三泰虎

班加罗尔:7人在车祸中丧生,其中一人为议员之子

 Bengaluru: 7, including Tamil Nadu MLA's son, killed in car crash in Koramangala

班加罗尔:7人在车祸中丧生,其中一人为泰米尔纳德邦议员之子

9d9e0d8fly1gu3kvgjff0j20dt07m3z9.jpg

BENGALURU: Seven youth, including Tamil Nadu MLA's son, were killed in a car crash in Koramangala area of Bengaluru in the wee hours of Tuesday.

班加罗尔:周二凌晨,7名年轻人在班加罗尔Koramangala地区的一场车祸中丧生,其中一人为泰米尔纳德邦议员之子。

Police said the accident occurred at around 1.30am when the Audi Q3 first rammed into a pavement and then dashed into a building.

警方表示,事故发生在凌晨1点30分左右,一辆奥迪Q3先是冲上人行道,然后冲进一栋建筑。

Six of them died on the spot while one breathed last enroute to a hospital.

其中6人当场死亡,1人在送往医院的途中死亡。

The deceased include Karuna Sagar, son of Y Prakash, DMK MLA from Tamil Nadu's Hosur constituency.

死者包括Karuna Sagar, 他是泰米尔纳德邦Hosur选区的DMK议员Y Prakash之子。

The identities of other victims are yet to be established.

其他死者的身份尚未确定。

以下是印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

Voter

Speed, alcohol and drugs kill.

造成死亡的因素是超速,酒精和毒品

 

Vijay

Any accident that happens with an expensive car there has to be a politician son or other celebreties!

豪车事故一般都涉及政客的儿子或其他名人!

 

Rashmi Prakash

This is the correct punishment for his father's karma.

他爸造的孽,报应在他身上了

 

Whereisindiaheading

Arrogance and Alcohol is the culprit not the person!!!

罪魁祸首是酒,不是人

 

Surendra P Bhat

Thank God they killed (only) themselves i.e. they did not kill some innocent pedestrians or footpath dwellers. Otherwise it would have been another long drawn case of culpable homicide etc.

谢天谢地,死的只有他们自己,没有害死无辜的行人。否则,这会成为一桩旷日持久的过失杀人案。

 

Santosh

and these politicians gift BMW and AUDI to their kids from our tax money. I don't feel a bit of sorry for the parents of these dead kids.

这些政客用我们交的税款给他们的孩子买宝马和奥迪。我一点也不同情这些丧子的父母。

Praveen .Kumar

You seem to be jealous of successful people

你好像很嫉妒成功人士

 

Indian

Incident happened when Audi rammed into road side building, hmnn remove all road side buildings - Politicians

事故发生时,奥迪撞到了路边的建筑上。政客下令,拆掉路边的所有建筑

 

Raz Patnaik

I may sound very, very HARSH, but I’ve NO sympathy for the Driver. It is only he who should have died – not the others!

我一点也不同情司机,这话可能有点难听。只有他该死,其他人不该死

 

Venbas2 Venbas2

One Entitled son of a politician gone taking 6 more wannabe scoundrels with him. Looking at the damage to the tank like Audi shudder to think the speeds at which the vehicle must have been driven Thank God there were no other innocent pedestrians or other vehicles impacted

印度政客的儿子带着六个想要成为恶棍的人走了。看奥迪的油箱受损程度,这辆车的行驶速度令人不寒而栗。谢天谢地,没有其他无辜的行人或其他车辆被撞

 

Manohar Hegde

The car manufacturer must be wondering as to how at all the car, known for it's robustness, can be damaged to such an extent! They can carry out their investigation.

汽车制造商一定想知道,

以坚固著称的汽车怎么会损坏到这样的程度

他们可以进行调查。

 

Samrat Dasgupta

6 people in one car. While a common man cannot travel if there are more than 3 persons. MLAs are having Aud Q3. Where does all this money come from.

一辆车载了6个人?如果是普通人,如果载了3个人以上,就不敢上路。

 

Natarajan D

curse liquor. high speed under drink. night 1.30 am. young blood , rash driving, many lives lost. all might be rich brats. learn a lesson, avoid driving under alcohol

酒后飙车,凌晨1.30点。年轻人,鲁莽的驾驶,害了几条命。他们可能都是有钱人的孩子。吸取教训,不要酒后驾车

 

Sidhu Paji

All vehicles shd come with speed governer...dont understand why Cars in India have speed above 100 when speed limit is 80-100

所有车辆都应该配备速度调节器…我不明白为什么印度汽车的速度可以超过100,而限速是80-100

 

Jagadish Achari

It proves airbags are useless if the speed of the car is very high.

这证明了如果车速太快,安全气囊是没有用的。

 

Major

These rich brats enjoy costly cars gifted by their politician parents and drive under the influence of alcohol or drugs.They are least bothered about common people.

这些富二代喜欢他们的政客父母赠送的豪车,并在酒后或吸毒后驾驶。他们最不在乎普通人的死活。

 

Shah Jig

All seven died. Three were women. All age in twenties. Accident took place around 2.30

7个人都死人,3个是女性,年龄都在20多岁。事故发生在两点半左右

 

Uday Singh

alcohol, party ??

酒精,派对?

 

Anand

Speeding for a few minutes and a lifetime of pain. In case of death it is even more painful for those left behind who have lost a family member.

超速几分钟,痛苦一辈子。如果丧命,那些失去家人的人会更加痛苦。

 

Sambappa Kalvala

Drink driving no sympathy

酒驾,不同情

 

Long Street

TN TASMAC lost 7 valuable customers

酒吧失去7个大客户

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 班加罗尔:7人在车祸中丧生,其中一人为议员之子

()
分享到: