三泰虎

两中国人打架,航班返航瑞士

当地时间9月2日晚,由于两名中国乘客发生斗殴,由苏黎世飞往北京的瑞士航空LX196航行数小时后被迫返航,瑞航表示“事情并未达到启动紧急程序或者飞往备降机场的程度”。苏黎世警方透露,目前斗殴双方均被释放,其中一人需在90天内交上罚款。航空方面专家表示机长返航的决定完全正确。对于中国乘客斗殴事件,瑞士国际航空公司昨日给记者发来声明,确认乘客在飞机上发生“不当行为”。

原创翻译:http://www.santaihu.com
原文标题:Mid-air brawl between Chinese passengers forces back flight
原文链接:http://timesofindia.indiatimes.com/world/china/Mid-air-brawl-between-Chinese-passengers-forces-back-flight/articleshow/16279023.cms




两中国人打架,航班返航瑞士

当地时间9月2日晚,由于两名中国乘客发生斗殴,由苏黎世飞往北京的瑞士航空LX196航行数小时后被迫返航,瑞航表示“事情并未达到启动紧急程序或者飞往备降机场的程度”。

苏黎世警方透露,目前斗殴双方均被释放,其中一人需在90天内交上罚款。航空方面专家表示机长返航的决定完全正确。

飞了三小时两乘客开打

对于中国乘客斗殴事件,瑞士国际航空公司昨日给记者发来声明,确认乘客在飞机上发生“不当行为”。

据了解,两名斗殴的中国男子分别为29岁和57岁。这架空客A340上载有200名乘客,当时班机已离开苏黎世机场3个多小时,到达俄罗斯莫斯科东部上空,但还不到总航程的三分之一。机长担心机上打斗场面继续恶化危及飞行安全,决定返航苏黎世。

客机在离开苏黎世6个多小时后,于当晚近8时安全返回苏黎世机场。苏黎世机场警方随即上机控制了两位打斗的乘客,并对他们进行了问询。其他乘客由瑞航提供食宿和重新预订服务。

两人均获释一人被罚款

苏黎世警方表示,目前警方调查已结束,根据判决,年轻者已被释放且没有被罚,年长者被释放但必须在90天内交罚款,至于罚款具体金额,警方表示不方便透露。至于两人是否都喝了酒并导致斗殴,警方也未证实。

中国驻苏黎世总领馆伍领事告诉记者,年轻者已于昨天下午回国,“他上飞机以前还给我打电话说准备回北京了”。

伍领事表示,打架当晚,年轻的一方曾给使馆打了电话,“他想寻求领事保护和协助”,他表示中国驻苏黎世总领馆随后跟苏黎世警方了解核实了情况,努力维护中国公民的正当合法权益。而关于其他乘客的消息,伍领事表示目前没有接到相关反映。

焦点

两中国乘客为何斗殴?

瑞士媒体称,系调整座椅引发冲突;瑞航及警方尚未披露原因

记者昨日致电瑞航上海代表处,对方表示,目前收到的内部简报提到两男子在打架之前喝过酒,至于这是否是造成双方大打出手的原因,目前还没有最新消息。

据瑞士《观察报》称,这两名中国乘客系前后座,因前排乘客向后调整座椅时产生纠纷,随即开始打斗。

苏黎世警方告诉记者,肇事者、空乘人员和其他乘客中,无一人在这起事件中受伤。至于斗殴原因,警方表示不便透露。

客机是否非返航不可?

航空公司称返航为方便重新订航班,降落莫斯科则面临签证等问题

瑞航解释,事情并未达到启动紧急程序或者飞往备降机场的程度,之所以返回瑞士,是便于工作人员更快为其他乘客重新预订航班。机长也担心两人再次爆发冲突,甚至导致场面升级,于是最终决定返航。

北京航空法学会常务副会长兼秘书长张起淮表示,“机长的这个返航决定是完全正确的”。不就地降落莫斯科,是因为涉及签证和其他乘客改签的手续等。不飞到北京是适用的法律不同,而且机长担心在剩余漫长飞行中间,两人继续闹事,则更麻烦。“乘坐哪个国家的航空器就该归哪个国家的法律管,所以他们选择返航由本国的警察处理”。

谁承担返航造成的损失?

专家称航空公司可向肇事者索赔,包括燃油损失、其他乘客的费用

张起淮表示,各国航空都有自己的立法,以中国为例,在飞机上斗殴造成严重后果的,按照刑法追究刑事责任,后果严重的处以5年以上有期徒刑。情节严重一是给飞行安全带来危害,二是造成的经济损失。

张起淮说,此次航空公司损失比较大,包括航班经营、滞留乘客住宾馆、乘客的赔偿等等,最重要的是飞机油料的损失最大。他解释,国际航班带的油往往有数百吨,飞机落地时如果油料是满载的或者一半,就超过了安全落地的重量,此时飞机会损坏,这个油就要在3000米以上白白放掉或者消耗掉。

张起淮表示,航空公司还对耽误行程的其他乘客做出补偿。最终,航空公司的所有损失可以向肇事者索赔。(网易)

以下是印度网民的评论:



Indian (India) 1 day ago
hahaha LOL. Imagine plight of other passengers whose journey would have got delayed by atleast 1 day due to this hahahaha
Agree (7)Disagree (1)Recommend (2)

哈哈...其他乘客为此至少耽搁一天,想象一下他们的困境吧,哈哈

John Doe (New Delhi)
why no racist comments here?
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

为什么这里没有种族主义评论?

Sanjay (Pune)
Those planes must be china made, defective plane.
Agree (5)Disagree (7)Recommend (2)

这些飞机肯定是中国造,有缺陷的飞机。

Morgan (Australia) replies to Morgan
How is turning a plane around because of an onboard incident any indication of the quality of the plane?


飞机因为机上事件而返航,怎么会和飞机质量扯上关系?


Sanjay replies to Morgan
Looks like you did not read the article completely. Most of these incidents started because of seats reclining.


似乎你没有看完这篇文章。大多数此类事件是座椅往后靠造成的。


Morgan replies to Sanjay
I read the article fully. All commercial planes have seats that recline and almost all are made in the US or Europe. In this case, we're talking about an Airbus A340 which was manufactured in France. I just fail to see how turning the plane around due to the misbehaviour of two passengers has anything to do with the quality of the plane.


我有全部看完。所有商用飞机的座椅都可以斜靠,几乎全部是美国制造或者欧洲制造。我们这里讨论的是法国制造的空客A340。我只是不理解,即两名乘客的不规矩行为导致飞机返航,这和飞机质量有什么关系。


Sanjay replies to Morgan
Chill Morgan. It was a humor. You took it seriously.


冷静,Morgan。笑话而已。你认真了。



Sunnyside up (Mumbai)
Made in China or Chinese, what else can one expect, besides poor quality of behaviour
Agree (11)Disagree (9)Recommend (5)

中国制造或者中国人制造。除了低劣行为,我们还能期望什么呢?

Prakruti Shah (Mumbai) replies to Morgan
In India... many ignorant people want to have their seats reclined when meals are being served... its just called lack of manners.
Agree (6)Disagree (2)Recommend (1)

在印度,许多无知的人在用餐时会把座椅往后靠。这就叫做缺乏教养。

原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com

Raj Kumar (Bangalore)
Give passengers a breathalyser test before allowing them to board an aircraft. You will not get drunken bad behaviour !!
Agree (9)Disagree (2)Recommend (2)

在登机前,先用呼气测醉器对乘客测试一下。这样,你就不会在机上看到发酒疯行为了。

MacR (USA) replies to Raj Kumar
They serve wine and alcohol with the food in international flights.
Agree (13)Disagree (0)Recommend (3)


他们在国际航班中提供葡萄酒和酒食。


sumku2000 (pune) replies to Sanjay
What about giving the test to the CREW & Pilots....too.........On International flights Alcohol is freely served to passengers........


给机组人员和飞行员也测试一下怎么样...在国际航班上,酒是免费提供给乘客的。


Raj Kumar replies to Morgan
I know, they sometimes limit it to two drinks. I have seen bad behavior on flight as far back as 1980! but no fights. More likely in night flights.


我知道,一般是仅限两杯。早在1980年,我就在航班上看过不端行为!但是没有打架。在夜晚航班中更可能发生。



Shaikh (mumbai)
why could they not land the plane en route ,they could have saved time and fuel.Action can be taken by that country air space .
Agree (5)Disagree (2)Recommend (2)

为什么他们不在途中降落,这样可以节省时间和燃料。空域所属国家可以采取相关行动。

Manoj Tyagi (Delhi) 1 day ago
Thank god Chinese Minister hadn't any brawl with IAF Pilots after giving IAF Pilots the 50,000/- bundle each. ;p
Agree (3)Disagree (0)Recommend (2)

感谢上帝。中国部长向两名印度空军飞行员每人派发5万卢比,随后并没有发生争吵 ;p

【三泰虎注:网上消息——9月3日晚上,中国国防部长一行乘坐印度空军的飞机从孟买到新德里,飞机突遇暴风骤雨的极端恶劣天气,当安全抵达目的地之后,梁光烈接见了印度空军的飞行员,高度赞扬其高超的飞行技术,并顺手递给用信封包装的10万卢比(大约1.6万人民币)的小费。但因印度有禁止机组人员收受金钱打赏的规定,涉事机师随后将这笔钱上缴国库】

Dilip (Bangalore)
i think its not fair to target chinese only. Globally certain citizens of all the countries will indulge in brawl on board.
Agree (9)Disagree (0)Recommend (1)

我认为只把中国人作为目标是不公平的。从全球来看,每个国家都有一些人会在机上吵起来。

MSB (Canada.) 1 day ago
This is a reaction to sudden freedom given to the communists.
Agree (7)Disagree (1)Recommend (1)

这就是共产主义者突然获得自由后的反应。

md akbar (India)
Just like Made in China products even chinese are of Poor quality
Agree (14)Disagree (6)Recommend (8)

正如中国制造的产品,中国人也是“低质”的。

Observer (Mumbai) replies to Raj Kumar 19 hrs ago
Certainly, India-made Indians are of much better quality, and you will be proven right when you visit the world's biggest slums, shitholes and red light districts across India.


当然,“印度造”印度人的质量要好得多。当你参观世界最大的贫民窟、烂地方和红灯区之后,你会证明自己是正确的。



indian (kl) 1 day ago
chinese are very stressed people..they can fight for any reasons...
Agree (11)Disagree (1)Recommend (4)

中国人生活过得压力山大,任何问题都能让他们打起来...

Prasad (Bangalore)
"For safety concerns, the flight, carrying about 200 passengers, turned around and landed at Zurich, six hours after it took off" Why wouldnt the pilot chose to land at a nearby airport when there was a ruckus and with a bleeding passenger? Waste of 12 hours fuel and time
Agree (20)Disagree (0)Recommend (4)

“出于安全考量,载着大约200名乘客的飞机在起飞6小时后返航,并在苏黎世降落”。机上出现打架,有一名乘客流血,为什么飞行员不在附近机场降落?浪费了12个小时的燃料和时间。

Dileep (Bangalore) replies to MacR 1 day ago
Because they wanted to teach a lesson to these Chinese guys by arresting them, and that can be achieved only in their homeland.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)


因为他们想要逮捕这些中国人,给他们一个教训,只有在自己国家才可以办到。



Munnabhai MBA (Mumbai)
While this seems to be drunken brawl,it would be polite to ask the passenger on seat directly behind before reclining one's seat, as a matter of courtesy .The airlines have ,in their quest for profits,left very little leg room between seats and this becomes a huge problem ,specially the elderly,on longhaul flights.
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

这起打斗似乎是醉酒闹事。在把座椅斜靠前,应该礼貌地征询后面乘客的意见。为了追求利润,航班上座椅之间留给乘客放脚的空间很少,给乘客带来了很大问题,特别是长距离飞行中的老年人。

William DSouza. (Mangalore)
Chinese males are very rough and behavioural problems... This one has proved.
Agree (5)Disagree (4)Recommend (1)

中国男人行为非常粗暴...这起事件就证明了。

jerry (NZ) replies to Lorinczd 1 day ago
why say this. We Indians don't behave well when we travel. I have seen an married Indian man traveling with Indians on the bus misbehaving with women. Deliberately touching other women travelers. Walking into the women's toilet
Agree (8)Disagree (1)Recommend (4)


为什么这样说。印度人旅行时的行为也不检点。我在大巴上看过一名已婚印度男人对妇女行为不端,故意触碰其他女性乘客,还走进女厕所等。


原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com



nayan (India)
its not a matter of them being over sensitive. it just the ego. and iam wondering why they flew back.... what about all the remaining passengers. if the bleeding was beyond control, it doesnt make sense travelling further 6hrs. and if it was controllable, then proceed with the journey by arranging seats for these passengers a bit away from each other.
Agree (4)Disagree (0)Recommend (0)

并非是过度敏感的问题,而是自负。我纳闷,为什么要返航...其他乘客怎么办?如果流血得不到控制,那么再飞6小时就说不通;如果流血得到控制,那么可以为两名乘客安排适当保持一些距离的位置。

Minzy (Rourkela)
Kungfu on the plane!!! ... Totally worth the air ticket fare!!
Agree (6)Disagree (0)Recommend (0)

飞机上的功夫表演...机票买得很值!

Kalyan (Mumbai) 1 day ago
Airplanes should have a flush system for throwing such passengers out in the air .. :) .. well .. that was a joke but sometimes while in a flight you come across sich bullies, you do feel why they aren't thrown out?
Agree (7)Disagree (1)Recommend (1)

飞机上应该有一种把这些乘客抛入空中的冲洗系统 :) 笑话而已,但有时候在飞行途中遇到这样的恶棍时,你会想为什么不把他们扔出去?

ms (global city) 23 hrs ago
Chinese dogs don't know difference between air travelling and walking in street, as they can't understand this they fight everywhere
Agree (5)Disagree (9)Recommend (3)

中国狗不知道空中旅行和街上散步的区别。正因如此,他们在哪里都能打起来。

Morgan (Australia) replies to ms
Have you ever walked in the streets of any Chinese city major or otherwise? You may find that A) they're very safe and relatively clean and B) there arn't any stray animals, dogs or othewise ;)
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)


你有在中国城市的街道上走过吗?你会发现:


1、感觉很安全,相对干净


2、没有流浪的狗或者其他动物 ;)



Ashwin Rao (Bangalore, India)
Too bad they couldn't "take it outside".
Agree (5)Disagree (1)Recommend (1)

太糟糕了,他们无法”出去解决“。

colinyujotang (Canada)
On the road, the Chinese have road rage. In the air the Chinese have air rage.
Agree (2)Disagree (1)Recommend (0)

在公路上,中国人有”马路怒火“。在空中,中国人有”空中怒火“。

Neha (Delhi) 20 hrs ago
total ban of alcohol in flights.
Agree (4)Disagree (0)Recommend (2)

在航班中完全禁酒吧。

Morgan (Australia)
Ancient civilization is no guarantee for modern civility
Agree (3)Disagree (0)Recommend (0)

古文明并不能为现代文明做任何保证。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度人看中国 » 两中国人打架,航班返航瑞士

()
分享到:

相关推荐