现在的位置: 首页印度人看中国>正文
印度人关注十八大
2012年11月10日 印度人看中国 评论数 64
更多

中国gcd第十八次全国代表大会8日在北京隆重开幕,国际社会对此高度关注,海外主流媒体纷纷及时、充分报道。国际舆论和海外各界人士认为,中共十八大的召开意义非凡、影响深远。当今中国在全球关系中处于很有声望的地位,国际社会,尤其是发展中国家,对中共十八大对中国的未来将产生何种影响抱有极大的兴趣。当前,世界经济仍存在很多不确定因素,中国经济的稳定增长将有助于全球经济的复苏。

十八大开幕

以下是印度网民有关十八大开幕的评论:

原文标题:INSIDE China's Great Hall: Once-in-a-decade Congress opens
原文链接:http://www.rediff.com/news/slide-show/slide-show-1-inside-chinas-creat-hall-once-in-a-decade-congress-opens/20121108.htm

Chinese system is much better
by dravidian man

Chinese system seems to be much better than ours. No dynasty. No vote bank politics. No appeasement. China produces genuine leaders unlike the shamelessly selfish ones like ours.

中国体制似乎比我们的更好。没有家族势力,没有票仓政治,没有姑息政策。我们的领导人厚颜无耻,而中国培养的是真正领导人。

Atleast China has a democratic ruling party
by Miss

It is funny how India has a completely autocratic and sycophantic ruling party in the world's "biggest democracy", while China being an autocratic country has a democratic ruling party.

印度是世界上“最大的皿煮国家”,而执政党独裁又谄媚;中国是专制国家,却有一个皿煮的执政党。两相比较真是滑稽。

Re: Atleast China has a democratic ruling party
by Jaguar
Lols.. well, it's proven that you have no knowledge abt China & the communist party. Stay in china for few days then you'll be singing a diffrent tune.

笑,这证明你一点也不了解中国和gcd。在中国呆上几天,你就会开始唱反调。

Re: Re: Atleast China has a democratic ruling party
by bhagat singh
As if you are staying in a paradise called India..

说的好像你呆在一个叫做印度的天堂里...

This title onlycomes from Indian media
by Raj Gupta

China's congress meetings happen every year. But the important ones like this year happen every 5 years. China's top leaders have 5 year term and maxium 2 terms.

中国的人大会议每年都举行。但这么重要的党代会每五年举行一次。中国高层任期是5年,最多有两个任期。

so boring
by chaddi baniyan

no dhotis, only suits how boring.....no chair paper throwing how boring..........no policemen with stomach out how boring.......no shit,cows on the road how boring....china is far behind then india

没有配戴腰布,只穿西装,多无聊啊...椅子、纸张不会乱扔,多无聊啊...没有挺着大肚子的警察,多无聊啊...公路上没有粪便,没有牛,多无聊啊...中国远远落后印度。

Wow !!
by Sunit Kumar

is CHINESE system is DELIVERYING BETTER than the so called INDIAN system, however any plans to change INDIAN system to CHINESE style will mean we will undergo a stage called "pakistainization", post which there is no gurantee we will be able to come out of it or not !!

So TRY to IMPROVE the so called INDIAN system or u will only deliver SLUMDONGS !!

中国体制比所谓的印度体制发展得更好。然而,如果把印度体制转变成中国体制,意味着我们将会经历一个叫做“巴基斯坦化”的阶段。没有什么能保证我们可以从中走出来!

所以,还是改善所谓的印度体制,否则只会落得贫民窟狗的下场!!

Re: Wow !!
by Jaguar
Sunit..because of the Indian system you are allowed to c.r.a.p abt India on a Indian news portal. Had you done it in china, you would be sharing bed with other jail inmates in rural china. Do you realise that ?

Sunit,正是因为印度制度,你才可以在印度新闻门户网上说一堆印度的坏话。要是你在中国这样做,你会在中国农村与其他狱友一起睡觉。明白没?

Re: Re: Wow !!
by bhagat singh
What is the benifit of this.. our system is just a chaos like a jammed traffic signal with out any traffic police and traffic light.. you cannot move out anywhere other than blaming each other and shouting.
Chinese system is like a disciplined traffic crossing where you have to abide by the strict traffic rules and if you are gonna break the traffic rules you have to pay a lot.
So which is better ??... Definitely China...

利好是什么?我们的制度一团糟,就像堵塞的交通,没有交警,没有红绿灯,除了互相责备和大喊大叫,哪也去不成。

中国制度就像一个交通路口,人们严格遵守交规,如果违反的话,会付出沉重代价。

哪个更好?当然是中国的...

Lear from chines
by sanjay mp

Chinese is more populated country in the globe. But they are very strong in all fronts like Financially, Politically, Security, etc., But Indian leaders very intelligent for making money to keep their bank balance. Our Indian leaders are competenting with each other how to become richer then other. Our Indian leader least bother about our country, people, security etc., If any one come to our leader with a load of currency our leader not hesitate to sell our country. Finally I call upon our leader stop selfish gain think for better India and learn from chinese.

中国是世界上人口最多的国家,在财政实力、政治控制、安全保障等各方面都非常强大。印度领导人很聪明,很会赚钱,银行存款节节攀升,互相比谁更富,对国家、人民和安全等漠不关心。如果有人拎着一大堆钱来找我们领导人,他们会毫不犹疑地出卖国家。最后,我呼吁领导人别再那么自私,为印度多着想,向中国人学习。

Re: Lear from chines
by Churidar Baba (View MyPage)
Why do not you go to your beloved Country, China! We, Indians, are happy here in India as it is a democratic country. At least we do not have to undergo brutality. Chinese people, who dare to speak against the oppression and injustice of their regim, are subjected to brutality.

为什么你不去心爱的国家——中国!印度是皿煮国家,我们活得很开心,至少不会遭受暴行。中国人要是胆敢反抗压迫和不公,就会遭受镇压。

Re: Re: Lear from chines
by Kela Aadmi
Free speech? Only jobless freaks love to talk a lot!!

All talk and no work makes Jack a dull boy!!

言论自由?只有失业的人才喜欢侃侃而谈!

只空谈不工作,聪明孩子也变傻!

Communists in India
by Kela Aadmi

Were sitting down in front of the Chinese live-telecast with a pen and paper in hand!!

印度gcd拿着笔和纸,坐在电视机前观看中国人的现场直播!

Interesting point of view
by Rivka Mishra

China has shown that development and democracy don't go together. The next step is to show that freedom, human rights and civil society don't follow from democracy. This is a challenge, but China is moving in the right direction.

中国已经证明发展和皿煮可以不共存。下一步是证明非皿煮下的自由、人权和公民社会。这是一个挑战,但中国正朝正确方向迈进。

More power for leaders and less rights for people
by Chanakya

In western style of democracy, there is big power and very good rights in the hands of people and China doesn't want this. China wants more power in the hands of few communist leaderships and less rights in the hands of people.

在西式皿煮社会,人民手握大权,而中国不想这样。党想掌握更多权力,让人民持有的权利更少。

以下是印度网民有关最近网络审查的评论:

原文标题:China clamps down on Internet during key Party Congress
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/China-clamps-down-on-Internet-during-key-Party-Congress/articleshow/17159097.cms

Rajeev Narayan (Nagpur)
Censorship shows that China is afraid of its own people.

网络审查表明中国怕自己的人民。

Sam (USA)
Yes And I would like to see you guys go back to the stone age. Well come to think of it you guys are in the stone age. (Mentally atleast). Grow up you cry babies, and forget the dream of ever being a world controller. You pigs might be financially powerful, but you will never have world influence like how the great USA has.

(三泰虎注:27万万美元的报告导致纽约时报在国内被封杀,有位国人为此叫好,本条评论是对其回复)

我很想看到你们回到石器时代。回头想想,你们这些家伙是处在石器时代(至少精神上是如此)。成熟点吧,爱哭的小孩。别梦想成为世界主宰。你们这些猪或许资金雄厚,但永远不会拥有伟大美国对世界的影响力。

paul (blr)
it's really strange that china needs so much precaution against its own people..... why so much fear??? why so much secrecy??? why so much restrictions??? much much fortuante that i m in india, at least i know my politicians are corrupt, hopeless, and i can say that openly....

真的很奇怪,中国为啥要如此警惕人民...为什么这么怕?为什么会有如此多秘密?为什么如此多限制?我出生在印度,真是太幸运了。我至少知道印度政客是腐败和不可救药的,我可以公开那样说...

Sushil (Lucknow)
Now slowly slowly reality of dragon will be leaked to rest of the world.

中国龙的真相会慢慢地泄露出来,并为世人所知。

Rajesh (Chandigarh)
Internal matter of China.

中国的内部事务而已。

vsr_b1a (India)
China is sitting on a time bomb, one has seen what social media can do to governments - Libya, Tunisia, Egypt.

中国正坐在一颗定时炸弹上。人们已经目睹了社交媒体给政府带来的威胁,利比亚、突尼斯、埃及就是例子。

Suresh Singhal (India)
Must be tough being a Chinese.

当中国人肯定很操蛋。

colranbir lamba (PTA)
MEDIA CONTROLLED

媒体管控而已。

Sam (USA)
Being Chinese is one of the greatest punishments god can ever lay upon any human bieng!

当中国人是上帝对人类的最大惩罚之一!

VR state if disagree (india)
u will never know what china is doing until they tell the world!!a mask behind a mask

只有到了中国向世界披露内幕时,你才会知道中国在干什么!中国戴着一层又一层的面具。

varghese

what is China but an big Jail..pity these enslaved mass..hope some day the people of China will be freeeeeeeeeeeeeeeee like India..

zg就像一座大监狱,可怜这些受奴役的普罗大众。希望中国人有一天能像印度人一样自由。

更多
    • gcd就是王八蛋、屌人,啊啊啊怕怕啦,有人来抓我啦!嘿嘿嘿,太搞笑了,我高兴想骂谁就骂谁,难道印度要来警察抓我吗,看看印度的那些愤青真是可怜了 :wink:

  1. 很多路线和结果已经确定了,十八大只是一个公布并表演的平台..
    给国人看,也给外面的人看。
    十八大给我印象是:
    宣传和作秀这方面,中国和美国的差距不是一点半点!
    同样是作秀,人家美国表演的就跟真的一样..
    我们的体制相对起来,是不是太过僵化了?显得不够灵活?
    还是国人真的缺少娱乐精神?

  2. 印度确实牛逼,居然可以把自由理解为吐槽政府~ 如果吐槽政府就叫自由,那咱中国人简直太自由了~ 哪个邻居老太太不一天吐槽个政府十次八次的。印度人天真又可爱,希望他们一直生活在如此民主自由的氛围中,自由饮水饱!

  3. It is funny how India has a completely autocratic and sycophantic ruling party in the world’s “biggest democracy”, while China being an autocratic country has a democratic ruling party.

    印度是世界上“最大的民主国家”,而执政党独裁又谄媚;中国是专制国家,却有一个民主的执政党。两相比较真是滑稽。

    这个绝对是我大三炮!!!我坚信!!!

  4. 多谢三泰虎的辛勤工作才让我等能更多了解印度;顺便说一下,本来说好了房东太太今天晚饭后来我房间让我教她电脑,可尼马没想到我那万恶的老板非让我加班,这不都这点儿了,也不知那小娘子还来不来?—噢差点忘了:印度必胜!

  5. free的另一个意思,就是免费.说白了,全都是不要钱的废话。至于中国影响力赶不上美国,主要是西方主导世界秩序的确立,一直是白皮世界,突然黄皮的要领导世界,像三哥这样的奴才都表示,白皮们和那些亚白皮们,像土狗,难以接受。

  6. 不得不说三哥万岁,
    避开人类发展史!
    三哥以后会明白的!
    没办法,环境造人!
    目前三哥还傻这呢!哈哈…
    国大党比不过共产党的…

    • 中国法制不完善,腐败严重点之外其他的都表现的还可以啦,所以现阶段还真的没有什么好说的啊。有问题的地方国家也承若改进和改革,前几年因为有保守派和既得利益者的干扰改得比较慢,不过这几年改革派似乎占到上风了,国内对于改革也有了基本共识了,所以未来改革应该会快了吧

  7. 三锅总是假装很乐观以掩饰自己与中国竞争或比较时总是严重落败的尴尬和无耐,并总时不时抛出“印度拥有民主”聊以自慰和掩饰心虚。和中国相比,印度真的民主吗?其实,三锅们根本就不明白什么是民主而跟着西方瞎起哄。本人认为,民主的实质是人们参与公众事务的广度和深度。所谓公众事务,从广义上讲是只要涉及两个人以上的事务,都有可以是公众事务。同时,民主是有前提的。前提是平等,没有平等,就没有对等发言权投票权和表决权,也就谈不上民主。另外,民主也是相对性的。相对性显而易见,任何公共事件的参与人群总是有限的,这取决于该事件本身涉及的性质;在三锅的世界里,恐怕最缺的就是平等。和中国相比,印度有太多的不平等。女人无法拥有同男人一样的权利和地位及工作机会和其他社会机会;不同种姓的社会差距也无法短时期弥合;不同民族和宗教人群间的不平等也相当严重。没有了平等,在大的民主也是伪民族。就参与性而言,的确印度有全民参与的投票选举形式,不可谓不广泛,但也只是形式,就绝大多数人而言,选票不过是换取些许生活费的凭据而已。没有几个能深入的参与其中,更不用说决定什么了。 印度人理解的民主和自由恐怕其主子国都难以接受。放眼世界,没有哪个国家可以像印度这样可以自由随地大小便。这种民主和自由不是笑话又是什么?

  8. 看到这里的评论,感觉我很多同胞和印度人一个层次。那个美国人说得对:你们这些猪或许资金雄厚,但永远不会拥有伟大美国对世界的影响力。

    • 美国影响力?傻逼一样的论调!中国人影响世界的时候美国人还不存在。英国人影响世界的时候美国人还在反抗英国人的殖民统治。就算现在西方吼起闹起好像一块铁板,但看看欧洲又有几个国家真正和美国一条心?欧洲各民族始终保持着各自最核心的价值观。看似铁板一块的各种结盟,无非是利益诉求,关键时候照样分道扬镳,利比亚就是典型的法美分歧的例子。至于所谓美国影响力,不过拳头而已。美国不是天堂,只不过是一个没有核心价值体系的杂种国家!

    • 美国的影响力说穿了还是继承阴帝国的坚船利炮,凭借两次大战尤其是第二次世界大战而独自获得巨额利益变成一家独大后,并假以西方价值和道德的大旗到处征服、讨伐、控制、掠夺。只要符合它的利益,它可以全力扶持后来搞掉它两个高楼而它又不得不定义其为恐怖组织的基地组织;它还可以为遏制中国崛起(当然它肯定是心虚了)又极力支持大搞军国主义复活的右翼日本政府;除了二次大战做出的贡献外,它的影响力多是负面的破坏性的和令人反感的,说其伟大恐怕是反语。这种影响力越大、越多越是世界的灾难。但只要它认为符合它的利益它就会继续这么做的。
      不幸的是,这种所谓的影响力吓破了某些人的胆,不仅不惮于甚至是欣然接受美国猪所授权的称谓。由此可见其影响力的阴暗性和邪恶性。
      中国或许永远不会有这种影响力,但这并不妨碍中国是个伟大的国家,不妨碍中国会成为一流的强国。只要真正的中国人继续存在于这个国家。这些人不会在自己破落时妄自菲薄,而是谦逊博学、默默发奋图强;也不会在自己强大时骄奢不羁、肆意妄为,而是坚持求同存异共谋发展。
      世界时多元的,并非只有美国一元。一元的国际社会不会永远存在,虽然还会存在一段时间,但这不符合大多数国家的利益,也注定不能常久。

      • 说的很对
        我们需要的是冷静客观的看待世界
        绝不能被人云亦云的所谓美国世界观牵着鼻子走
        我们中华民族的悠久历史和优良传统肯定是可以经得起历史的检验的
        只要我们国人不内乱 继续团结一致就好了
        加油!我们伟大的中国!

    • 你说中国人奴性重,那中国人打得美国退回了三八线,没有遵循美国模式,走了中国人自己的路,你说印度人没有奴性,印度被殖民了1000年,从来都是被征服,这就是中国和印度的区别。美国人是什么东西?杂种国家!

  9. 胡适说:少谈点主义,多做点实事
    很赞同这点
    更关心中国这届领导人能不能扛得住美国人的全面攻击,尤其是金融方面的攻击。

  10. 在民主上三哥YY一下是可以的,毕竟人家确实亲身实践了,不管他的质量是怎样。相较印度,我们有更好的经济发展水平,更好的公共卫生、更好的基础教育等等,我们在民生上似乎做得更好,我们对此也颇为自得,所以让骄傲的三哥YY一下民主,我们心平气和的点评一下,也没什么不好。

  11. 印度再不关心中国十八大,今后就没有和中国全面比较的历史性机会了!印度的人口让我很同情,人口不是越多越好就像中国,但是中国有一个好党,印度全压在制度上了行不通!

  12. 首先,虎哥您辛苦了,翻译了这么多的文字肯定很伤脑筋。对印度人的评论希望虎哥不要挑着翻译啊!要忠诚于实事求是啊!

  13. 一直不明白,为什么阿三老是再秀自己的优越感呢,而且是不厌其烦的拿自己所谓的民主说事,其实他们的民主不过是可以在大选时拿一张价值200卢比的选票罢了,印度是一个肮脏的国家,他们的民众素质低下懒惰成性又自大狂妄,他们用自己引以为豪的民.主对抗政府的各项政策来标榜自己是自由而有灵魂的人,在三哥身上,默默地闪现出当年清末的影子。。。