从这里了解印度人对中国的看法

Navneet:归心似箭…闲逛高港和泰州(I)

2013-03-24 17:40 55个评论 字号:

Navneet:2013年1月25日我就没去船厂了,要不然船厂的日常事务会让我从早上7点30分忙到晚上六七点。我突然有了许多空余时间。外出观光是不可能的,因为正 值中国春节期间,你不可能买到去其他地方的票。北京弥漫着可怕的烟雾,而且非常寒冷。Smart Sulekhika容易胸闷以及患由此引起的并发病,所以我们不敢冒险去其他地方,只是在高港和泰州闲逛,看看以前不曾看过的地方。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-4145-1-1.html
原文标题:Homeward Bound…………..Part 1
原文链接:http://creative.sulekha.com/homeward-bound-part-1_599003_blog

阳光明媚的一天,高港的一条街道

I stopped going to the Shipyard on 25th January 2013. The yard routine would keep me very busy as I would go at 0730 Hrs. in the morning and come back at 6 or 7 O’clock at night. Suddenly I had started having a lot of free time. Going anywhere for sightseeing was impossible because it’s impossible to get tickets for anywhere in China around spring festival. Beijing was blanketed with alarmingly high levels of smog and it was extremely cold. Smart Sulekhika is very vulnerable to chest congestions and the complications arising due to it, so we didn’t dare to venture anywhere. We would go around Gaogang and Taizhou, seeing places we hadn’t have the time to see before.

2013年1月25日我就没去船厂了,要不然船厂的日常事务会让我从早上7点30分忙到晚上六七点。我突然有了许多空余时间。外出观光是不可能的,因为正 值中国春节期间,你不可能买到去其他地方的票。北京弥漫着可怕的烟雾,而且非常寒冷。Smart Sulekhika容易胸闷以及患由此引起的并发病,所以我们不敢冒险去其他地方,只是在高港和泰州闲逛,看看以前不曾看过的地方。

2013年1月新开的一家大型购物中心

We left Gaogang on 6th February. Linda, the intermediary through whom I had got the apartment had come on 3rd February to settle all dues. She was leaving for Germany the next day and so she brought along an old man to whom she told me to hand over the key after vacating the apartment on 6th February . She’s married to a German and was going to Germany to visit her husband’s family during the Chinese New Year. New year is the only time when the Chinese take a vacation. In old times the people who came away from home for work would go back to be with their families and their employers would give them lump sum. The tradition is still there. All employers must give bonus to their employees on New Year. All the Chinese working for the project I was working for were worried and the owner of the Shipyard feared that the buyer (the owners I worked for) won’t take the delivery before the Chinese New Year and pay the last installment. His fear proved right. Our owner didn’t take the delivery. Anyway, since my work was over and my visa was expiring on 12th February, I asked to be relieved.

2月6日,我们离开了高港。介绍我们租公寓的中间人Linda在3日就过来把所有费用结了。她第二天要去德国,所以带来一名老头,叫我6日腾出公寓后把钥匙给他。Linda嫁给了一名德国人,这次春节要去和丈夫的家人一起团聚。春节是中国人唯一去度假的时机。古时候,离家外出的人会回去和家人团聚,老板会给员工发奖金。这个传统保留了下来,春节时老板都会给员工发奖金。我所在项目的中国员工都在担心,船厂老板怕买家(我的老板)在春节前不会提货并支付最后一期款项。他的担心被证明是对的。我的老板并没有提货。不管怎样,我的工作结束了,签证将在2月12日过期,该给自己松口气了。

高港的自行车车道、人行道和路边的植物

高港的自行车车道、人行道和路边的植物

Linda told me that the caretaker will return the remaining 1000/- Yuan out of security deposit, check the apartment and take the keys. I didn’t know the name of the caretaker nor did I have his phone number. I had planned to hand over the keys at 1300 hrs. and had asked the shipyard to send the conveyance accordingly. It takes about three hours from Taizhou to Shanghai on a good day but during the Spring Festival there is a lot of rush on the roads. This year around 220 million Chinese were supposed to move during the festival season. Millions of Chinese from poor underdeveloped parts of China have come to richer provinces for work and all of them head home for being with their families during Chinese New Year. There are many beautiful songs conveying the longing and the sentiments of being with the family during the newyear. The TV would play soulful renditions of those meaningful songs of people remembering about the springs of their villages and their old parents. I have tried to search for some on YouTube but as yet haven’t found them.

Linda跟我说,这名看管人会从押金中归还剩余的1000元,验收房子,然后拿走钥匙。我不知道这名看管人的名字,也没有他的手机号码。我计划13点交钥匙,并要求船厂到时候派车来接。日子好时,从泰州到上海要大约3个小时,但春节期间,路上车流很大。据称,今年春节期间将有大约2.2亿中国人出行。来自不发达地区的数以百万计的中国人来到较富裕的省份工作,春节时都会赶回家去和家人团聚。有许多优美的歌曲传达人们对春节时和家人团聚的渴望和感情。电视会播放人这些有意义歌曲的深情演唱,表达人们对家乡和老父母的思念。

住所外通往泰州的一条公路

住所外通往泰州的一条公路

To handle such a rush the whole transportation system has to be tuned to perfection and in China it is. In India come the tourist season, Air India pilots go on strike. The Gujjars go on rampage and sit on the railway tracks whenever they feel like and camp there for months. The government does nothing to stop the OBCs and those bidding to be included in the privileged categories for freebies and perks doled out to them for garnering votes. It sits backs and signs deals for buying super safe helicopters for the VVIPs, for the VVIPs must fly around. A ready fleet of Choppers capable of flying over high altitudes is necessary for them as they might have to be flown out of the country in emergency over the Himalayas to getaways tucked in the obscurities of the Alps. The defense deals must get inked for safeguarding India against invisible external enemies while the internal ones bleed her constantly, pocketing commissions in return for the favours of contracts worth millions of dollars.

要应付这样的人流高峰,整个交通系统就必须趋于完美,中国就是如此。印度要是到了旅游季节,印度航空的飞行员会罢工,Gujjars人会横冲直撞,只要想就会坐在铁轨上,宿营上几个月。印度政府无所作为,不去阻止那些以选票作为交换、要求成为享受赠品和津贴的特权群体的人,反而去签署协议,为超级贵宾购买超级安全的直升机,因为超级贵宾要用它飞来飞去。一支有能力飞越高海拔的现成直升机机队对他们是必要的,紧急情况下可能需要飞离这个国家,越过喜马拉雅山,逃离到阿尔卑斯山的隐秘地方。防卫协议的签署是为了帮助印度防范无形外部敌人的同时,内部敌人却一直在让印度流血,收取佣金以换取价值数以百万美元的合同的恩惠。

所住地方附近的一家医院

所住地方附近的一家医院

当地的一个公交车站

当地的一个公交车站

染上冬季色调的路边树篱

染上冬季色调的路边树篱

一个住宅区外的一条水道

一个住宅区外的一条水道

Linda、SmartSulekhika和看管人

Linda、Smart Sulekhika(右)和看管人

以下是印度网民的评论:

Dr Arun Mehra / 4 weeks ago

Dear Navneet,
The infrastructure looks like among the best in the world. Is it true that rural areas still have vast swathes of poverty and backwardness?

Are you finally back home, then, after surrendering your keys and all? Or are you still in the process of getting home?
Regards,
Arun

亲爱的Navneet,

中国的基础设施看起来跻身世界最棒之列。农村地区是否真的仍存在大面积的贫穷和落后?

你交完钥匙就最终回家了,还是你仍在回家的路上?

navneetkumarbakshi / 4 weeks ago

The progress there has to be seen to be believed but there are some people here, who can’t get over their bias and appreciate others. It’s quite typical of us to be envious of the achievements of others. It will be better if we take inspiration from others instead. Yes there’s a lot of poverty and poor infrastructure but they are progressing at a great pace. I have come back Arun Ji. I will post more on this soon.

那里的进步只有看了才会相信,但有些人无法克服偏见,拒绝赞美他人。典型地是,我们会去嫉妒其他人的成就。如果是从其他人身上获得鼓励就更好了。那里确实还存在许多贫穷以及可怜的基础设施,但他们在快速进步。Arun,我已经回来了,我还会再写下去的。

suchisree / 4 weeks ago

Dear Navneeth,
It looks beautiful and so well planned. Other than that regarding freedom is there tough laws where you are forced to toe the line? And has the English language cracked by them?
Regards,
Suchisree.

看起来很漂亮,规划得很好,就是不够自由,你必须遵从严格的法律。他们是否说英语?

navneetkumarbakshi / 4 weeks ago

Yes Suchi- Very beautiful and very planned. There is no curb on freedom there, well if freedom means burning buses and damaging property, rioting, raping..then it’s severely restricted. Some of them do learn English but China does not depend on English like we do.

是的,非常漂亮,规划得很好。那里不存在压制自由,如果说自由意味着焚烧公共汽车和破坏公共财产、暴乱、强奸…..那么倒是严格限制的。他们中的一些人有学英语,但中国不像印度那样依赖英语。

Hanif11 / 4 weeks ago

Navneet ji,
so you are back in china now.. last time when i was reading you , you were in india having good time ,reading you this time and you are having good time in china.. i must say some people are born lucky… hahahahahaha jyada mat ghumna nazar lag jayegi meri… because i am stuck in office.. and you are doing your best to make me jealous… hahahahah well lovely blog.. nice pictures.. and it seems like a very vast county… and nice to see you!
hanif

Navneet大大,

也就是你现在回到中国了,上次看你文章时你在印度玩得很开心,这次你在中国玩得很开心。我要说有的人真是生来幸运…..哈哈…..我被困在办公室里….你真是穷你所能让我嫉妒…..哈哈,非常好的博客……配图不错……看起来像是一个幅员辽阔的国家……

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-4145-1-1.html

navneetkumarbakshi / 4 weeks ago

Hello Hanif- This article is about winding up for coming back to India. Though I won’t mind having a home in China but this time by “Homeward Bound” I sincerely meant coming back to India and I have come back after seven months in China.

Navneet

你好,Hanif,本文讲的是准备回印度,虽说并不介意在中国安个家,但这次“归心似箭”,真的想回印度,在中国呆了7个月,现在回来了。

kaye Sharma / 4 weeks ago

Navneet your journey home , we are following so closely, is interesting reading for us. China is inscrurtable , we depend on friends to unravel the mysteries. And who can do better than you!

I always wonder why we compare ourselves with China, we are way behind, may be Indonesia has knocked us out of the Brick. I can see your apprehensions on what to expect on your return. More of the same and so on ! Welcome home—this is only Part 1–we await the next chapter.

The pictures are fabulous and you narration so absorbing–and where do you you intend settling home in India..
Bien Venue!!!!!!!!!

Navneet,你回家了,我们密切跟踪你为我们写的有趣博文。中国是神秘的,我们需要朋友来揭开这个神秘,没有人在这方面能比你做得更好了!

我一直想知道,为何我们要同中国比较,我们远远落后,也许印尼会把我们踢出“金砖国家”。

我可以看出你对回来后的期望有所顾虑。欢迎回家,本文是第一部分,期待下一部分。

配图难以置信,叙述引人入胜——你打算在印度哪里安家。

navneetkumarbakshi / 4 weeks ago

Thanks Sir, Sometimes I think, I should too stop comparing and write only about what I see there. I will post other parts of this blog soon.

谢谢,我有时在想,我应该停止抱怨,就写一些所见所闻,我很快会推出其他部分的。

swarajya / 4 weeks ago

Navneetkumarbakshiji,
Welcome back to your motherland.
She is awaiting to receive you , with lots of love.
Many more should come back to save the mother.
India is bound to be a heaven with all rich experience gained by you abroad

欢迎回到祖国。

她正期待许多你这样的热心人士回来。

还需要很多人回来拯救祖国。

凭借你们这些海外人士的丰富经历,印度必定会成为天堂。

seva-lamberdar / 4 weeks ago

Very nicely written Blog along with beautiful photographs Navneet ji.

The Chinese work ethic is amazing. The way they have maintained the footpaths, sidewalks, streets and roads in cities and towns in a spic and span condition speaks volumes about their hard work, dedication to duty and civic responsibility. To that end, their Govt. has also proved to be a good, efficient and honest leader in guiding the people and the country in the right direction, while keeping the questionable religious, clannish and foreign influences in check.

博文写的非常不错,配的图也很漂亮。

中国人的职业道德真是令人惊讶。城镇人行道、街道和公路保持得一尘不染,足以说明他们付出了多少辛勤劳动,尽职尽责,承担起了公民责任。为此,他们的政府已经证明是优秀、高效和诚实的,给国家和人民指明了正确方向的同时,控制了有问题的宗教、党派以及外部干涉。

seva-lamberdar / 4 weeks ago

‘The culture of siphoning money off from development projects in doing well in China (like India). Google ” BBC China’s ghost towns and phantom malls”‘ Indus

>>> What does the BBC say about the Govt. in China not using clan / caste (during census and for quotas in education and jobs) and religion (through multiple religious laws for different communities) to divide people for the sake of votes?

贪污工程款的文化在中国也和印度一样流行,谷歌搜索“BBC 中国的鬼城和幽灵商场”。

对不用党派/种姓和宗教来分裂人们以获得选票的中国,BBC是怎么说的?

Raghava Reddy / 3 weeks ago

My dear Navneetji
I have learnt a lot about China through your stupendous posts of pictures and various aspects of day to day life .

Very informative post of great importance to know about changing CHINA

亲爱的Navneet,

通过你的大量图片以及日常生活的描述,我了解了很多有关中国的事情。

博文信息量非常大,对了解变化中的中国有着重要意义。

ushasuryamani / 3 weeks ag

Navneet
Have been reading all your blogs on China and have learnt a lot about China…wondered ; amazed ; wished ; …well….I suppose every country has it plus points and minus points…i only wish our country as a cleaner place…

看了你有关中国的所有博文,了解了很多关于中国的事情……怀疑过、惊讶过、许愿过……我想每个国家都有其优点和弱点……我只希望我们国家也是同样干净的地方…

Hillol Das / 3 weeks ago

Navneetji, your each blog and photo on China is an eye-opener. As usually enjoyed this photo blog too. I was thinking our big cities are so dirty, small cities are way too behind them – we will remain the dirtiest country in the world. Hillol

Navneet,你有关中国的每篇博文和图片真是令人开眼界。与往常一样,我也喜欢这篇图文。我在想,我们的大城市太脏了,小城市落后太多——我们仍然是世界上最肮脏的国家。

vijays desk

NAVNEET
That was fabulous and gave us an insight as to why China has progressed so much.. We have a long long way to go indeed
Great Pics too
cheers

Navneet,

真是难以置信,让我们洞察了中国进步如此大的原因,我们确实还有很长一段路要走。

译文来源:三泰虎 http://bbs.santaihu.com/thread-4145-1-1.html

navneetkumarbakshi

Thanks Vijay- I sincerely report what I see and what I see is unbelievable. They are progressing at a tremendous pace.

谢谢,我是在如实报道所见,这些所见是难以置信的,他们正以极大的速度在进步。

Mrs Muffet

I bet, you’re going to miss that country. Such neat surroundings, and tidy ambiance…!! Hope the settling down process in your country is smooth and easy! 🙂
Great shots. Thanks for sharing..

我敢打赌你会想念那个国家,如此整洁的环境,如此清净的氛围!希望你回国定居的过程顺利而简单!:)

照片拍得很好,感谢分享。

Raghava Reddy

My dear Navneet ji
A stupendous photo blog on China scenes and buildings.
I am sure you must be feeling very sad to leave such wonderful country, particularly Mrs Navneetji.

Any way you are coming back to motherland and we all welcome you
.ALL THE BEST. My regards to your wife.

真是一篇有关中国风景和大楼的惊人图片博文。

我敢肯定,你们离开如此美妙的国家肯定会感到非常伤心,特别是你夫人。

不管怎么说,你回到了祖国,我们都欢迎你。

shailaja s bhat

Navneethkumarbakshi,
Welcome back Home. What is the best thing you and Meenakshji learnt from your China Experience ? I just wonder how they maintain their places clean and neat !
Shailaja

欢迎回来。你和夫人从中国经历中获得的最大收益是什么?我就是想知道:他们的环境是怎么保持得如此干净整洁的!

navneetkumarbakshi

Hello Shailaja, Meenakshi learned to work without maids :)) People, possibly may be afraid of being caught on the camera and pulled up. There are video cameras everywhere around. They do litter where they can but the civic machinery is very efficient and there is a lot of accountability. What we have learnt is that good governance can bring about a sea change in the society

你好,Meenakshi已经学会了不用佣人就可以做事 🙂 人们或许害怕被摄像头拍到,周围到处是摄像头。只要可能的话,他们确实会随处扔垃圾,但市政机构非常高效,担负很大的责任心。我们的收获是:善治可以给社会带来海量改变!

Navneet:归心似箭系列博文

友荐云推荐
  1. 希望博主,能把中国介绍给更多的印度人。他们当中有些人对中国不了解,甚至对中国有偏见仇视中国。那是他们不了解中国,希望博主能成为中印友谊的桥梁!

    • 别费劲了,我身边就一群印度人,它们是选择性无视,不知道出于什么心态,反正就是敌视中国人,就是看不起中国人,就是说中国没印度好,印度这个优点那个优点的,但是签证过期就是赖着不走,就想泡个中国小姑娘定居在中国
      印度人嘴很厉害很能讲的,它们亲眼看到了,你耐心跟它们讲了,一样仇视中国,反正它们就是不服,就认为中国是劣等种族,中国早晚要崩溃
      这就是我身边印度人的观念,你怎么沟通都木有用滴

      • 这个很好理解,谁不希望自己的祖国好,起码证明他们还是爱国的。难道你要求他们不断地在你身边赞扬我们?俗话说的好,狗不嫌家贫,从我小时候的时候的经历就可以理解,70年代我所在的城市没有一栋楼房,全部是平房,排水沟纵横,野草遍布。现在回想起来真的是非常的落后之极,但是我到了上海真是大都市啊,高楼遍布。虽然无法和现在相比,但是也足以令人惊叹。回来后,我还是觉得我家的地方好,上海也没有什么了不起。摆正心态,换位思考,你就会有不同的收获。

          • 我个人意见是正好相反,即爱国者普遍智商很高,而那些逆向种族主义者则普遍智商很低。一个智商很高的人必然是眼界广阔的,不会被各种众愚政治宣传所蒙蔽,他们知识丰富,因此才对国家和国民有着深深的且条理清晰的情感。逆向种族主义者脑袋里除了众愚政治的宣传材料之外什么也不掌握,一切问题只能用肾上腺素来解决,本质上跟邪教徒是一样的,难道邪教徒的智商可以说是很高吗?也许邪教徒可能在某些方面表现出较高的素质,至少在狂信的热忱上确实无人可比,但是这并不值得赞许,也不值得效法。

        • 我觉得中国人相对来说更务实一些,不会那么盲目爱国,别人强我就承认,当然不会说不断赞美别人,那别人听着也烦啊,但是印度人是不会有你那种“惊叹”,他们根本不承认,他们就是认为自己的好
          我认为这方面还是有区别的
          例如中国人承认日本产品质量好,也会去买,承认日本人文明程度高,也削尖脑袋赚日本人的钱,提供高质量出口产品和服务,但是并不代表不仇视日本人,中国人是比较含蓄表里不一的
          而印度人是根本就不承认,即便买你的东西,仍然说你是垃圾劣等民族,就因为打了那一仗,印度认为没占到便宜罢了,如果换个国家,印度人也会这样仇视的,印度人是不喜欢就说出来,喜怒在脸上,善于表现
          不能说印度人的好坏,我觉得这就是印度人的性格,印度人很记仇的,对仇人是非常嫉妒更不会赞美,印度人也说过英国遍地是乞丐呢,这还是他们以前的奴隶主呢
          但是我认为,这种小气自大的性格妨碍进步,或许不会?

          • 这些和国民教育还有眼界的大小有关。小白说的所有印度人性格在清末时期的中国人身上也得到很切实的体现。那时候的中国老百姓也是一边崇洋媚外一边卖国还一边说着洋人没文化洋人的东西都包藏祸心之类的。从心里上来说,这是给自卑的心理找一个不用改变和进步的理由。或者直接说——害怕改变。

      • 其实我并不是说希望他们,说中国怎么怎么好。我也知道印度人喜欢被别人夸赞,这可能是由于他们不太自信。在加上西方式的思维,所以他们不愿意接受中国现在的发展速度比他们快。说实话我还是比较喜欢巴基斯坦人和柬埔寨人!

  2. 能够走出去自己实践的三哥真的是明智,而且客观。而那些窝在次大陆乱说话以及去了美国就无限赞扬皿煮的三哥而言,如果印度有很多博主这样的人就真的压力大了。不过幸好隔壁的邻居们大多是还是喜欢关起门来自说自话。 :mrgreen:

  3. 想对我们小区的人说,拜托不要把垃圾倒在垃圾桶外面,还有那些遛狗的能不能收走你们家狗拉的屎? 👿 姐今天出门狠狠地踩了一脚 😕
    也去过上海,就卫生方面,北京是真不如上海。

  4. 很难得印度偶有这样理智的人,图片拍得真不错,能实事求是的反映中国的发展现状,不象印度媒体总是愚弄他们本国人,搞得印度大多数人对中国的思维还停留在上世纪中叶,真让人无语啦!!

    • 不用聊了,有个印度人曾经和他聊过这个事情,让他顶回去了。
      他基本认可中国对西藏的主权。

      • 呵呵,老外和你聊中国的南海问题,你一样也会顶回去。屁股决定大脑是很正确的,这个你不要指望什么,其实都是政府宣传的结果,没有报纸,你会知道什么?

        • 个人的独立思考能力,和个人成长的环境是息息相关的,国家的宣传是潜移默化的,成年后思维定势了,是很难改变的。

  5. 欢迎博主再到中国来,多走走,你的每一期博客,我都认真看了,很感动一位印度朋友对中国的看法。希望以后,还能看到你的博客

  6. 我所在项目的中国员工都在担心,船厂老板怕买家(我的老板)在春节前不会提货并支付最后一期款项。他的担心被证明是对的。我的老板并没有提货。
    ———————————————————–
    阿三毫无信誉的又一次典型案例,跟阿三做买卖一定要小心,一定要提前付款,否则我宁愿不做的

    • 对的,100%预付款! 上次问法国买了个部件,三哥居然想用他们在印度的那一套30%预付, 人家都不鸟你,被我老板狠狠的骂了顿,并明确产生的汇款费由印度这边支付。

    • 不能一概而论。我在宁波闹市区有一间写字楼,租给一个做外贸的印度人,他汉语说得很流利,待人接物彬彬有礼,办公室干净整洁,房租从未拖欠。我对他印象很好。

      • 我认识几个锡克教印度人也不错的,但是这种好阿三比较少,就像不能因为中国有犯罪的,就说全体中国人都没素质都是罪犯,这个东西看比例的,接触很多阿三都不咋地,是不是就影响了这个国家整体形象?

  7. 刚刚到Navneet的博客看了,自己翻译。。。压力好大啊!!!果然好久没用这东西。。。是会忘记的!!! 🙁

  8. 顶贴!Navneet的帖子出现开始就追贴一直到发现三泰虎网就一直潜水中,以后要多留言,虎大大辛苦了! 😛

  9. 终于又看到Navneet的帖子了,还以为他是昙花呢。他的文很客观。喜欢看,可是对于这么清醒的介绍中国给三哥们看,表示忧虑。。

  10. 留言是种美德,写点什么…青青子衿,悠悠我心。

    纵我不往,子宁不嗣音?

    青青子佩,悠悠我思。

    纵我不往,子宁不来?

    挑兮达兮,在城阙兮。

    一日不见,如三月兮!

  11. 向虎哥致敬!我觉得阿三现在就是个悲剧啊,宗教种姓问题被少部分权贵利用,还是希望印度跳出这个陷阱吧!去年的电影《偶滴神啊》就很不错,表现了印度明智者的反抗!

  12. 断断续续关注这个网站很久了,第一次看到这个网站的时候,觉得很好奇,怎么会有人专门翻译和印度有关的文章呢。其实中印之间的话题已经持续了很久了,我记得我上高中那会,有一次在语文课上看参考消息被老师发现,就罚我写一篇文章,要和在课上看的报纸上面的内容有关,我就顺势写了一篇有关中印之间比较的文章,用数据证明印度其实差了中国一大截。当时老师让我把文章在班上念,我就念了,台下同学没反应,估计不感兴趣吧。现在想起来,真是很有意思啊。不管怎么样,很感谢三泰虎这个网站,也感谢翻译这些文章的人。我也会继续关注这个网站,继续支持你们。

  13. 其实在中国网上看到那么多人因为意见不合互相谩骂,从这些印度朋友的身上我感觉我们很多网民还有很多东西需要学习的,我们很多年轻的网民需要变得更绅士更从容些。中国人跟印度人相比就是太焦虑了,应该是因为生活压力太大的缘故吧。总之没有哪一个国家是完美无缺的,我们都需要从对方身上学习好的地方,共同进步。 🙂