三泰虎

华为超越三星,在全球智能手机市场首次夺冠

Huawei overtakes Samsung as top smartphone seller in Q2: Industry tracker Canalys

行业跟踪机构Canalys称,华为在第二季度超过三星成为智能手机销量第一的公司

BEIG: China's Huawei has overtaken Samsung to become the number-one smartphone seller worldwide in the second quarter, industry tracker Canalys said Thursday.

行业跟踪机构Canalys周四表示,中国的华为在第二季度已经超过三星成为全球第一大智能手机销售商

Canalys said embattled firm, which is facing US sanctions, shipped 55.8 million devices -- overtaking Samsung for the first time, which shifted 53.7 million units

Canalys表示,2020年第二季度,华为出货量为5580万部,首次超过三星,后者出货量为5370万部

u=1643565892,1087286564&fm=26&gp=0.jpg

以下是youtube网友的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/p/50445.html

Red Dragon

Well done Huawei. You might go back to 2nd in a few months though.

华为做得好,不过几个月后你可能会回落到第二名

 

Aves

Samsung was unable to sell s20 series in India because:
1. The whole s20 series were overpriced.
2. iaomi, Realme, OnePlus.

三星s20手机在印度卖不起来,原因是:

1、S20系列手机定价过高了

2、因为有小米、Realme和一加手机的竞争

 

Arumugam

Oneplus is better than Samsung

一加手机比三星手机更好

 

XayV. Ultra
The title shocked me

这个标题震惊我了

 

Andrew
From a business perspective, China alone as 1 country, has a market of around 1.4 billion consumers so...it's not surprising.
That is why many companies invest heavily in Asia.

从商业角度来看,中国一个国家就有14亿消费者,华为能取得这样的成绩不意外。

要不然为什么那么多公司在亚洲投入巨额资金了

 

Layout108
Wait, so if samsung didnt suffer from lockdown they would still be #1?

等等,要不是疫情,三星是不是还会是第一?

TechTalkTV
Absolutely

那是肯定的

kkk kidney
@Layout108 and if trump didn't ban huawei. Huawei would've been the first.

要不是被制裁,华为应该已经世界第一

reinhard fox

if not for this trade wars..Huawei will be far ahead of Samsung and Apple.. it is just a plot twist

如果不是贸易战,华为智能手机的销量将远远超过三星和苹果

 

Novesh Ramessur
if there was no these lockdown things, huawei would still remained in the second spot. nice play huawei

要不是疫情,华为现在可能仍然第二

 

kits GMD
I'm shocked samsung lost top 1

三星居然失去了第一的宝座,我震惊了

 

Adhycary Y
It don't matter if you win by an inch or a mile. Wng's wng.

不管是赢多还是赢少,赢了就是赢了

 

Dom Cobb
What?! Huawei 1st? Huawei sales would've been even higher if the ban didn't happen

啥?华为第一了?

要不是遭到制裁,华为手机的销量还会更高的

 

Samuel Adekola

THIS MUST BE A DREAM

这一定是个梦

 

raveed Israel
Thats only for a short time, let's wait for the 3rd quarter and see who's on top.

这只是暂时的。等着看第三季度的销量吧,到时候谁会是第一,让我们拭目以待

 

RED DEATH

But Huawei deserves it, they make absolute best phones

华为这是实至名归,华为生产的手机绝对是最好的

 

Listen Terang
But Huawei's already banned in my country

可是华为在我的国家已经被禁了啊

 

ralphjohn Colen
Good job hauwei...
Still growing despite the US ban

华为干得好,尽管遭到美国制裁,还是在发展壮大

 

MAN IN RED
HUAWEI NUMBER ONE

华为第一

 

Sean Ashton Jones
SERIOUSLY LOL! I'M A HUAWEI USER

哈哈, 我就是华为手机的用户

 

FOU ALTER

True--- read the whole article... majority of Huawei sales came from China. But anyways still a good job, that just proves that China is loyal in their product

是的,我发现华为手机的销量大部分来自中国。

无论如何,还是很厉害的,这证明了中国人对他们的产品是忠诚的

 

Arthilleus Nemu

Wait 95% of Huawei phones are sold in China? I thought they would have more international business, I've seen a lot of Huawei phones in Europe

等等,华为手机95%的销量来自中国?

我觉得华为的海外业务也做得有声有色啊,我在欧洲看到了很多华为手机

 

Ayan Banerjee
Samsung is the best and it will always stay the best...!!!

三星是最棒的,以后也一直会是最棒的

 

dobarlikFilip
how ? i mean i am proud of huawei good job

我为华为感到骄傲

 

Mohamed Aasim 9A

Huawei it's good you should be the top always.

华为很不错,你应该一直保持第一

 

Dickson Justice
Chinese consumers!
Chinese consumers!!
Chinese consumers!!!..

中国消费者,中国消费者!

 

Sahil Moella
Cant wait for samsungs comeback

迫不及待希望三星卷土重来

 

Ahmad Shaker
Huawei is like the student who celebrates getting a full mark in one exam LOL

华为就像是一位学生,在庆祝自己在一次考试中得了满分,哈哈哈

 

HONOR OF KING online game
Great news. Come on Huawei

太好了。华为加油

 

SHAJID MOSTAFA DEEP
Samsung will come back again

三星会重新夺回第一的

 

Tridib Saikia
Love Huawei...love India.

我喜欢华为,喜欢印度

 

Ansh Patel
I am Sad

我伤心了

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 大国 » 华为超越三星,在全球智能手机市场首次夺冠

()
分享到: