开印度!

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-3850-1-1.html

notindian (us)
congratulations. you are the first democracy to use an ambassador as hostage this will remain written in the history…. very slowly we will return at the jungla rule
Agree (8)Disagree (8)Recommend (4)

祝贺,你们是第一个用外交官当人质的皿煮国家,将会被载入史册…….慢慢地,我们会回归到丛林法则时代。

sannee (Lucknow)
to hell with the diplomacy protocols … India must arrest the Italian ambassador n put him behind the bars.
Agree (6)Disagree (6)Recommend (4)

让外交礼节见鬼去吧…..印度务必逮捕意大利大使,并将其投入监狱。

WILLIAM (ITALY)
HEY, INDIAN THINK AGAIN B4 TAKING ANY STEPS. DO YOU KNOW THE NUMBER OF INDIAN FAMILIES SETTLED IN ITALY??? IF ALL THEY NEED TO LEAVE ITALY THEN????????
Agree (3)Disagree (15)Recommend (1)

嘿,印度人,采取任何措施前请三思。你们知道在意大利定居的印度家庭数量吗?要是他们得离开意大利呢?

shekhar nair (mumbai)
india is making powerful unwanted enemy over trivial matters,,,, this issue should be settled amicably via diplomatic channels….india otherwise would be the looser
Agree (4)Disagree (10)Recommend (2)

印度为了芝麻小事而不必要地制造强大敌人……这个问题本该可以通过外交渠道友好解决……否则印度会成为输家。

SONU MALIK (mumbai)
What if ITALY changed it’s ambassador?
Agree (4)Disagree (1)Recommend (1)

要是意大利换大使,怎么办?

(Agartala)
Good decision made. Now wait for the reply of Italy. Now I think Italy will send them to India.
Agree (5)Disagree (2)Recommend (0)

这个决定好,现在就等意大利的回复,我认为意大利会把那两人送回印度的。

(Cochin)
Let us see some action than war of words.
Agree (8)Disagree (0)Recommend (3)

来一些实际行动吧,别老是打口水仗。

(USA)
Entire EU will throw out millions Indians legal and illegal. SC of India is over reaching. Ambassador enjoys legal immunity. He can leave tomorrow and the SC would not be able to do any thing. SC of India is setting itself up for another insult, another contempt, another derision. Who is advising SC of India? Must be Low IQ, Saffron extremists.
Agree (3)Disagree (3)Recommend (1)

整个欧洲会把数百万合法居住和非法滞留的印度人赶出去。印度最高法院做过头了,大使享有法律豁免权,他明天就可以离开,印度最高法院并不能怎样。印度最高法院又为自己带来了一个侮辱、耻辱和笑柄。谁建议印度最高法院这样做的?肯定是低智商的极端分子。

(USA)
Good Move. He should be arrested and put behind the bars. He has made fun of Indian Judicial system.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

做得好,他应该遭逮捕并投入监狱,他嘲弄了印度司法制度。

(India)
Finally SC growing Some Spine…
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

最高法院终于有了一些骨气……

KKK (India)
I hope Mr Mancini will be happy to live in India for years to come — in Tihar jail!
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)

我希望曼奇尼先生未来几年能在印度的提哈尔监狱快乐生活!

(Nellore) replies to KKK
But as he is an ITALIAN, he may get VIP treatment!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

但他是意大利人,或许能得到VIP待遇!

Varughese (Mumbai) replies to KKK
You guys are seriously delusional. He is an ambassador. He cannot be tried in Indian courts nor put to jail. Geneva convention does not allow that. He has got diplomatic immunity.

你们真会幻想。他是大使,既不能在印度接受审判也不能入狱。日内瓦公约并不允许这样做,他享有外交豁免权。

ert12 (India)
Good one… Now let’s see what is reaction of Italy…

做得好,现在看看意大利作何反应…..

Indranil Mukhopadhyay (Durgapur, West Bengal)
Atleast the SC has shown that we are not spineless.
Agree (5)Disagree (1)Recommend (2)

至少最高法院证明了我们不懦弱。

Ajeet Kumar Varma (Ballia(U.P.))
Do’t worry ! again Sonia Gandhi will come forward to let him flown away to Italy by hook or Kook .
Agree (5)Disagree (2)Recommend (4)

别担心!索尼娅·甘地又会千方百计地出面让他飞回意大利。

Jagat (Bombay)
It was needed and Italy deserve it……………….!!

这个是必须的,意大利活该……!

Mohit Anand (panipat)
its not enough arrest him……many experts agree that diplomatic immunity does not apply in this case

这还不够,逮捕他…….许多专家一致认为这种情况并不适用外交豁免权。

san12san (ldh)
How helpless our govt. is looking!

我们的政府看起来真无助啊!

VG Nair (india)
Hon. SC’s action will definitely bring Italy under pressure. It is high time for India to send a strong signal to outside world that it is not a banana republic.

印度最高法院的行动肯定会给意大利带来压力。印度早该向外部世界传递一个强烈信号,即印度不是一个香蕉共和国。

Harish kunhiraman (Cochin)
I support this required strong move.
Agree (6)Disagree (1)Recommend (1)

我支持这个必须的强硬举动。

AJAY RANJAN (Back to India)
Another example of unethical behavior from European country. India is fooled again
Agree (10)Disagree (1)Recommend (0)

这是欧洲国家不道德行为的又一个例证,印度又被骗了。

友荐云推荐
  1. 就死了两个人而已算不上啥。当年帕博尔毒气泄漏事故直接间接致死数十万人,人家联合碳化的老板安德森不也照样大摇大摆的离开印度,赔了2E就了事。

  2. notindian (us)
    congratulations. you are the first democracy to use an ambassador as hostage this will remain written in the history…. very slowly we will return at the jungla rule
    Agree (8)Disagree (8)Recommend (4)

    祝贺,你们是第一个用外交官当人质的皿煮国家,将会被载入史册…….慢慢地,我们会回归到丛林法则时代。

    这算皿煮对喷么。。。我真想看看现场,再拿盒爆米花 :mrgreen:

  3. hehe,这三哥挺白痴的,放在我国的话,根本不可能让他们回去投什么狗屁票,人都杀了,想跑?差不多就等判决了,能活着都算不错了,还投票??这法官疯了,谁会留下来等死?当然是跑得越快越好。

    • 既非贩毒也不是走私军火,也不像谋杀,顶多算误杀吧,怎么可能死刑,估计就判个几年。不过印度的VIP监狱也没有发达国家的厕所舒服,人家肯定不愿意在印度坐牢了。

    • 别傻了!外交无小事的原则下在中国他屁事没有!况且日内瓦公约本就规定有豁免权的,这是在中国只能不了了之

    • 的确,允许两个人回国投票本身就很有问题;原则上,他们可以在意大利驻印度大使馆进行单独投票。傻瓜也应该能考虑到两个人一去不返的可能性,而印度人还是装傻,把他们放回去了,现在真傻了。

  4. 印度政府没有骨气,这已经一次又一次证明了。
    —————————————————-
    骨气是建立在实力上滴,不是建立在嘴炮和情绪上滴,阿三自卑自大到失去理智了

  5. 印度媒体不断宣传自己是超级大国+实际上印度经常在国际上出丑甚至被羞辱=印度人心中特矛盾的心态(自大和自卑的结合体)

    • 这次印度是典型的自取其辱,本身这件事印度就没有完全占理,还要死命硬拗。不排除是恶意炒作转移视线之举。

    • 印度真是越来越“伟大”,印度三锅一直指责TC人权,却对自己的国民视如粪土,最近发生连续的强奸事件,强奸犯却丝毫没有受到印度法律的制裁,而且在这件事情上表现出了印度政府的极度白痴和愚蠢。来,三锅焖!干了这杯恒河水,忘了问三锅焖,今天你们强奸了吗?你要说你没强奸都不好意思出来街头! ❗

  6. 记得咱们义乌那次印度诈骗,扣留印度商人(注意商人是没有外交豁免权的),印度可是闹得人尽皆知。
    所以我是一点也不同情印度,这不过是报应罢了,而且是现世报。
    举头三尺有神明 👿

    • 小白你太无耻了,骂阿三最狠的也是你,这会却来装圣人了。。。。。。。。我这会不习惯了,在这里我要批评你! :mrgreen:
      会说回来,我们挪揄他们也许不厚道,可是他们在网上天天抹黑我们侮辱我们仇视我们那又算怎么回事?以直报怨挺好的,不能让我们一直当冤大头然后一直自省吧。。。。 😐
      我估计现在我们国家开始有目的地把丑恶的阿三展现出来了,挺好的,现在他们一直在边境搞事,不然哪天冲突了我们还会愧疚地流眼泪对不起阿三、不知道他们是一直仇恨我们的哪。让大众慢慢了解阿三是群什么样的牲口也挺有必要的。 😛