三泰虎

印度大学毕业生的就业能力全球排名第15,中国毕业生排名第5

 Indian universities No. 15 in employability of graduates

印度大学毕业生的就业能力排名第15

NEW DELHI: India features among top 15 countries with universities producing the most employable graduates. In the Employability Rankings 2020, India has improved its ranking from 23 in 2010 to 15 in 2020, even as UK and US varsities showed decline.

新德里:印度大学培养的毕业生就业能力很强,就业能力跻身全球第15名。在2020年就业能力排名中,印度毕业生的排名从2010年的23位提高到2020年的15位,而英国和美国毕业生的排名有所下降。

The study by Times Higher Education (THE) and French consultancy, Emerging, for most employable locations for higher education, shows how top institutions in the US and the UK have masked the general decline of American and British universities in terms of employability. Countries which have been taking employability more seriously over the past 10 years are becoming more attractive than the US and the UK for students.

泰晤士高等教育和法国咨询公司Emerging开展的研究显示,美国和英国的顶级学府毕业生就业能力普遍下降。过去10年里,那些更加重视就业能力的国家,对学生的吸引力正超过美国和英国。

index.jpg

India has been one of the high performers for employability over the last decade along with Germany (ranked 3rd), China (5th) and South Korea (9th).

在过去10年里,印度和德国(排名第3)、中国(第5)和韩国(9),都是就业能力表现最好的国家之一。

India also increased its representation in the top 250 universities worldwide - from four in 2019 to six in 2020. A notable performer is IIT-Delhi, which ranked 149th in 2014 and moved up to 27th in 2020.

印度大学在全球前250所大学中的排名也有所增加,从2019年的4所增加到2020年的6所。印度理工学院德里分校表现突出,2014年排名149位,2020年升至第27位。

As the Covid-19 situation has made the challenge of finding work difficult for graduates, the study says students and parents are even more driven by the ability to get job rather than the reputation of a university.

该研究称,由于新冠肺炎疫情,毕业生找工作变得困难,学生和家长更看重的是找工作的能力,而不是大学的声誉。

印度时报读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/51350.html 译者:Jessica.Wu

Pramod Kumar Patra

we have to go a long way to top the rank.We still need to bring back our lost glory of Taxashila and Nalanda.

我们还有很长的路要走,才能登上榜首。我们仍然努力才能重拾过去的荣耀。

 

Rahul Srivastav

Still with this good ranking, all the Punjabi's go out of India to study

印度的排名还不错,可是旁遮普人还是离开印度去国外留学。

 

Suvle Seeker

A Kaur in every gas station and a Singh behind every other taxi/truck in US, Canada, UK, Australia.

在美国、加拿大、英国和澳大利亚,每个加油站都有一个印度人,开出租车或卡车都少不了印度人。

 

AsAMatterOfFact

149th in 2014 to 27th in 2020 IIT Delhi. WOW what a huge jump.

2014年第149位,2020年第27位,印度理工学院德里分校的排名飙升啊。

 

Kunal Kishore

Modi can do no good.  Reason has to be elsewhere.

在这方面,莫迪没做什么贡献,原因在别的地方

 

Swapnil Nehe

It's only of IITs Look into all colleges..

只有印度理工大学的毕业生就业能力强。

 

Arjun Reddy

US and UK going down cause their education is sliding into Marxism.

美国和英国排名下降是因为他们的教育越来越马克思主义。

 

Sanjoy Pandey

While the improvement made by India is praiseworthy, a long way to go.

印度取得的进步值得称赞,但还有很长的路要走。

 

Bins M

Asian countries have done well

亚洲国家表现很好

 

Prithviraj Kumar

India also needs to create more and more employment opportunities apart from creating employable people.

除了培养有就业能力的人,印度还需要创造更多的就业机会。

 

Dyslexic

for all the exorbitant fees in the US/UK, this shud be disconcerting.

鉴于美国和英国的学费那么高,他们的排名下降会令人不安的

 

Ashok Amin

India has many ways for employment. There is huge number of uneducated people who need employment. and that is the priority.

印度有很多就业途径。有很多未受过教育的人需要就业,这是当务之急。

 

Som Kumar

This survey does not mean anything. Personally, I do know that there was and, is a high rating for graduates from IITs of India probably in par with the top 4 tech colleges in US. It is ridiculous to see the rating of China etc.Somkumar, silicon valley, Ca, USA

这个调查没有任何意义。印度理工学院毕业生的排名很高,可能与美国前4名的科技学院相当。

中国的排名那么高,太荒谬了

 

NLS

India needs to increase budgetary allocation for education at national and state levels and revamp education for employability by inducting practical job/profession related training into educational curricula. That will improve the ranking much further.

印度需要增加中央和各邦的教育预算拨款,并在教育课程中引入与实际工作/职业相关的培训,提高学生的就业能力。此举将进一步提高印度大学毕业生的排名。

 

Houdini Mandrake

If that is the case, why is there so much unemployment in the country? Why are people selling pakodas and cow extract for a living?

如果是这样的话,为什么印度会有这么多的失业人口?

为什么人们要靠卖帕可拉和牛为生?

J D

Lol

哈哈

 

Indian Mumbai

What a pity that students have improved but bcoz of mudiz and his demoralized and destructive policies GDP & economy has been destroyed

学生们的能力提升了,遗憾的是,由于莫迪及其消极和破坏性的政策,GDP暴跌,经济遭受重创

 

galaxy jay

Most of the students get jobs after bachelor degree and they prefer to work.

大多数学生在获得学士学位后就找到工作,他们更喜欢工作。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 资讯 » 印度大学毕业生的就业能力全球排名第15,中国毕业生排名第5

()
分享到: