三泰虎

莫迪对未来25年的愿景:把印度建设成为发达国家

 India at 75 | PM Modi's vision for next 25 years | A developed India, an end to misogyny

印度独立75周年,莫迪总理对未来25年的愿景:印度成为发达国家,结束厌女倾向

 9d9e0d8fly1h59m2ldzldj20hs0cqq44.jpg

以下是Youtube上印度网民的评论:

Jai Chhatrapati Shivaji Maharaj !

The Constitution of India is 75 Years old but our Cultures, Traditions, Beliefs, Languages etc are Thousands of Years Old.

印度宪法有75年的历史了,而我们的文化、传统、信仰、语言等等都有几千年的历史了。

 

Yerzhan Aissabayev

Congratulations India!!! Governments come and go but I hope that India will stay strong and focused on its goals and will become a prosperous nation again as it once used to be.

祝贺印度

政府换来换去,我希望印度能保持强大,专注于自己的目标,再次成为一个繁荣的国家。

 

Cecile Hunter

Happy Independence Day to all the Wonderful People in India .

祝印度人民独立日快乐。

 

kit-kat

75 years young country

But thousands of years old civilization .

Happy independence day Indians

75岁的年轻国家,但确实拥有几千年的古老文明。印度人独立日快乐

 

krashmee

Thanks for that emotional summary of our PM.  No matter as what and where we stand  today, we still have those Indians who can carry the country to its glory by 2047

无论我们今天处在什么位置,仍然有一些印度人可以带领国家在2047年重拾辉煌

 

Kiran Raj Swastik

Happy independence day to my all indian brother and sister

祝我所有的印度兄弟姐妹独立日快乐

 

Robert E. O'Hara

From Canada, Congratulations on your independence and best wishes for the future and peace for your families.

我来自加拿大,祝你们独立日快乐,并祝愿你们未来和平。

 

Arnold Teras

Happy 75th Anniversary, my courageous Indian friends, and please remember that you do NOT stand alone! America, India, Japan, Australia and , these FIVE great de ocracies, are with you to the end! USA  India Japan, Australia And Taiwan

75周年快乐,我勇敢的印度朋友们,请记住你们并不孤独

美国、印度、日本、澳大利亚,这五个伟大的民 主国家,永远和你们在一起

 

Adriana Muneton

Congratulations to India.  Well done. One of the few countries in the world that can really celebrate independence.

祝贺印度。做得很好,世界上少数几个真正可以庆祝独立的国家之一。

 

long xe

Happy Independence Day to India! Hope this majestic country enjoys many more years of freedom.

印度独立日快乐

希望这个伟大的国家能享受更多年的自由。

 

haig jamgochian

congratulations TO India! i WAS TOUCHED BY THE SPEECH OF THE Prime Minister, ALTHOUGH I'M NOT Indian.  GOD BLESS YOUR COUNTRY

祝贺印度

虽然我不是印度人,但我还是被总理的讲话感动了

愿上帝保佑你们的国家

 

Dhiraj Jogia

The most humble,inspiring,visionary, intelligent, innovative and spiritually competent Prime Minister in the world. No other Prime Minister of the past, present or in the future is ever likely to match his multifarious skills and knowledge. Long Live Modiji. Long Live India

莫迪是世界上最谦逊、最鼓舞人心、最有远见、最聪明、最具创新精神、最具精神能力的总理。无论是过去、现在还是未来,都没有哪一位总理能与他的技能和知识相媲美。莫迪万岁,印度万岁!

 

A Devansh

When our PM said that one day India will become a developed nation, it feels so true to hear that, but then again we are faced with harsh trusth of society which includes a major corruption and nepotism. When these kind of elements are totally removed from our country and when our country will  be united as one without fighting over religion issue like hindu and muslim, then only can we achieve to true developed nation.

HAPPY INDEPENDENCE DAY TO ALL GUYS!!!

当我们的总理说有一天印度会成为发达国家时,听起来是如此真实,但我们也面临着残酷的社会现实,包括严重的腐 败和裙带关系。

当这些因素完全从我们的国家消失,当我们的国家团结一致,不再为宗教问题而争斗时,我们才能成为真正的发达国家。祝所有人独立日快乐

 

nattyp

the World is starting to reflect it’s true diversity!!!!

世界开始反映出它真正的多样性

 

Paulson P

I believe our PM is send my God for the upliftment of India.

我认为我们的总理是神派来提升印度的。

 

A Singh

Happy Independence Day to Every Indian and Every India lovers throughout the world..

Jai Hind

祝所有印度人和全世界喜欢印度的人独立日快乐。印度必胜!

 

BC

India's biggest strength now is the youth population.  We can do it.  We are already doing it .. it's just a matter of time .  For all the youth stop your fancy dreams of going abroad , try and make a life here in India . That mindset has to change , yes a lot of sacrifice will be needed , but of a greater future of our nation..i decided to stay in my country even having many opportunities to going abroad and I'm happy I took that decision.

印度现在最大的优势是年轻人口。我们能做到的。我们已经在这么做了,只是时间问题。

希望所有的年轻人,停止出国的幻想,留在印度生活。

这种心态必须改变,是的,需要做出很多牺牲,但是为了我们国家更美好的未来,我决定留在我的国家,即使有很多机会出国,我很高兴我做了这个决定。

 

ADITYA KUMAR

Development doesn't mean consuming & wasting natural resources and food to put enovoirnment & humanity in danger but it actually means following a simple & regulated way of life  for good physical  &mental  mental health (happy life)  ...our ancient saints,rishi ,& muni was interested in this life style and for sepreading this culture all around the globe we need to become powerful and hence science & tech are equally important for India

Happy independence day @75

发展不是指消耗和浪费自然资源和食物,把环境和人类置于危险之中,而是指遵循一种简单规范的生活方式,以获得良好的身心健康(幸福的生活)…我们的古代圣人对这种生活方式感兴趣,为了把这种文化传播到世界各地,我们应该变得强大,因此科学技术对印度同样重要,75周年独立日快乐!

 

Nikhil

Corruption and nepotism are very detrimental for country, especially corruption and nepotism in politics and judiciary

腐 败和裙带关系对国家的危害很大,尤其是政治和司法领域的腐 败和裙带关系

 

James Sun

Looking forward to strong India!  

lets work towards better tomorrow

期待强大的印度

让我们朝着更美好的明天努力

 

Lokesh K

Happy Independence day! India made it to the top 6th or 7th economy 75 years after independence. From BCE to 7 CE, Ancient Bharath (India) GDP was 33% of the world's GDP, which is #1 in the world. After invaders invaded India slipped to 25% of the world GDP (still #1 GDP and no debt), which was still higher than the entire Europe's GDP. Before British looted Bharath, they were not even in the top 5 GDP countries. After looting India, when British left, Britain had top GDP in the world and India was one of the poorest countries in the world asking for aid. Great growth during these 75 years!

独立日快乐

独立75年后,印度跻身第6或第7大经济体。

从公元前到公元7年,古印度的GDP占世界GDP的33%,是世界第一。

在遭受入侵后,印度GDP占世界的比例下降到25% (GDP仍然是第一,没有债务),仍然高于整个欧洲的GDP。

在掠夺印度之前,英国的GDP甚至不在前5位。在掠夺了印度之后,当英国人离开时,英国的GDP是世界上最高的,而印度是世界上最贫穷的国家之一,需要援助。印度在这75年里取得了巨大的发展!

 

Varun sriniwasan

No amount of wealth can bring as much as happiness as Freedom does

India@75Happy Independence Day

再多的财富也比不上自 由带来的幸福,印度75周年独立日快乐!

 

Naveen 9

Glory to motherland India!

荣耀属于祖国印度!

 

RB

Happy Independence Day India. I hope India will lead the world in de ocracy, tolerance, understanding, development &  excellence.

印度独立日快乐。我希望印度在民 主、宽容、理解、发展和卓越方面引领世界。

 

DEEPAK SINGH

Happy independence to all

Plz don't compare with Pakistan .

祝大家独立日快乐

请不要和巴基斯坦比。

 

Vikas Gupta

I think that the biggest rock in India's dream to developed world is population . If that can be controlled than the path for the goal might be lot easier.

我认为印度成为发达国家的最大障碍是人口。如果能控制人口,那么实现目标的路径可能会平坦得多。

 

Jumba M

India is not at 75 it’s thousands of years old wion

印度不是75岁,有几千岁了

 

Narinder Pal Singh

Happy Independence Day to all my Citizens of Next Super power India , Jai Hind

祝下一个超级大国印度的所有公民独立日快乐,印度必胜

 

Nikhil

India will achieve all of its targets

印度将实现所有目标

 

Prim Prim

HAPPY INDEPENDENCE INDIA............I"m here wondering who"s  at fault for the state that afganistan is in?

印度独立日快乐!我想知道谁要对阿富汗的现状负责?

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 莫迪对未来25年的愿景:把印度建设成为发达国家

()
分享到: