三泰虎

印媒:印度经济 VS 巴基斯坦经济

 India vs Pakistan: A tale of two economies

印度经济VS巴基斯坦经济

 9d9e0d8fly1glcsu2uuu8j20dr0ac43d.jpg

NEW DELHI: India and Pakistan — two of the biggest South Asian nations — started their economic journey around the same time after gaining Independence. Not many know that there was a point in the 1960s when Pakistan's per capita GDP used to be higher than that of India's. However, over the years, India has not only surpassed Pakistan's per capita GDP but taken a commanding lead on almost every economic front.

新德里:印度和巴基斯坦——南亚最大的两个国家——在获得独立后几乎同时开始了他们的经济发展之旅。没有多少人知道,在上世纪60年代,巴基斯坦的人均GDP曾一度高于印度。然而,多年来,印度不仅在人家GDP方面超过了巴基斯坦,而且在几乎所有经济领域都遥遥领先

Pakistan today is facing global criticism for failing to rein in homegrown terror groups even as it grapples with an ailing economy and mounting global debt. India, on the other hand, has become a global frontrunner which recently surpassed the UK to become the fifth largest economy in the world. The stark economic contrast between the the two neighbours shows that Pakistan's unstable government, conflicting power centres, covert support to terror groups, and involvement in global terror strikes such as the 26/11 Mumbai attacks, have bled its economy.

如今,由于未能控制住本土的恐怖组织,巴基斯坦正面临着全球的批评,尽管该国正在艰难应对疲弱的经济和不断增加的全球债务。另一方面,印度已成为全球领跑者,最近超越英国,成为全球第五大经济体。这两个邻国在经济方面的鲜明对比表明,巴基斯坦不稳定的政府、相互冲突的权力中心、对恐怖组织的秘密支持,以及参与全球恐怖袭击(如11月26日孟买恐怖袭击),导致其经济遭受重创。

Here's a look at the economic performance of the two nations:

以下是两国的经济表现:

* India is today the fastest growing trillion-dollar economy in the world and the fifth largest overall, according to data compiled by IMF's World Economic Outlook. It jumped from the 9th spot in 2010 to the 5th spot in a span of just nine years. the GDP of India is almost 10 times that of Pakistan, which is placed at the 45th position.

根据国际货币基金组织《世界经济展望》的数据,印度目前是全球增长最快的万亿美元经济体,是全球第五大经济体。仅用了9年时间,印度就从2010年的第9名跃至第5名。印度的GDP几乎是排在第45位的巴基斯坦的10倍。

* India's rise has been even more dramatic across the past couple of years. Since 2008, its GDP has risen almost 140 per cent as against an increase of about 63 per cent for Pakistan.

过去几年,印度的崛起更加引人注目。自2008年以来,印度GDP增长了近140%,而巴基斯坦的增幅约为63%。

* According to World Bank estimates, in 2019, India's GDP (current $ terms) was $2.875 trillion while that of Pakistan was $278.22 billion.

根据世界银行的估算,2019年印度的GDP(按美元计算)为2.875万亿美元,巴基斯坦为2782.2亿美元。

* In terms of purchasing power parity, India ranks third globally with a GDP of $9.612 trillion in 2019 while Pakistan is at 24th spot with GDP of $1.058 trillion.

按购买力平价计算,2019年印度GDP以9.612万亿美元排名全球第三,巴基斯坦GDP以1.058万亿美元排名第24。

* In World Bank's ease of doing business ranking 2020, Pakistan stands at 108 position while India is placed higher at th 63rd spot.

在世界银行2020年经商环境排名中,巴基斯坦排在第108位,印度排在第63位。

* India’s post-independence journey began as an agrarian nation. However, the manufacturing and services sector have emerged strongly over the years. The service sector is the fastest-growing sector, contributing to more than 60 per cent to its economy and accounting for 28 per cent of the employment. Manufacturing remains as one of its crucial sectors and is being given due push via the governments' initiatives, such as 'Make in India'.

印度独立后靠农业起家。然而,制造业和服务业多年来发展势头强劲。服务业是增长最快的行业,对经济的贡献超过60%,就业人数占到28%。制造业仍然是印度的关键行业之一,政府的“印度制造”等举措推动了制造业的发展。

印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu

RealSoothsayer

this is no match...ideally they should not have wasted their energy in finding this comparison in the first place..we should compete will , Brazil not rogue state like Pakistan

没有可比性……就不该浪费精力去比。我们应该和、巴西比,不要和巴基斯坦这样的*氓国家比

 

Modified India

What to compare India with the God Forsaken nation Pakistan. Better we draw a comparison with or Americans.

为什么拿印度和被神遗弃的巴基斯坦比。我们最好和或美国比。

 

Ram Kumar

The GDP per capita of the Hindi Heartland is still lower than that of Pakistan.

北印度的人均GDP仍低于巴基斯坦。

 

Bala

First of all this comparison irrelevent ,it should be India vs and Pakistan vs somalia.

首先,这种比较毫无意义,应该拿印度和比,巴基斯坦和索马里比。

 

Ravi Chowdhary

India should compare its economy with and not Pakistan a failed State

印度经济应该和经济比,而不是和巴基斯坦这种失败的国家比

 

Umesh Subscriber

well compiled article, nice to read.... but there is no need to compare India with a failed state...

没必要拿印度和一个失败的国家作比较……

 

Siddhartha

Bangladesh is doing better than India. BJP has ruined the growing economy. Now India is running the country with loans from funded banks.

孟加拉国的经济表现都比印度好。人民党破坏了本在增长中的经济。现在,印度靠中资银行提供的贷款来维持这个国家的运转。

 

Hari

How is Pakistan is biggest country with four province. And why compete with India.india is multicultural,wel deciplined,democatic and great in the world.

巴基斯坦才四个省,怎么是南亚最大的国家呢?为什么要和印度比呢?印度是一个拥有多元文化、民*的世界大国。

 

Bala Srinivasan

This is ridiculous&even stupid to be comparing with a FAILED NATION next door called Pakistan

拿一个失败的邻国和印度比较,这是荒谬的,甚至是愚蠢的。

 

Innocent Indian

This article is like comparing your child with the most underperforming student in the school. High time we raise our standards of comparisons

这就像是拿自己的孩子和学校里表现最差的学生比。是时候提高我们的比较标准了。

 

suresh

This shows that the Pakistan's policy of bleeding India by thousand wounds has not worked. However, I do not see that it has learned any lessons from the results. If they continue on this path, Pakistan will go bankrupt. They already owe so much to , that they may have to give up some territory to pay back the loan. is always interested in expanding its borders.

这表明,巴基斯坦让印度流血的政策并没有奏效。但是,我认为它没有从这些结果中吸取任何教训。如果他们继续这样下去,巴基斯坦将会破产。他们已经欠太多了,为了偿还贷款,他们可能不得不放弃一些领土。一直对扩大边界感兴趣。

 

Sekhar Iyer

Which fool compares India with Pakistan- a non starter in the first place. It is like comparing Modi to Pappu.

哪个傻瓜拿印度和巴基斯坦相比的——根本就没有可比性。这就像拿莫迪和拉胡尔做比较一样。

Ram Kumar

Modi is worse than Pappu.

莫迪比拉胡尔还差。

 

Logician

Actually as per World Bank Report, the neighbouring countries Nepal, Bangladesh, Pakistan and others are economical better than India as they grow faster than India.

实际上,根据世界银行的报告,邻国尼泊尔、孟加拉国、巴基斯坦等国家的经济发展速度比印度快,他们的经济比印度更好。

 

Muhad Asghar

The Chna-Pakistan axs is the watershed of security and peace of the region.

-巴基斯坦轴心是该地区安全与和平的分水岭。

 

Ahmed

There is no comparison between Indian and Pakistan economy.

印度经济和巴基斯坦经济没有可比性。

The Crusader

Only Maharashtra can be comparable with Pakistan.

只能拿马哈拉施特邦和巴基斯坦比

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印媒:印度经济 VS 巴基斯坦经济

()
分享到: