从这里了解印度人对中国的看法

新加坡“小印度”发生罕见骚乱

2013-12-10 14:01 77个评论 字号:

三泰虎12月10日译文,据报道,一起致命车祸引发南亚劳工暴动后,新加坡人认识到了焚烧汽车和街道狼藉的陌生图片。这起事件是新加坡40多年以来发生的最严重骚乱。拥挤的新加坡“小印度”是一个受严密控制的社区。8日晚,一名33岁的印度劳工被一辆私人巴士车撞死后,骚乱随之爆发。警方称,大约400人参与了此次罕见的公众骚乱,27名肇事嫌疑人被逮捕,他们有可能被判处7年牢狱以及鞭刑。至少5辆车在暴乱中被点燃焚烧,其中包括3辆警车。特别行动队抵达现场后,形势才受到控制。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com
外文标题:Rare riot over Indian’s death shocks Singapore
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/rest-of-world/Rare-riot-over-Indians-death-shocks-Singapore/articleshow/27115988.cms

1

SINGAPORE: Singaporeans woke up to unfamiliar images of burned cars and littered streets on Monday after a fatal road accident triggered a riot by South Asian workers — the worst outbreak of violence in more than 40 years.

The riot erupted late on Sunday in tightly-controlled Singapore’s congested Little India district after a 33-year-old Indian worker was run over by a private bus.

Police said about 400 people were involved in the rare outbreak of public disorder, adding that 27 South Asian workers had been arrested on charges of rioting, which is punishable by up to seven years in prison as well as caning.

一起致命车祸引发南亚劳工暴动后,新加坡人认识到了焚烧汽车和街道狼藉的陌生图片。这起事件是新加坡40多年以来发生的最严重骚乱。

拥挤的新加坡“小印度”是一个受严密控制的社区。8日晚,一名33岁的印度劳工被一辆私人巴士车撞死后,骚乱随之爆发。

警方称,大约400人参与了此次罕见的公众骚乱,27名肇事嫌疑人被逮捕,他们有可能被判处7年牢狱以及鞭刑。

At least five vehicles including three police cars were torched in the violence. The situation was brought under control after elite police commandos arrived at the scene.

Prime Minister Lee Hsien Loong said, “Whatever events may have sparked the rioting, there is no excuse for such violent, destructive, and criminal behaviour.”

“We will spare no effort to identify the culprits and deal with them with the full force of the law,” he said in a statement.

至少5辆车在暴乱中被点燃焚烧,其中包括3辆警车。特别行动队抵达现场后,形势才受到控制。

新加坡总理李显龙在一份声明中说,“不管是何事件引发了这起骚乱,这样的暴力和犯罪行为是不可原谅的。我们将不遗余力地找粗罪魁祸首,并严格按照法律来处置。”

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-7981-1-1.html

Antonio Barbosa (Location)
Singapore is a police state anyway.
Agree (3)Disagree (5)Recommend (3)

新加坡是一个警察国家

Neha Viper ()
The authorities should take strict steps, imprison the rioters for 3-4 years but should not deport these junk back to India
Agree (11)Disagree (4)Recommend (6)

当局应该采取严厉措施,把那些暴徒关上个3-4年,不能把这些垃圾遣返回印度

Goddy ()
Indians importing the culture of ri0t, disorder and corruption to other countries.
Agree (8)Disagree (1)Recommend (1)

印度人将暴乱、骚乱和腐败的文化输出到其他国家。

Gabbar Singh (USA) replies to Goddy
Importing or exporting? If you read properly, it happened in a place called little India, where some pent up rage went loose.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)

输出还是进口?如果你有认真看的话,你会发现这件事发生在小印度,一些人被压制的怒火爆发了。

Manish (Mumbai)
I am ashamed to call myself Indian. Singapore authority should take stern action against the rioters to each them the good lesson.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (1)

我羞于自称印度人。新加坡当局应该对这些暴徒采取严厉行动,给他们一个深刻的教训。

S V Sriram (Unknown)
Very surprising that it is happening in Singapore !
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)

这事居然发生在新加坡,太令人惊讶了!

Ben SK (Kathmandu)
Singapore is a nice country. What made them to riot ???
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

新加坡是一个不错的国家,是什么导致他们骚乱的?

Ashok krishnatry (USA)
Not to worry, Singapore Police is capable of dealing such type of GUNDAGARDI and not under political pressure like INDIA
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

别担心,新加坡警察完全有能力应对这种骚乱,不会屈服于来自印度的政治压力。

MGupta (BLR)
Very odd incident, given Singapore’s strictness with law and order
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

新加坡是个法律严格和秩序井然的国家,发生这种事情太奇怪了。

Real Indian (India)
Singapore is more racist than any other country in Asia….the locals, mostly Chinese consider themselves more intelligent than Indians….this has been the stated comment of the previous Prime Minister who basically has been a dictator. Indians to show some courage and stop accepting menial jobs in Singapore to revive their pride.
Agree (1)Disagree (4)Recommend (0)

新加坡的种族主义比亚洲其他国家更严重。当地人大多数是华人,他们认为自己比印度人更聪明……新加坡前任总理就发表过类似言论,那个总理实际上就是个独裁者。印度人该拿出点勇气出来,拒绝在新加坡从事卑贱的工作,恢复印度人的尊严。

ron (chennai )
Not south asian , use word south indian
Agree (2)Disagree (1)Recommend (1)

用词有误,说南亚人不准确,应该说南印度人。

Malaikallan (Location) replies to ron
Nope. Use Tamil. What the f…k is a South Indian ?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

南印度人?直接说泰米尔人得了。

Jitesh (Location)
Those Indians must have thought they can have a free run just as in India, Singapore is not going to take this the way Indian Govt react to such incidents and will book every person and they will taste the music of law….. come on TN parties, hold congress govt at centre to ransom just like you do when it comes to dealings with SL as I am sure most of the roiters will be tamils as they are the majority of expat Indians in singapore.
Agree (4)Disagree (0)Recommend (1)

那些印度人以为可以像在印度一样逍遥法外。新加坡不会放过他们的,会将每个罪犯绳之以法,那些人将尝到法律的滋味。

泰米尔纳德邦的各政党,请坚持叫国大党政府花钱将那些人赎回来,就像你们在对待斯里兰卡时所做的一样。我敢肯定大多数暴徒是泰米尔人,他们占了新加坡海外印度人的大多数。

Alok Yadav (Nigeria) replies to Jitesh
Yes. Tamils are troublemaker not only in Singapore but also in Malaysia. Thank god they are not here in Nigeria. Otherwise they would have given us a bad name here as well
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

泰米尔人不仅在新加坡是闹事者,而且在马来西亚也是。感谢上帝,他们没有在尼日利亚出现,否则也会给我们带来坏名声。

Lucky (Bharat)
South Asian workers are dominated by Bangladeshis, Srilankan & Pakistanis in Singapore. They live lowlife despite racist slur. Police also behave partially. This must be long suppressed anger.
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

新加坡的南亚工人主要是孟加拉国人、斯里兰卡人和巴基斯坦人。他们遭受种族主义诋毁,过着下层阶级人的生活。警察也偏心。这次肯定是受压抑很久的怒火爆发了。

Md Khurshid Alam (Aurangabad, Bihar)
Violence is not a solution of any problem.

暴力不是问题的解决办法。

Thomas (india(temporarily))
How dare these south asians start a riot in singapore? Do they think that they can do what they do in india? Cane them and put them in changi prison. Do not employ these unruly hooligans anymore.
Agree (1)Disagree (1)Recommend (1)

这些南亚人怎么敢在新加坡发动骚乱?难道他们以为可以像在印度一样为所欲为?用鞭子拷打,然后关进监狱。别再雇佣这些不守规矩的流氓。

Indian ()
Little India in Singapore is the worst place to be on sundays…. the streets are full of thousands of Indians, Bangladeshis & pakistanis, all gather in the streets to have drinks & shop…. the entire little india belt gets filled with garbage…. they ogle at every lady passing by… they walk on the busy roads without caring for any vehicles…. they do whatever they want… this incident was bound to happen as the singaporean police have absolutely no control on these people on sundays…. hopefully now the government wakes up & control all such gatherings…
Agree (14)Disagree (0)Recommend (8)

每逢周末,新加坡的“小印度”是最糟糕的地方。街道上到处是印度人、孟加拉国人和巴基斯坦人,他们聚在一起喝酒和购物……整个“小印度”到处是垃圾……他们色迷迷地看着每位路过的女士……他们走在繁忙的公路上,完全无视路上的汽车……他们为所欲为…..新加坡警察周末时对这些人放任不管,发生这种事情也是必然的。希望新加坡了解真相,控制那些人的非法聚集

madys_007 ()
Nowa days This type of protesting and damaging public property is becoming common … Government should take some serious steps to punish people involved in damaging public property.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

如今抗议时破坏公共财产的现象变得普遍了。政府应当采取严厉措施来惩罚这些罪犯。

Sun Sun (SKYFALL)
Singapore is not Gujarat or UP…put all the rioters in Jail then deport them back to their respective countries …
Agree (1)Disagree (1)Recommend (1)

新加坡不是古吉拉特邦或北方邦。把这些暴徒统统关进监狱,然后将其驱逐回各自国家。

Ramesh Desai (Unknown)
I agree that rioting on such a scale is not acceptable when an accident takes place. Especially not in Singapore where laws are rather well enforced.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

就因为一起事故而发起如此规模的骚乱,这是不可接受的,特别是在法律严格的新加坡。

ram (india)
Indians rule the asia
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

印度人统治着亚洲

PKumar (India)
Indian standard are shown in Singapore… here like in a road accident, the nearby villagers came to road and broke many bus, truck and cars… similar things happen by them in Singapore.. good
Agree (2)Disagree (0)Recommend (2)

印度人在新加坡秀标准了。在印度,要是路上发生一起事故,附近的村民就会赶来砸大巴、卡车和轿车。他们把这种事情搬到新加坡去了,干得好

Muralidhar ()
Such Riots are unacceptable in Singapore… We strongly Condom this. Singapore is a peaceful place. and it should not be disturbed under any circumstances
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)

这种骚乱在新加坡是不可接受的。我们对此表示强烈谴责。新加坡是一个和平的地方,无论如何不应该被扰乱。

Shailendra (Navi Mumbai)
Send all rioters back to their own country. Little India is Litte TamilNadu in Singapore.
Agree (5)Disagree (0)Recommend (4)

把所有暴徒遣返回各自国家。新加坡所谓的“小印度”其实是“小泰米尔纳德邦”

Roy (Bharat)
Typical Indians,wherever they go they create trouble.
Agree (4)Disagree (3)Recommend (1)

典型的印度人,他们走到哪,哪里就会有麻烦

ekdesi (Location)
Singapore is a racially discriminative place, and that could be a reason for the riots.
Agree (0)Disagree (2)Recommend (0)

新加坡存在种族歧视,这可能是骚乱的原因。

Rahul (Pune)
Tamilians need to behave …
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

泰米尔人该学乖一些了

M A RUB (Unknown)
habits and traditions take time to change
Agree (2)Disagree (0)Recommend (1)

那些坏习惯和传统是需要时间来改变的

Mohammed ()
TYPICAL INDIAN NATURE, OLD HABITS DIE HARD .
Agree (2)Disagree (3)Recommend (1)

典型的印度人,死性难改

Appa ()
Indians should have realised that they were not in a congress ruled state
Agree (6)Disagree (1)Recommend (4)

那些印度人应该有个认识,即他们不是生活在国大党统治的国家



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量