三泰虎

中国建成重达1.2万吨的海上油气钻井平台

China completes building 12,000-tonne offshore drilling rig

中国完成建造1.2万吨的海上钻机

China completed the construction of a 12,000-tonne offshore oil and gas drilling platform on May 26. It is the central platform of China's Bozhong 19-6 gas field, which is the first large and integral 100-billion-cubic-meter gas field in east China, with proven geological reserves of natural gas exceeding 200 billion cubic meters. The platform is 32 meters high, 65 meters long and 56 meters wide, and it weighs more than 12,000 tonnes. Once operational, the platform is expected to provide stable and reliable clean energy and chemical products for the Beiing-Tianin-Hebei region.

5月26日,中国建造完成了重达1.2万吨的海上油气钻井平台。它是中国渤中19-6气田的中心平台,该气田是中国东部第一个大型、完整的1000亿立方米气田,已探明天然气地质储量超过2000亿立方米。该平台高32米,长65米,宽56米,重量超过12000吨。一旦投入运营,该平台有望为京津冀地区提供稳定可靠的清洁能源和化工产品。

 hqdefault.jpg

5月26日,重达12000吨的海上油气平台——渤中19-6气田中心平台在青岛建造完成。平台多项技术实现首创,年内投产后,可为京津冀及环渤海地区提供稳定可靠的清洁能源和化工产品。

渤中19-6气田中心平台是一座集生产、生活为一体的8腿多功能综合海洋油气平台,平台高32米,长65米,宽56米,投影面积近9个标准篮球场大小。平台包括三甘醇吸收塔、闪蒸汽压缩机等生产设备以及一座可以容纳120人同时工作的生活楼,总重量达12000余吨,相当于1万辆家用小汽车的重量。

以下是各国网民的评论:

Tez

It is pretty safe to say. Today , on average, Chinese Civil Engineers are the best in the world.

可以肯定地说。今天,平均而言,中国土木工程师是世界上最优秀的。

HalfEvil HalfGood

Best in what?

哪方面最优秀

Cc A

@HalfEvil HalfGood every aspect in industry.

工业的方方面面。

Tez

@HalfEvil HalfGood big infrastructure projects

大的基建工程

David Hutchison

Pretty safe to say on average? What could go wrong?

平均来说?可能出了什么问题?

 

David Hutchison

Sure. Just look at all those decaying buildings from the Olympics... Best in the world!

当然,看看奥运会上那些腐朽的建筑。世界上最好的!

Tez

@David Hutchison yes , the Olympic building were constructed years ahead of schedule. The only only host to ever achieve that.
All buildings in all host countries fall into disrepair if they are no longer used and maintained. Most of the facilities are gone from the Greek Olympics

是的,中国的奥林匹克大厦比计划提前了好几年建成。唯一做到这一点的东道主。

如果不再使用和维护,任何一个奥运会东道国的所有场馆都会年久失修。希腊奥运会的大部分设施都消失了

 

Mwamba Katongo

They build while the crumbling empire seeks to fight and suppress them

帝国正在摇摇欲坠,他们却在大兴土木

 

josh denton

That's some fancy TIG welding going on there

那里正在进行一些奇特的TIG焊接

 

Toti Fernandez

It seems everyday there is a new milestone reached by China in one field of endeavor or another.

中国似乎每天都在取得这样或那样的一个新的里程碑。

 

R T

China can do everything that the man's has dream of

中国无所不能,能做到梦寐以求的一切

 

Adonis Top of Men

Fantastic ...

好极了

 

M.R.M

I am not sure if this is a drilling rig.
No derrick tower observed.

我不确定这是不是一台钻机。

没有看到井架和塔架。

 

Spy Balloon

Good job, US also close to finishing their bases in ph using ph resources and dollar debttrap

干得好,美国也快要建成在菲律宾的军事基地了,用的是菲律宾的资源,让菲律宾掉入美元陷阱

 

roro

All this is fine, but the problem is with semiconductors, chips and processors.

所有这些都很好,被卡脖子的是半导体、芯片和处理器。

SPLITSLEEVE Time
Not at all. China is leading in Quantum. 0 and 1 will be the past.

没问题啦。中国在量子方面处于领先地位。0和1的二进制运算将成为过去。

 

michael benz

that will create the largest oil spill in the history of world

这将造成世界历史上最严重的石油泄漏

 

Nathan Koch

The only question now to ask yourself is... did we need one? This whole environmental thing is only going to get worse. Not better.

现在扪心自问的是,我们需要一个吗?整个环境问题只会变得越来越糟,而不是更好。

 

Nathan Koch

"Once operational, The platform is expected to provide stable and reliable "clean energy" and chemical products..." You can't be serious can you?! Clean oil. Bahahaha.

“一旦投入运营,该平台有望提供稳定可靠的“清洁能源”和化工产品……”

你不会是认真的吧?!清洁的机油。哈哈。

 

Umar Jongi

Keep doing the good workgoodvibes

再接再厉

 

Curtis Tellvik

well, that's awesome good for them. Who else's sovereign territory they going to park that thing in.

好吧,对他们来说,这太好了。他们打算把这个钻井放在谁的主权领土上。

 

catonpillow

Your but. They're gonna 'park that thing in' and gonna drill really deep in there.

他们用这个钻井,能钻得很深。

 

Hania Hanns Lew

That is a huge offshore drilling rig with advanced tech. impressive.

那是一台技术先进的大型海上钻机啊,令人印象深刻。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 中国建成重达1.2万吨的海上油气钻井平台

()
分享到: