从这里了解印度人对中国的看法

巴基斯坦网民评论印度男童喝狗奶充饥

2013-01-06 00:03 31个评论 字号:

饥饿的印度男童吸吮狗奶。世界上44%低于5岁的贫困儿童在印度。世界上在户外排便的人口中,有五分之三是印度人。印度是时候停止用宝莱坞电影来愚弄人民,着手解决与邻国的边界争端,养活自己的人民。根据印度媒体报导,一位6岁的印度儿童因为家境贫困,在三餐不济的情况下,竟两年来从母狗那里喝奶充饥。这一起惨剧在2012年7月经由国际媒体报导,巴基斯坦网民看到新闻,表示同情,来看看他们如何评论。

译者:不知悔過的劍
译文来源:http://www.santaihu.com

巴基斯坦网民评论一位印度男童喝狗奶充饥

Starving Indian boy suckling milk from a dog.

饥饿的印度男童吸吮狗奶

India needs to resolve its issues with the neighbours so it can focus more on the massive poverty within herself.

印度需要解决跟邻国间的纠纷,才能更多专注国内大规模的贫困问题。

44% of the world’s impoverished children aged less than 5 reside in India. India forms 3/5th of the world’s population that defecates in the open. Its time to stop fooling people with Bollywood, settle all border disputes with neighbours and FEED its people

世界上44%低于5岁的贫困儿童在印度。世界上在户外排便的人口中,有五分之三是印度人。印度是时候停止用宝莱坞电影来愚弄人民,着手解决与邻国的边界争端,养活自己的人民。

以下是巴基斯坦网民的评论:

译者:不知悔過的劍
本文论坛地址:http://bbs.santaihu.com/thread-371-1-1.html

Ali_ss
slap on the face of so called largest democracy of the world ,,,, why dont they show this face of india in bollywood??????

给了所谓世界最大的民主国家一记耳光…为什么不在宝莱坞电影里展示印度的这一面????

imran-my-leader
my sympathies with the poor child in RISING india but having said that now i know why they say incredible india

同情崛起印度的贫童,不过话说回来,现在明白他们为什么说印度不可思议了。

zahidsz72833
Shame on you multi-millionairees / billionairees Indians who do not care about the poverty in their world’s largest country India, especially shame and doob marnay kaa muqam for those who live abroad and are very very proud of holding other countries passports and their Necks are always high in the skies, they must not raise their bloody necks if they can not help get rid of poverty in their mother land India.

Astaghfirullah – May Allah help us all to feel the pains of those suffering from such poverty. aameen

无耻,那些不在乎贫童死活的印度千万、亿万富翁真无耻,特别是那些人居住在国外且以持有他国护照为荣的人更是无耻,他们总是趾高气扬,如果他们不能帮助自己祖国印度摆脱贫困,就决不能昂起那血淋淋的脖子。
(注:伊斯兰有把脖子献血的教义,好像代表忠诚??审判??)

愿安拉帮我们感受那些遭遇贫困的人的痛苦,阿门。

Soofi69
Lanat on the super rich,class systems, corrupt governments, shame on boastful nuclear armed India,feed your people you snake worshipers and stop trying to defame the muslims.

超级富豪、阶级制度、腐败的政府,吹嘘拥有核武装的印度真不要脸,先解决人民的温饱吧。这群蛇的崇拜者,停止诋毁穆斯林。
(注:印度有些寺庙充斥着蛇的图腾,印度人崇拜蛇)

Shoaib Rathore
This makes me sick. We should be proud of ourselves as Pakistanis our president have only 60 million dollars in swiss banks and we which includes Judiciary, Politicians(not all), media and general public spoken against our own president while in indians have more than 2 trillion dollars in swiss banks which only comes through corruption and we havent seen anyone in india condemning it not even their so called FREE JUDICIARY and FREE MEDIA.

Proud To Be A Pakistani.

这让我恶心。我们应该以身为巴基斯坦人为荣,我们总统只有6000万美元存放在瑞士银行,其中包含司法部门和政客们(不是全部)的钱。媒体和公众舆论监督我们总统,而印度有超过2万亿贪污款存在瑞士银行,看不到印度有谁会谴责,就连印度所谓自由的司法机构和自由媒体也没有谴责。

以身为巴基斯坦人为荣。



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量