三泰虎

印尼总统佐科访华

Growing China-Indonesia ties in interest of both countries, whole world

中国:发展中国和印尼的关系符合两国乃至全世界的利益

On Tuesday afternoon, #Presi nt held talks with #Indonesian Presi nt #Joko #Widodo at the #Diaoyutai State #Guesthouse in Beig. In a warm and friendly atmosphere, the two presi nts had a comprehensive and in-depth exchange of views and reached a series of important common understandings on #China-Indonesia relations and on international and regional issues of mutual interest.

周二下午,在北京钓鱼台国宾馆与印尼总统佐科举行会谈。两国领导人在热烈友好的气氛中全面深入地交换了意见,就中印尼关系和共同关心的国际和地区问题达成了一系列重要共识。

9d9e0d8fly1h4lclje5l5j20i20bq0t6.jpg

以下是youtube上网民的评论:

vinod kumar

So delighted that all countries have ties with CHINA

很高兴所有国家都与中国保持着联系

 

Baidu Mel

Peaceful countries likes to work together, the ppl of the world is sick and tired of non stop wars

爱好和平的国家喜欢共同努力,世界人民厌倦了无休止的战争

 

esa shaik
Indonesia a country of 280 million people and a fast growing economy cannot be ignored.

印尼是一个有2.8亿人口、经济快速增长的国家,不容忽视

b Low

Wow.. Didn't know thry had that many people.

哇塞,以前居然不知道他们有这么多人

 

MetaView7

china always emphasized Win-Win Cooperation. Greater China-Indonesia ties will bring greater stability and prosperity to the region.

中国一贯强调合作共赢。中国和印尼关系将为该地区带来更大的稳定与繁荣

Ben Benito

But Sri Lanka did not win.

斯里兰卡没有赢啊

thtupid

@Ben Benito Sri Lanka owes 81% of its de t to the US and European financial institutions.

斯里兰卡81%的债务欠美国和欧洲金融机构。

 

David Ben-Abraham

Wherever there is peace, cooperation and trade, it is a good thing.

无论在哪里,只要有和平、合作和贸易,那就是好事

 

catonpillow

'Indonesia and Сhina are brothers of a shared destiny'. With this sentence alone Joko says more than enough. Сhina and Indonesia have a b future ahead of them.

印尼和中国是共命运的兄弟。仅凭这句话,佐科就说得够清楚了。中国和印尼的未来是美好的

 

 

Winong Calliares

China Indonesia congratulation friendship

中国和印尼的友谊,祝贺祝贺

 

Mukpa Grg

Indonesia is beautiful country love from Nepal

印尼是一个美丽的国家,来自尼泊尔的爱

 

Priyank Saikia

China is the future.Come join us and become the partners in progress for South Asia and beyond...

中国是未来。欢迎成为南亚和其他地区正在发展的合作伙伴。

 

Hania Leo

Indonesia is the first country to visit China after Beig Winter Olympic 2022. This means two countries have increased closer cooperation.

印尼是2022年北京冬奥会后第一个访问中国的国家。这意味着两国加强了合作

 

thndrngest

State visits are steadily opening up ,nice !

国事访问稳步开放,很好!

 

William Cheong

Excellent to the friendship and cooperation between China and Indonesia.

中国和印尼之间进行了友谊合作,真棒

 

promise jimin

It is nice to see INDONESIA step up their leadership role.
WELL DONE

很高兴看到印尼加强领导作用。

做得好

 

Aisu Kururimu

I love how this happen the very next day after the US military visited Indonesia to warn the Indonesian military to be wary of China's military aggression lol

美军将领访问印尼,宣扬中国威胁论,第二天印尼总统就访华,哈哈,我喜欢

 

josh denton

i think that Chinese naval bases in Indonesia are a good idea.

我认为中国在印尼设立海军基地是个好主意。

 

tian jue

Why are Indians so hot to see the closeness of Indonesia and China, and then make very mean comments, why?

为什么印度人看到印尼和中国的关系更亲密了,就发表非常刻薄的评论,为什么?

Racun Tikus

Indian strong

印度人很强大啊

catonpillow

One word: Jealousy.
They are not necessarily Indians though. You know that one particular empire in decline is also quite jealous of Сhina's success as of late.

嫉妒啊。

不过,他们不一定是印度人。你知道,一个正在衰落的帝国也嫉妒中国最近取得的成功。

 

promise jimin

Congrats to China & Indonesia.
Thank you for taking care of the world for us.
AS we achieve prosperity, also take care of our animal world, they have a to live on earth safely, have space to live.

祝贺中国和印尼。

谢谢你为我们保护这个世界。

当我们实现繁荣的同时,也要保护好动物世界,他们有权安全地生活在地球上,也应该有生存的空间。

 

Edward djojosugito

Big brother China u are our role model to be great. Teach US be like u (advance at any aspect especially in technology). Let's build Asian Civilization and east culture together with respect.

中国老大哥是我们的榜样。让我们在互相尊重的基础上,共同建设亚洲文明和东方文化

 

Noel Borbon

A prelude to the forthcoming G20 Summit to be held in Indonesia's Bali

即将在印尼巴厘岛举行的G20峰会的前奏

 

Huy Le

China is clearly big brother while Indonesia is just a little brother.

中国显然是老大哥,而印尼只是一个小兄弟。

 

Binjo

Please help our Sri Lanka also. It's very bad situation here

也请帮助我们的斯里兰卡,我们现在太难了

 

Kelly Tom

If not for the one child policy, china's population would be at 3 billion. Goes to show how they are so vital to Asia

要不是独生子女政策,中国人口将达到30亿。他们在亚洲有着举足轻重的作用

 

Son of YouTube

anti China still very strong in indonesia.

印尼的反华势力仍然很强。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度资讯 » 印尼总统佐科访华

()
分享到: