三泰虎

ISRO发射的PSLV-C53将三颗新加坡卫星送入轨道,继续“太空写诗”之旅

 Isro’s PSLV-C53 places three Singapore satellites in orbit, continues journey ‘writing some poems in space’

ISRO发射的PSLV-C53将三颗新加坡卫星送入轨道,继续“太空写诗”之旅

9d9e0d8fly1h3um7fxurvj20m80cd757.jpg

SRIHARIKOTA: The Indian Space Research Organisation on Thursday successfully launched PSLV-C53 which placed three Singapore satellites in orbits. The fourth stage of the rocket then turned into an orbital platform for scientific experiments as it began to circle the Earth.

周四,印度空间研究组织(ISRO)成功发射PSLV-C53,将三颗新加坡卫星送入轨道。随后,火箭的第四级转变成了一个用于科学实验的轨道平台,开始环绕地球运行。

It is Isro’s second mission this year. It was the second dedicated commercial mission of NewSpace India Limited (NSIL).

这是Isro今年的第二次任务。这也是新空间印度有限公司(NSIL)的第二次专门的商业任务。

At 6.02pm, PSLV, in its 55th mission and 15th mission using PSLV-Core Alone variant, lifted off from the second launch pad at Satish Dhawan Space Centre in Sriharikota.

下午6点02分,PSLV从位于斯里赫里戈达岛的萨蒂什·达万航天中心的第二个发射台升空,这是它的第55次任务,也是第15次使用PSLV-Core Alone的任务。

Around 18 minutes after the lift-off, the rocket injected the three Singapore satellites into their respective orbits.

大约在升空18分钟后,火箭将三颗新加坡卫星送入各自的轨道。

Isro chairman S Somanath said, “PSLV-C53 has placed the satellites in precise orbits. I thank NSIL for yet another mission. Many more missions are on the way for our customers all over the globe.”

Isro主席S Somanath说:“PSLV-C53已经将卫星精确送入轨道。感谢NSIL的另一项任务。我们正在为全球各地的客户执行更多的任务。”

The satellites include DS-EO, a 365kg electro-optic, multi spectral payload that will provide full colour images for land classification and serve humanitarian assistance and disaster relief needs. The second satellite is 155kg NueSAR, Singapore’s first small commercial satellite carrying a SAR payload and can provide images in day and night and under all weather conditions. The third satellite is 2.8kg Scoob-1, the first in the student satellite series (S3-I), a hands-on student training programme from the Satellite Research Centre (SaRC) at Singapore’s NTU School of Electrical and Electronic Engineering.

这些卫星包括DS-EO,这是一种重达365公斤的电光多光谱有效载荷,将为土地分类提供全彩色图像,并为人道主义援助和救灾需求服务。

第二颗卫星是155公斤重的NueSAR,这是新加坡第一颗携带SAR有效载荷的小型商业卫星,可以在白天和黑夜以及所有天气条件下提供图像。

第三颗卫星是2.8千克的Scoob-1,是学生卫星系列(S3-I)的第一颗,这是新加坡南洋理工大学电气与电子工程学院卫星研究中心(SaRC)的学生实践训练项目。

 

以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Tirlok Aggarwal

Great congratulations to great Indian scientists and researchers

向伟大的印度科学家和研究人员表示祝贺

 

Srinivas

ISRO is proving that out nation does not have dearth in talent and can achieve better things in future and progress.

ISRO正在证明,我们国家不缺乏人才,未来可以取得更大的成就和进步。

 

4 0 • Reply • Flag

Moment of Pride for the ordinary Indian people under NDA Leadership's vision and governance of reality at the ground level.

人民党领导层高瞻远瞩,在他们的治理下,印度人民民众体验到这一骄傲时刻。

 

Indian Guy

ISRO is truly pride of Hindustan!!!

ISRO是印度斯坦真正的骄傲

 

Rajan Panicker

thats great

太棒了!

 

1 0 • Reply • Flag

Congratulations on ISRO's PSLV-C53 placing 3 Singapore satellites in Orbit. Great keep continuing the journey. Jaihind.

祝贺ISRO的PSLV-C53将3颗新加坡卫星送入轨道。很好,继续旅程。印度必胜!

 

1 0 • Reply • Flag

Mitron Mandir hone bahoot jaroori Hein.. Forget about science.. Just beat pots and pans.. Jai Modi Ki....

忘了科学吧,只管敲打锅碗瓢盆。莫迪必胜!

 

0 10 • Reply • Flag

Modi says beat pots and pans once again.. Feku make more funds available for research and development. We have scientists and engineers. STOP your temple politics. Neutrino Detector was approved in 2011 but construction has not started yet. We are far behind...

莫迪说要再次敲打锅碗瓢盆。莫迪为研发提供了更多资金。我们有科学家和工程师。别再玩弄你的寺庙政治,中微子探测器于2011年获得批准,但尚未开始打造。我们远远落后了……

 

0 8 • Reply • Flag

China is building own Space Station it is going to ready by end of 2022. China has 2 Rovers on dark side of the moon, that is first. China also has Rover on Mars. China brought back moon rocks remotely. India has scientists and engineers but we are not spending money on research and development. 8th grade dropout believes in Temples not science..

中国正在建造自己的空间站,将在2022年底准备就绪。中国在月球背面有两辆探测车。中国也有火星探测器。中国带回了月球岩石。印度有科学家和工程师,而我们没有在研发上花钱。莫迪这个八年级辍学生相信寺庙,不相信科学。

Not God

When you compare India with China, you should take in to consideration of our standards of living, which is more necessity. You are a dump headed citizen, who doesn't have respect for our top Administrative person. You are one among the Modi hater.

当你拿印度和中国比较时,你应该考虑我们的生活水平。你就是个笨蛋,不尊重我们的最高领导人。你是憎恨莫迪的人之一。

 

Sudheir Arun

We are far behind even China. ISRO should focus on landing on the moon, which it failed to do the last yome

我们远远落后于中国。印度空间研究组织(ISRO)应该把重点放在登月上,上次登月失败了

 

0 0 • Reply • Flag

Russian forces have left Snake Island in the Black Sea, after Ukraine said it carried out a "remarkable operation." Russia claimed they had withdrawn "as a gesture of goodwill.",Putin bit more than what he could chew in Ukraine.

俄罗斯军队已经离开黑海的蛇岛,此前乌克兰表示他们执行了一次“了不起的行动”。俄罗斯称他们的退出是“善意的表示”,普京在乌克兰有点贪多嚼不烂。

 

Prabhat Panda

We are proud of you ISRO. We have to compete with USA, USSR etc. for military service & be independent.

ISRO为你感到骄傲,我们应当与美国、苏 联等竞争,为了为军队服务,为了保持独立。

Pkm

USSR is long dead and buried.

苏 联早没了。

 

Ish Bansal

Great work by iSRO. Hearty congratulations.

ISRO干得好,衷心表示祝贺

 

8 0 • Reply • Flag

Kudos to our scientists. Great job!

向我们的科学家致敬。干得好

 

Viraf Mehta

Congratulations ISRO. Continue your efforts to make our country proud.. You are one of India's brightest jewel

祝贺ISRO。继续努力,为我们的国家争光。你是印度最闪亮的宝石之一

 

Antonio Stradivari

PSLV is a rocket developed in the 1980s. It is way out of date now. SpaceX and other companies (not just NASA) are far ahead of ISRO now.

PSLV是20世纪80年代研发的火箭。现在已经过时了。SpaceX和其他航天机构(不仅仅是NASA)现在远远领先于ISRO。

2 10 • Reply • Flag

that's why 50 percent of space x launch fails

SpaceX的发射有50%失败了

 

3 0 • Reply • Flag

Proud of such magnificent achivements by ISRO

为ISRO取得的辉煌成就感到骄傲

 

Tony Stark

Under Modi, ISRO started making money whereas before him, it was only eating money.....

在莫迪领导下,ISRO开始赚钱,而在他之前,ISRO只会烧钱.....

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » ISRO发射的PSLV-C53将三颗新加坡卫星送入轨道,继续“太空写诗”之旅

()
分享到: