三泰虎

印度高官坐了上海高铁后印象深刻,欲建班加罗尔到迈索尔的高铁

三泰虎博客10月15日译文,据印媒报道,卡纳塔克邦首席部长Siddaramaiah对来自国外的行业反应感到满意,他称日本对卡纳塔克邦的一个高铁项目提供融资和技术分析表现出了兴趣。 为期5天的访华之旅归来后一天,Siddaramaiah分享他的经历,上海市区到浦东国际机场全程50公里历时8分钟的高铁旅行似乎给他留下了深刻印象,他称“班加罗尔和迈索尔大约130公里的距离通高铁是必要的的,我们需要缓解班加罗尔的拥挤。你可以乘坐高铁30分钟就到达迈索尔。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Siddaramaiah wants bullet train from Bangalore to Mysore
外文地址:http://articles.timesofindia.indiatimes.com/2013-09-16/bangalore/42113406_1_bullet-train-convention-centre-siddaramaiah


13rail3

BANGALORE: Satisfied with the response from industries abroad, chief minister Siddaramaiah said that Japan has evinced interest in funding and sharing technology in a bullet train project in Karnataka.

Sharing his experience a day after his return from five-day China tour, Siddaramaiah, who appeared impressed by his eight-minute travel by a high-speed train from Shanghai central to Pudong international airport covering a distance of 50km, on Monday said "A bullet train between Bangalore and Mysore, about 130km, was necessary as we want to decongest Bangalore. One can reach Mysore in 30 minutes by bullet train."

卡纳塔克邦首席部长Siddaramaiah对来自国外的行业反应感到满意,他称日本对卡纳塔克邦的一个高铁项目提供融资和技术分享表现出了兴趣。

从为期5天的访华之旅归来后一天,Siddaramaiah分享他的经历,上海市区到浦东国际机场全程50公里历时8分钟的高铁旅行似乎给他留下了深刻印象,周一,他称“班加罗尔和迈索尔大约130公里的距离通高铁是必要的的,我们需要缓解班加罗尔的拥挤。你可以乘坐高铁30分钟抵达迈索尔。”

The CM said he had a meeting with Japan's minister for education, culture, sports, science and technology, Hakubun Shimomura, on the sidelines of the World Economic Forum meeting at Dalian in China. "The Japanese side evinced interest in a high-speed (bullet) train project in terms of technology and investment and promised to send a delegation to Bangalore on an exploratory visit," he said.

Another area which appeared to have impressed Siddaramaiah was the Dalian convention centre. The CM said the Dalian convention centre was built by the Chinese to host WEF meeting in just 10 months and inspired by the idea and he wants to build an International convention centre near Bengaluru International Airport (BIA) on PPP model at a cost of Rs 400 crore to Rs 500 crore.

这位首席部长表示,在中国大连举行的世界经济论坛会议间隙,他同日本文部科学大臣下村博文举行了会谈。“就技术和投资方面,日方对高铁项目表示出了兴趣,承诺向班加罗尔派遣一个考察代表团。”

另一个令Siddaramaiah印象深刻的是大连会议中心。这位首席部长表示,大连会议中心是中国为了主办世界经济论坛会议而修建的,仅花了10个月。受此启发,他想花40亿至50亿卢比以PPP模式在班加罗尔国际机场附近修建一座国际会议中心。

Impressed by the quality of roads in Dalian, the CM said he did not find even single pothole. "We have to learn and imbibe the quality of infrastructure and vision from them," he remarked.

这位首席部长被大连公路的质量所折服,他称自己并未在路上找到一个坑洞。“我们必须学习他们的眼见,并从他们那里吸收基础设施的质量施工。”他评论道。

以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-7566-1-1.html



Aarien A Shine (Unknown)
Yes’ it’s very necessary, plz make it......
Agree (1)Disagree (2)Recommend (0)

是的,这非常有必要,请建吧......

Lokesh Chowhan (Bangalore, India) replies to Aarien A Shine
Its a Day Dream of our CM, after visiting China ..
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)


这是我们的首席部长访问中国后做的白日梦........



bhonda (Delhi)
Lot of guys who do their morning ritual on train tracks will lose their a$$.
Agree (11)Disagree (0)Recommend (4)

许多早晨在铁轨上做宗教仪式的家伙会吓得屁股尿流。

seham (chennai)
chance for another round of land deals
Agree (6)Disagree (1)Recommend (3)

又有机会进行另一轮土地交易

kdviswanaathan ()
The Karnataks CM's demand merits serious consideration.
Agree (8)Disagree (1)Recommend (2)

卡纳塔克邦首席部长的要求值得认真考虑。

Rosalie (Isle of Man)
Nice to imagine a bullet train in India. People sitting on top of the coaches and cows crossing the tracks. Indian Shinkansen .. top speed 40 kmph...
Agree (2)Disagree (7)Recommend (2)

想到印度有高铁就是爽。人们坐在车厢顶上,牛穿过铁轨。印度新干线.....最高速度40公里每小时.......

Rosalie (Isle of Man)
The poor Japs feel that their technology can be applied in India?
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

可怜的日本人感觉他们的技术可以应用到印度身上?

gopinatharao.m (mumbai)
Good . Bullet train from Bengaluru to Mysore will be Essential during Dassara.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

好样的,十胜节(Dassara)期间,从班加罗尔到迈索尔的高铁是必不可少的。

Bablus (malad)
If this happens, by the time it completes, my grandchilren will be my age, lol
Agree (6)Disagree (0)Recommend (3)

如果真的开建,那么等完工的那一刻,我的孙子都有我那么大了,(大笑)

hem.ks ()
a good idea to implement done it
Agree (1)Disagree (1)Recommend (0)

好主意,建吧

Pintu Modak (Pilani)
How ridiculous.....this fellow enjoyed riding in a train in China and dealing business with Japan......
Agree (0)Disagree (0)Recommend (1)

多么可笑.....这个家伙在中国享受高铁旅行,却和日本做起生意来.......

Rehan Patel (Mumbai)
it will be nice but...who wants to go so fast to mysore!?
Agree (7)Disagree (2)Recommend (6)

这个主意不错.....不过谁去迈索尔时想走这么快?

Kumar (Bangalore )
Talk less work more. First build a better Bangalore.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (2)

少说多做,还是先打造更宜居的班加罗尔吧。

Alex Gerald ()
Hello! What about the roads? Electricity? Water? Can we please fix the basic problems before we build castles in the air?
Agree (2)Disagree (0)Recommend (3)

你好!那公路呢?电?水?我们能否先解决这些基本问题再来建这些空中楼阁?

A Aswartha (Unknown)
is that a real need.. or just to eat money.. in the name of bullet train.. hard to believe congi rulers..
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

真有这个必要,还是为了以高铁名义来捞钱.....难以相信国大党的统治者.....

Lokesh Chowhan (Bangalore, India)
Day dreamer CM... First complete Double Line between Mysore and Bangalore..
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

做白日梦的首席部长,先完成迈索尔到班加罗尔的铁路双线化吧........

pointer1 (Location)
Beware voters. A congress CM wants to help the people. He probably needs to collect more money in bribes for his family and for elections. People will be happy to tarvel by horse carriages; we don't need bullet trains.
Agree (1)Disagree (5)Recommend (0)

选民注意了,国大党的一位首席部长想帮助人们,其实他可能需要从贿赂中为家人和大选筹集资金。人们做马车旅行开开心心的,并不需要高铁。

Shivaram Pai (Bangalore, India)
Strong political will can change the state with GSDP growth of 10%. Five cities of 1 million population are to be developed in Karnataka. That can be possible only by fast interconnection like bullet train between these cities. CM should create a large free trade zone city similar to suzhon industrial park of china, in the centre heart of Karnataka
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

强烈的政治意志能够以10%的经济发展速度给卡纳塔克邦带来改变。五个100万人口的城市将在卡纳塔克邦拔地而起,这些城市可以通过高铁连接起来。首席部长应当在卡纳塔克邦心脏地带建立一个大型自由贸易城,类似中国的苏州工业园。

indian nationlist (bangalore)
A bullet train runs at a speed of 400 km/hr speed , it will be economically and technically unviable, instead , they can lay new lines and run existing trains at a speed of 200 km/ hr

时速400公里的高铁在经济和技术上不可能获得成功。作为替代,他们可以铺设新线,在上面跑时速200公里的现有列车。

K.gopalan .gopalan (Bengaluru)
Wishful thinking. The present rails have to be uprooted to lay new track to sustain high speed.We are 2 decades behind China.

一厢情愿的想法。现有的铁路必须拆除,替换成新铁轨来支持高速火车。我们落后中国20年。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 印度高官坐了上海高铁后印象深刻,欲建班加罗尔到迈索尔的高铁

()
分享到:
无觅关联推荐,快速提升流量

相关推荐