三泰虎

印度一部长喝“圣河”脏水向民众证明其安全,结果被紧急送医

 H2-NO! Indian minister, 48, drinks dirty water from 'holy' river polluted with sewage to show locals it's safe... before he's rushed to hospital after falling ill

48岁的印度部长喝了被污水污染的“圣河”脏水,向民众证明其安全,结果被紧急送医

An Indian minister who drank a glass of dirty water from a 'holy' river to prove to locals it's safe has been hospitalised after falling ill.

一名印度部长为了向当地人证明河水是安全的,喝了一杯来自“圣河”的脏水,不料生病,被送往医院。

10a53362c6b43acf0edc67b205902796.jpg

Bhagwant Mann, Chief Minister of Punjab, was airlifted to New Delhi after downing the polluted water from the Kali Bein.

旁遮普省首席部长巴格旺特·曼恩在喝下了Kali Bein河的污水后被空运到新德里就医。

Video showing Mann scoo up a glass of water and downing the filthy liquid has since gone viral.

视频显示,曼恩舀起一杯水,喝下了这肮脏的液体,这段视频在网上疯传。

A couple of days after drinking the water, Mann started to complain of a stomach ache.

喝了水几天后,曼恩开始抱怨腹痛。

He was taken to the Apollo Indraprastha Hospital in Sarita Vihar and was admitted overnight .

他被送往位于萨丽塔维哈尔的阿波罗因陀罗补罗湿多医院,并于当晚住院。

Medics said Mann had developed an infection and was treated by a multi-disciplinary team.

医护人员表示,曼恩感染了病毒,并接受了多学科小组的治疗。

According to New Indian Express, as soon as medics completed a range of tests on the minister before he was released from hospital.  

据《新印度快报》报道,在这位部长出院前,医护人员对他进行了一系列检查。

以下是英国每日邮报读者的评论: 译者:Jessica.Wu

visionary007, bournemouth, United Kingdom

So now the public can be sure the rivers water is not drinkable.

现在公众可以确定河水不能饮用。

 

Oldvalues, Liverpool, United Kingdom

Clearly, a highly intelligent man, well suited to rule.

显然,他是个非常聪明的人,非常适合统治这个邦。

 

Youknowyourabogan, Melbourne, Australia

Poor guy. Everyone in the world knows not to drink that water but him.

可怜的家伙。全世界的人都知道不能喝那水,就她不知道

 

McDonnell54, Middlesbrough, United Kingdom

He's instantly regretting that

他马上就后悔了

 

Don, Mountains of Colorado, United States

Wow. Just wow. Very, very little water is clean enough for the average person to drink without some filtration.

几乎没有不需过滤就能直接饮用的水。

 

Harold, Bethyname, Antarctica

Hilariously predictable.

可笑,这是可预见的。

 

LiiIiikEaBau5, Oslo, Norway

Yes he is safe but in hospital

是的,他没事,但进医院了

 

whistling rufus, Upnorth, United Kingdom

I'd never drink any sort of water there. Or even go there.

我在印度决不喝水,我甚至不去那里。

 

E O Anthropus, Piltdown, United Kingdom

Backfired thunderously, I should imagine.

结果适得其反。

 

joniell, Dallas Texas, United States

Just like the guy who said that Roundup was safe enough to drink

就像那个说草甘膦很安全可以喝的人。

 

Olschool, San Antonio, United States

In India even if you buy bottle water at a small store you have to turn in upside down and slightly squeeze it to see if they try and trick you because sometimes they super glue the cap back on but it will always leak.

在印度,即使你在小店买瓶装水,你也要倒过来,旋一下,看看他们有没有骗你,有时他们会用强力胶把瓶盖粘回去,但瓶盖总是会漏水。

 

Julido59, The Free State of Florida, United States

I feel worse for thge folks who decided to do the same after they saw him do it.

我为那些在看到他这么做后也决定这么做的人感到更难过。

 

Howie D, Manchester, United Kingdom

Are they not dead bodies, ashes, sewage etc in that water

在印度的河里,不是有尸体、灰烬、污水等等吗

 

Big Yin, London, United Kingdom

I'd be wary of drinking bottled water over there let alone tap water or river water...I've seen what goes on in the Ganges !

在印度,我连瓶装水都不敢喝,更别说自来水和河水了。我见过恒河的景象

 

Carmicar, Dublin, Ireland

I wonder what "explanation" they'll give about it...

我想知道他们会给出什么“解释”。

 

free speech please, UK, United Kingdom

Too funny

太搞笑了

 

Miss LeHi, City Confidential, United States

You can't even drink the tap water in 5-star hotels there! What was the man thinking?

在印度,五星级酒店的自来水都不敢喝

这个男人在想什么?

 

Sablera, Reading, United Kingdom

Just demonstrates, yet again, that you need less than half a brain cell to be a politician these days

这再次证明,如今当一名政客只需要半个脑细胞就够了

 

John Jackal, Nor Cal, United States

Having been to India many times for work and seeing what goes on there in the waterways I threw up a bit watching him drink that. You might as well dip a cup in a porta potty and take a swig. The only difference is the porta potty would have some disinfectant.

我曾多次去印度出差,看到那里的河里发生了什么,看着他喝那杯水,我都吐了。你还不如在移动便盆里舀上一杯喝上一大口。唯一的区别是移动便池会有消毒剂

 

ErIichBachman, Palo Alto, United States

You can't make this stuff up... LOL!!!

编不下去了,哈哈

 

NoSurrender10, Oasis Bay, Hong Kong

Beggars belief - not sure he'll be doing that again

令人费解,不知道他还会不会这么做

 

Oskai, imber, United Kingdom

What a country

这是什么国家啊

 

Timlot64, Exeter, United Kingdom

What you can't see can kill you

你看不见的东西能杀了你

 

cloudsandwinds, London, United States

Speechless

无语了

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度一部长喝“圣河”脏水向民众证明其安全,结果被紧急送医

()
分享到: