三泰虎

中国投票反对将俄罗斯驱逐出联合国人权理事会

China votes against banishing Russia from UN Human Rights Council

中国投票反对将俄罗斯驱逐出联合国人*理事会

China voted against the resolution to oust Russia from the United Nations Human Rights Council Thursday, saying it would "add fuel to the fire" and "set a new dangerous precedent."

周四,中国投票反对将俄罗斯驱逐出联合国人*理事会的决议,称这是“火上浇油”,并“开创一个新的危险先例”

hqdefault (1).jpg

以下是youtube上网友的评论:

A5 Kobe

i'm Australian and I don't agree with my country's vote when basic criminal investigation hasn't even initiated

我是澳大利亚人,基本刑事调查尚未开始,我的国家就这样投票,我表示反对

 

True Neutral

China a true friend of Russia. India's abstention was just disappointing. I expected better from India especially when everyone knows that no investigation was done and everyone just chose to vote for Russia's expulsion.

中国是俄罗斯真正的朋友。印度弃权,令人失望。我对印度的期望更高的啊,尤其是当每个人都知道没有进行调查,每个人都选择投票赞成驱逐俄罗斯。

Daffodils Tang

Exactly.

说得太对了

 

Jatin Raina

india relations with russia as important as US

印俄关系,与印美关系,一样重要

 

Choon Hock Ong

India got lots of benefits from Russia, am disappointed didn't support Russia this time. China, Korea, Vietnam, Syria, Iran etc supported Russia.

印度从俄罗斯那里得到了很多好处,我很失望这次印度没有支持俄罗斯。中国、韩国、越南、叙利亚、伊朗等支持俄罗斯。

 

True Neutral

I'm myself an Indian but unlike you I think it was a very disappointing move by India and if you ask I can give you a dozen different reasons why it was a terrible decision to abstain. Especially this time.

我自己是印度人,我认为这次印度做得太令人失望了,如果你问我,我可以给你十几个不同的理由,为什么弃权是一个糟糕的决定。尤其是这次。

 

Captain stark
friends .. India is not that strong of a country that it could place a decisive vote..if it could...it would have helped russia for sure..

印度不是一个可以自主投票的强国。如果能自主投票,那么肯定会支持俄罗斯的

 

Pru C

Honestly this resolution is the most disgusting thing out of UN I have ever seen in my life. Its against every principle I was brought up in regarding fairness and justice. Hugely disappointed with the world.

老实说,这个决议是我这辈子见过的最恶心的联合国决议。这违背了我成长过程中所认识的有关公平和正义的原则。我对这个世界感到非常失望。

Joaquin Ribeiro

Yes ! COWARDS !

是啊,懦夫!

 

ctojah jobnh
Thanks China, I am glad that there are country in this world like China is. I am ashamed of my country which voted against Russia, but it would be good that they who voted pay for what they did, first with stop supplying with gas.

谢谢中国,很高兴世界上有中国这样的国家。

我为我的国家投票反对俄罗斯感到羞愧,应该让他们付出代价,首先是停止天然气供应。

jsc

which country are you from?

你来自哪个国家啊

ctojah jobnh

Bosnia and Herzegovina, you can see that in my yt profile.

波斯尼亚和黑塞哥维那,你可以在我的简介中看到。

 

Eric G

Some country are just bullies.

有些国家就是恶霸

 

Lok Singh
I was very sad that Serbia also voted against Russia

塞尔维亚也投票反对俄罗斯,我感到很难过

GUN G
Very helpless, it is forced.

太无助了,是被逼的

 

Lok Singh

Go China go! I hope and pray that someday India and China resolves their issues. If Russia, China and India will stand together as a block no third country is needed to counter the west! It will be the strongest block the world will ever know

中国加油!我希望并祈祷有一天印度和中国能解决彼此的争端。如果俄罗斯、中国和印度站在一起,不需要第三国,我们就能对抗西方!我们将是世界上最强大的阵营

 

Bob Brenton

By those standards US and NATO should have been thrown out many times already. Such blatant hypocrisy is sickening

照这些标准来看,美国和北约早就已经被驱逐很多次了。欧美这种明目张胆的虚伪令人恶心

 

Max Pablo

God bless China for standing up. You are the real world power with Russia.

天佑中华!你是支持俄罗斯的真正世界强国

 

Aldino Kalla

CHINA IS A LOYAL COUNTRY
I HOPE A TOTAL GLORY TO CHINA

中国是一个忠诚的国家

我希望能为中国带来荣耀

 

Rana R

I am Indian and feel wholly ASHAMED that India abstained. When India's in trouble next time, Russia will do the same. China's grabbed India's chair of a being a solid friend of Russia! Three cheers to China!

我是印度人,对印度投了弃权票感到十分羞愧。当印度下次遇到麻烦时,俄罗斯也不会帮助印度的。中国抢走了印度成为俄罗斯忠实朋友的宝座!为中国干杯!

Umar

First of all Soviet Union helped India in 1971. Russia and Ukraine were part of Soviet Union.

There is difference between Soviet union and Russia.

And secondly Russia helps India not because it cared about India but because India is a largest arms buyer of Russia. Russia care about its own national interest.

Things like kindness and friendship do not exst in International opinion

首先,苏 联在1971年是帮助了印度。当年俄罗斯和乌克兰是苏联的一部分。

苏联和俄罗斯之间是不同的

其次,俄罗斯帮助印度不是因为他们关心印度,而是因为印度是俄罗斯最大的武器买家。俄罗斯是关心自己的国家利益的。

在国际舆论中,善良和友谊是不存在的

 

Ar Jay

well done china, at least you are true to your words.

中国干得好。至少你言行一致

 

Puleiya

China has done its best in this matter.

中国在这件事上已经尽了最大努力。

 

Kanishq Malhotra

Very disappointed by india they should also vote in favour of russia , how can you remove russia on basis of one sided story

我对印度感到非常失望,他们也应该投票支持俄罗斯的,怎么能根据单方面的说法驱逐俄罗斯呢

 

anekcem

India is neutral as they said many times. That is their choise

正如他们多次说的那样,印度是中立的。这是他们的选择

kashmir pandit

agreed...dissapointed by My country..

是啊,我对我的国家感到失望。

 

T M

I believe our nation wanted to side with Russia but was afraid of West's hegemonic brutality. China is self sufficient but india isn't. Any wrong move and it can find itself in a crisis too dangerous and too disastrous in the long run.

我相信我们的国家印度想站在俄罗斯一边,但害怕西方的霸权暴 行。中国是自给自足的,而我们印度没有办法自给自足。如果采取错误的行动,从长远来看,印度可能会发现自己陷入一场灾难性的危机

 

Sushi Little

Why US not kicked out for wars in Iraq?

上次伊拉克战争,美国为什么没有被驱逐出去

 

Ooiks

I am from US and I love China . Long Live China, Long live Russia. Long live Putin

我来自美国,我爱中国。中国万岁,俄罗斯万岁。普京万岁

 

Michael Mwaura

China. A true friend ..

中国是真正的朋友

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 中国投票反对将俄罗斯驱逐出联合国人权理事会

()
分享到: