从这里了解印度人对中国的看法

印媒:让谁来担任巴基斯坦陆军参谋长职务?问北京去!

2013-08-30 15:44 50个评论 字号:

三泰虎博客译文,据印媒报道,巴基斯坦联合参谋委员会(JCSC)主席哈立德-哈梅埃姆-韦恩29日在北京会见中国副总理。巴基斯坦有望任命两个重要的军队职位:新的陆军参谋长和联合参谋委员会主席。据悉,这一任命将在此次会谈后的几天进行。作为巴基斯坦两位最高军官之一,韦恩将就新的任命咨询北京的意见,并向北京保证巴基斯坦的友谊将一如既往的继续下去。中国对卡亚尼即将离任巴基斯坦陆军参谋长一职表示特别担心,因为卡亚尼被视为确保了塔利班激进分子无法渗透入xj。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Pak military official in Beijing for advice on top appointments?
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/Pak-military-official-in-Beijing-for-advice-on-top-appointments/articleshow/22153797.cms

2

BEIJING: General Khalid Shameem Wynne, chairman of Pakistan’s Joint Chiefs of Staff Committee (JCSC), met Chinese vice-premier Zhang Gaoli in Beijing on Thursday. The meeting came just days before Pakistan is expected to make two important appointments in its armed forces: the next army chief and JCSC chairman.

Wynne, one of the top two military officers of Pakistan, is believed to have consulted Beijing on the new appointments and assured it of Pakistan’s continued friendship. China is particularly worried about the upcoming retirement of Ashraf Parvez Kayani, the Pakistan Army chief, who is seen as having ensured that Taliban militants do not spill over the border into its restive Xinjiang province.

周四,巴基斯坦联合参谋委员会(JCSC)主席哈立德-哈梅埃姆-韦恩在北京会见中国副总理。巴基斯坦有望任命两个重要的军队职位:新的陆军参谋长和联合参谋委员会主席。据悉,这一任命将在此次会谈后的几天进行。

据信,作为巴基斯坦两位最高军官之一,韦恩将就新的任命咨询北京的意见,并向北京保证巴基斯坦的友谊将一如既往的继续下去。中国对卡亚尼即将离任巴基斯坦陆军参谋长一职表示特别担心,因为卡亚尼被视为确保了塔利班激进分子无法渗透入不安宁的xj。

Wynne is due to retire on October 6 and Kayani on November 28. Pakistani prime minister Nawaz Sharif has said he will not give an extension to Kayani and will choose the next army chief on the basis of merit.

The Wynne-Zhang meeting also came days before Chinese and Pakistani air forces begin a joint drill (from September 2 to 22) in the Xinjiang Uygur Autonomous Region. The drill, codenamed ‘Shaheen-2’, comes after the first joint drill in Pakistan in March 2011.

“Maintaining and deepening strategic cooperation between China and Pakistan is in the fundamental interests of the two countries and is also the common aspiration of the two peoples,” a Chinese government spokesman said.

韦恩将于10月6日退休,卡亚尼也将于11月28日退休。巴基斯坦总理谢里夫已经声明,他不会延长卡亚尼的任期,将会择优挑选下一位陆军参谋长。

数天后,中巴两国空军将在xj开始一场代号为”Shaheen-2“的联合演习(从9月2日持续到22日)。此前在2011年3月,两国曾在巴基斯坦举行首次联合演习。

”维持和加深中巴战略合作符合两国的根本利益,同时也是两国人民的共同愿望。“中国一位发言人说道。

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/pak-military-official-for-advice-on-top-appointments.html

Bala (Location)
So it appears that the masters have been swapped by the servant.Initially it was USA&now it is CHINA.How sad that Pakistan has surrendered volunteerily&willingly for few coins of SILVER its suzerinity if not its sovreignity.
Agree (3)Disagree (3)Recommend (4)

也就是说仆人换了主子,以前的主子是美国,现在是中国。很遗憾,为了几个臭钱,巴基斯坦居然自愿放弃主权。

rawatlsps (Bangalore)
China only interested in Pak minerals?
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

中国只对巴基斯坦的矿产感兴趣?

Sajan Nath (Alipore)
Aise news padkar hum log sirf has sakte hain. Kya apne kabhi aise suna hain. Military official of one country going to another for advice on appointments. Is liye to Pakistan to failed state kehte hain.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)

一国任命高级军官,居然要跑去征求别国的意见,真是一个失败国家。

Shalini (Online)
Now you know, who is running the show and calling the shots !
Agree (2)Disagree (0)Recommend (0)

现在知道谁才是发号施令的一方了吧!

kong.king92 ()
Allah must be crying, his children seeking advice from a nation that does not believe he exist.
Agree (3)Disagree (4)Recommend (2)

安拉要哭了,他的信徒居然去征求一个不相信其存在的国家的意见。

saurabhsinha1982 (gurgaon)
shame on u pakistan
Agree (2)Disagree (4)Recommend (2)

巴基斯坦真丢脸。

Seng Kally ()
Too what level, are these Pakis dependent on China…!! It means that all incursions at LoC are being arranged by China..??? Both are ganging up against India…..!!!
Agree (2)Disagree (2)Recommend (1)

巴基佬对中国的依赖居然到如此程度!这意味着印巴实控线附近发生的入侵事件其实是中国一手安排的?两国合伙对付印度!

Robin (India)
Pakistan is a joke 🙂
Agree (1)Disagree (3)Recommend (1)

巴基斯坦就是一个笑柄 🙂

Morgan (Australia)
I get the feeling the underlying message will be something like “keep your religious nuts in order or else”
Agree (2)Disagree (2)Recommend (3)

其实要表达的真实意思是:管好你们的宗教疯子,否则…..

Vitusowen Susngi (Shillong)
Oho! So now Pakistan needs Chinese approval for job appointments and promotions .what a joke
Agree (3)Disagree (2)Recommend (2)

哦!也就是说,巴基斯坦的职务任免和提拔现在需要中国人批准就是了。真好笑。

ravi_m_bhatt (USA)
One thing they have in common, SKIM THE NEIGHBOR, one in the name of ISLAM export terror and another in the name of CASH FOR TRASH.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

他们有一个共同点,即忽略邻国(印度)。一个以ysl的名义输出恐怖,另一个用垃圾去换现金。

Tompok (Far East)
If he hadn’t consulted about the appointments,Pakistan cannot test new missiles as the source will not supply.

要是没有征求(北京的)意见,巴基斯坦就无法试验新导弹,因为货源国到时将拒绝供货。

romeo (ncr)
The best part for prosperous future of Pakistan is to merge with China and make one country. With this they can expect to get Kashmir in his fold ,resolve all financial problems and get free from all loyal nationalist Pakistani terrorist groups for forever through red army.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (1)

要想繁荣,巴基斯坦最好和中国合并,共同组建一个国家。这么一来,他们就有望牢牢控制克什米尔,一切经济问题也会迎刃而解,还能借助红军来永远摆脱国内恐怖组织的困扰。

Morgan (Australia) replies to romeo
LOL – the Chinese aren’t stupid, what makes you think they want Pakistan and all the problems in the state?
Agree (3)Disagree (0)Recommend (1)

(大笑),中国人可不傻,是什么让你以为他们会想要巴基斯坦以及想摊上巴基斯坦国内的各种问题?

Third Artillery (China) replies to romeo
Hindu river civilization was generated from Pakistan, and Mughal ruled the subcontinent for about 400 years, if Pakistan is to merge some country, it definitely should merge Baharat land first. we will be among the first countries to recognize the Islamic Rpublic of Great Hindustan.
Agree (1)Disagree (4)Recommend (1)

印度河文明发源于巴基斯坦,莫卧儿帝国统治了印度次大陆达400年之久。如果巴基斯坦想要合并某些国家,那肯定是先合并印度。我们将成为首批承认大印度斯坦ysl共和国的国家之一。

Martin (Canada) replies to romeo
I fully agree with you.Pakistan and China will amek a great country and then they will have access to India ocean I think that is exactly what XChina has in her sleeve to to take over Pakistan .Thank youNehru for giving up Punjab sind Baluchistan and all the North west frontier region…China is a wise country..Nehru you and Patel are an I…diot

完全同意你的说法!巴基斯坦和中国将合并成一个国家,他们将获得印度洋的出海口。我认为这正是中国接管巴基斯坦的目的所在。感谢尼赫鲁放弃了旁遮普和俾路支斯坦以及西北大片国土。中国是明智国家,而尼赫鲁和帕特尔是傻瓜。

友荐云推荐
  1. 下面看一组世界各国阴茎的调查数据

      中国男人平均12厘米(20岁组。史成礼1963年调查);13.07厘米(16~40岁男大学生,刘伟成1992年数据)。

      台湾地区男人平均11.39厘米(简邦平,2003年报告);美国男人平均12.96厘(米阮芳赋《性的报告》),巴西男人平均12.73厘米(马晓年,《现代性医学》);韩国9.6厘米;印度lO.2厘米;意大利15厘米;墨西哥14.9厘米;西班牙14厘米;委内瑞拉12.7厘米;法国16厘米(以上为均值)。



    罪过,罪过!

  2. 人力发展指数上 淫妒都不如北朝鲜 还好意思大言不惭说巴基斯坦是失败国家?
    淫妒黑鬼的嘴炮和脸皮可以申请吉尼斯世界纪录了
    什么时候会英语的淫妒精英卖嘴炮吹牛逼前能先低下头看看自己那十亿的低种姓同胞过着什么日子?
    要不是西方国家把淫妒当条弱智黑狗和ATM,早把淫妒骂成垃圾了

  3. Third Artillery
    一支背负着荣耀与未来的特殊部队。
    娴熟的外语水平,高明的交际手腕,激情的演讲水平,才有资格佩戴这一军章。

  4. 我们都试着给阿三取个名字,三锅、阿三是最多人认可的…但有些讨厌的阿三把我们叫老鼠、蟑螂…..不给它们取个名字真的对不起那超级嘴炮…..我建议叫它们为“屎虫”,就是粪坑里的白色的粪蛆,广东人叫它们屎虫,专门在屎堆里生活吃屎为生的满嘴喷粪的………..大家意见如何?

  5. 哎,对了,楼主可否发一些关于印度这些日子卢比贬值或者是印度经济形势的帖子,我们看看。

  6. 一个以ysl的名义输出恐怖,另一个用垃圾去换现金。
    ============
    你个美国杂种,垃圾能换来现金,说明不是垃圾,也就你这样的垃圾才用垃圾。

    • 这是夸我们呢,我们的垃圾能卖到全世界,地球人都喜欢中国垃圾,说明中国人太聪明,买家太蠢

  7. 其实印度是个囚徒困境,从地缘上看,自打英国撤出之后,鼓动巴铁跟东巴分裂,直接把三哥通往外部世界联系的大门给关死了,尤其是巴铁。历史上看,印度从来也不是海军强国,所以必定指望路上通道,而唯一的通道现在就是巴铁,北上西藏又被我们拿着俯视他,东面的印度支那半岛本身就是山河交错,道极其难走,而且不适合现代化车辆走,再加上东巴和缅甸建国,当地的人口又多,分离又强,所以实际上印度实控的版图相当有限。关键的下一步,看看能不能在泰米尔纳德邦和果阿鼓动分离运动

        • 不是有没有可能肢解的问题,而是肢解所带来的收益与成本的问题。
          要肢解印度,比较可能的:1、东北7邦,2、达罗毗荼语系各邦。前者太小,后者经济条件相对要好。从表面上看,摘掉经济发展好的地方更能削弱对手。但是,印度这些经济条件比较好的地区,其发展受到统一政府的制约,假设独立,反而会因为抑制因素的减少减弱而更好的发展;另一方面,缩小后的印度会因为公共财政支出方向和项目的减少,而提高效率。也就是说,整个次大陆的经济社会状况会更快更好的发展。

          未来的世界会如何发展,尚不得而知,但区域化整合、统一很有可能是一个大趋势。相对于拆掉,我更倾向于维持困局中的统一,增加公共决策与执行障碍,使其纠缠于内部的矛盾冲突

          • 把英国本土搞成四块,英格兰再上几个台阶,也不再是大不列颠了。对于印度也是这样。东北七邦真要是被拆掉,印度的陆路交通就完全被堵死了。到时候以印度的工业能力,根本维持不了烧钱如流水的强力海军。无论是现在的USN,或者是20年以后的PLAN(维持目前发展趋势的话),都有足够的能力把印度掐死在印度洋里。

          • 如果你不打算进行或接受一场战争,别人在军事上有点实力没什么大不了的。一个浮肿的胖子未必就比一个精干的瘦子更危险。英国这种笑话就算了,且不说苏格兰、威尔士和北爱的人口多少,其居民也多是英格兰人和英格兰化的本地居民。
            印度大约45-48%的人属于印度斯坦族,而且除了散居在大城市的之外,其他都居住在完全统一的地理位置上——恒河平原。
            1、要肢解印度,请问你如何肢解印度斯坦民族?12变成6,看起来小了一半,但6亿人仍然是世界第二人口大国的规模,养军工压力很大吗?
            2、要肢解印度,如何处理克什米尔?来自印度的威胁一旦解除,巴基斯坦会屁颠屁颠的摆脱中国的战略影响,宗教上也许会亲近回教国家,但文化、地理和经济上则会转向次大陆。

            如果区域一体化算是一种趋势,印度被肢解后,整个次大陆的再整合就会成为另外一种必然选项。外部势力如果试图阻止、延滞这种趋势,就需要支付大量的开销。与其这样,为什么不维持一种浮肿的胖子,来抽血呢?

  8. 是为了未来10年以上的政策延续,还有中巴经济走廊呢 咱们也就是和巴铁交换一下意见 统一一下思想未来马上要办大事情 了
    巴铁军方一直以来和咱们的关系不错 三三总是想要离间兄弟们
    不过经济上还不能算铁哥们 从铁路上面能看出来 小巴选择合同的时候偏向欧洲标准

  9. 印巴一娘所生,一样垃圾到极致,还整天相互嘲笑,有这样的邻居无论是朋友还是敌人都真够丢人的。

  10. 这个所谓的新闻明细就是媒体造谣。巴基斯坦是个主权国家,他们任命自己的参谋长无需征求别人的意见。我们也不可能干涉别国内政。