从这里了解印度人对中国的看法

中国警方捣毁地下兵工厂

2014-04-16 10:13 44个评论 字号:

三泰虎4月16日译文,据报道,中国警方周一收缴了大量武器,包括枪支1万5千支,管制刀具12万把。15名嫌疑人被抓获。据《中国日报》报道,案件的侦破历时4个月,这些武器随后被警方没收。报道将其形容为这是国内公安机关一次性收缴枪支和管制刀具数量最多的一桩大案。最初的线索源于一起发生在贵阳的街头抢劫案。警方顺藤摸瓜,追踪抢劫案使用枪支的来源,并逐渐锁定一个以邻近省份湖南为聚散地的专门贩卖枪支的犯罪团伙,该团伙以家族经营为模式。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/police-seize-thousands-of-weapons.html
外文标题:In China, police seize thousands of weapons: Report
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/In-China-police-seize-thousands-of-weapons-Report/articleshow/33745199.cms

635329888416996408

BEIJING: Police in China have seized a huge cache of weapons including 15,000 guns and 120,000 knives from an illegal arms ring and detained 15 suspects, state media reported on Monday.

The weapons were confiscated after a four-month investigation, according to the state-run China Daily newspaper, which called the operation the largest-ever such seizure in China.

Police were tipped off to the arms ring’s existence after investigating a robbery in Guiyang, the capital of southwest China’s Guizhou province, the newspaper said.

据报道,中国警方周一收缴了大量武器,包括枪支1万5千支,管制刀具12万把。15名嫌疑人被抓获。

据《中国日报》报道,案件的侦破历时4个月,这些武器随后被警方没收。报道将其形容为这是国内公安机关一次性收缴枪支和管制刀具数量最多的一桩大案。

最初的线索源于一起发生在贵阳的街头抢劫案。

635329891595033990

They traced the source of a gun used in the robbery to a family-run “gang” in neighbouring Hunan province that advertised itself as a factory but controlled several warehouses where guns and knives were sold.

The group’s business covered 27 provinces and municipalities, the paper said.

Private gun ownership is banned in China, and knives exceeding certain measurements are classified as “controlled”.

Violent crime is rare in the country, but authorities have pledged a wide-ranging crackdown after recent incidents including a mass stabbing at a train station in the southwestern city of Kunming that left 29 dead and 143 wounded.

警方顺藤摸瓜,追踪抢劫案使用枪支的来源,并逐渐锁定一个以邻近省份湖南为聚散地的专门贩卖枪支的犯罪团伙,该团伙以家族经营为模式。

报道称,这个犯罪团伙的制贩网络覆盖了27个省区市。

中国禁止私人拥有枪支,超过特定长度的刀具被归类为管控的。

暴力犯罪在中国是罕见的。最近发生的一系列事件,包括导致29人死亡和143人受伤的昆明火车站大规模袭击事件,使得当局保证进行大规模镇压。

5D87C9AEEE59D8C7816DC80FD0A9DC96

以下是《印度时报》读者的评论:

Amit G (Unknown)
Were those being shipped to Pakistan for Taliban or India for Maoiests? China Govt should enquire about that as well..
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

那些枪支是要运往巴基斯坦给塔利班用,还是运往印度给毛派用?中国政府也应该审问这个问题

yytv (Location) replies to Amit G
It is just a toy gun factory ,no gunpowder gun ,no what difference with the slingshot.

只是生产玩具枪的工厂而已,没有装火药的枪支,跟弹弓有什么区别。

SDon (Delhi)
Gud otherwise like other countries there will be bomb blasts!

干得好,否则其他国家又要发生炸弹爆炸事件了!

Adnan Malik (Unknown)
15000 Guns, what they guys are really planing.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

15000支枪?那些家伙打算做什么

mort (india)
Attacks against China have been stepped up to Liberate Tibet , Inner Mongolia , Xinjiang and Aksai Chin in Ladakh.

为了解放西藏、内蒙、新疆和阿克塞钦,对中国的攻击步伐已经加快。

rsbnola ()
Centralized power at work

中央集权在起作用

girishck2005 (bangalore)
This gun-running outfit is operating on such a large scale in a communist dictatorial country. Unbelievable..

共产国家居然有如此大型的地下兵工厂在运作,难以置信。



友荐云推荐

无觅相关文章插件,快速提升流量