从这里了解印度人对中国的看法

印度政府放任中国烟花走私遭抨击

2014-04-13 13:20 25个评论 字号:

三泰虎4月13日译文,据报道,泰米尔纳德邦首席部长Jayalalithaa指控中央政府未能对不安全的中国烟花走私采取行动,且违反行为规范,大幅提高各种执照费用。周五,Jayalalithaa给辛格总理写了一封信,这封信第二天被媒体披露。Jayalalithaa在信中说道:“由于印度政府未能采取有效行动来阻止中国产烟花走私进印度,(烟花)产业受到严重影响。由于使用了在印度被禁的便宜原材料氯酸盐,这些烟花更不安全。”

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Jayalalithaa flays Centre over smuggling of Chinese fireworks
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Jayalalithaa-flays-Centre-over-smuggling-of-Chinese-fireworks/articleshow/33650583.cms

资料图

资料图

CHENNAI: Tamil Nadu chief minister J Jayalalithaa has charged the Central government with not acting against the smuggling of unsafe Chinese fireworks and also for violating the model code of conduct by steeply hiking various licence fees.

In a letter to Prime Minister Manmohan Singh on Friday, the text of which was released to the media on Saturday, Jayalalithaa said: “The (fireworks) industry is gravely affected due to the lack of effective action by the Government of India to prevent the smuggling of Chinese made fireworks into India, which are more unsafe due to use of a cheaper raw material, chlorate, which is banned in India.”

泰米尔纳德邦首席部长Jayalalithaa指控中央政府未能对不安全的中国烟花走私采取行动,且违反行为规范,大幅提高各种执照费用。

周五,Jayalalithaa给辛格总理写了一封信,这封信第二天被媒体披露。Jayalalithaa在信中说道:“由于印度政府未能采取有效行动来阻止中国产烟花走私进印度,(烟花)产业受到严重影响。由于使用了在印度被禁的便宜原材料氯酸盐,这些烟花更不安全。”

8611 (2)

资料图

She said the imports not only affect the domestic employment, but it also raises serious safety issues and environmental hazards.

Jayalalithaa also charged the Central government with not “acting sufficiently strongly against smuggling of unsafe and cheap explosives from China”.

She said the Centre was acting against the interests of domestic manufacturers of fireworks who are mostly in Tamil Nadu, in particular in the drought prone southern districts of the state.

She voiced her opposition to the steep hike in the licence fee for storage of explosives from Rs 15,000 per year to Rs 400,000 per year for storage of 200,000 kg of fireworks.

她表示,进口不仅影响国内就业,而且引起了严重的安全问题,造成环境公害。

Jayalalithaa还指控中央政府未能“对不安全的中国廉价暴炸物走私采取足够强硬的行动”。

她表示,中央违背了国内烟花制造商的利益,他们大多数在泰米尔纳德邦,特别是在该邦容易遭受干旱的南部地区。

她对储藏烟花的执照费用的大幅提高表达了反对。目前,储藏20万公斤烟花的执照费用从每年1.5万卢比提高至40万卢比。

8611

资料图

以下是《印度时报》读者的评论:

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/jayalalithaa-flays-centre-over-smuggling.html

Pravi ()
Center will face the consequences of this in the elections.

中央政府将为此在大选中面临后果

Vinesh ()
North Indians do not respect Tamil People and of course they do not pay attention to Jayallitha.

北方人不尊重泰米尔人,当然就不会留心Jayallitha了

pankajduggal (World)
So the fireworks made in India are safe …. Jayalalithaa, please sharpen up and stop pretending your knowledge of chlorates…

印度产的烟花就安全了?Jayalalithaa,请多下点功夫,别装着有多了解氯酸盐知识。

SM (cambodia)
very true. these are illegal smuggling for which the govt is sitting a mute spectator at the borders. these are usually being smuggled in across the nepal border. not only is this killing our indian indudtry , it is a dangerous health hazard. the bronchial disease rate during Diwali season has gone up a lot in recent years, ever since this nuisance has started. are the people in power gaining out of this?

非常正确。政府对边界猖獗的非法走私充当沉默的看客,这些走私通常经过尼泊尔边界。不仅扼杀了国内产业,而且对身体造成危害。最近几年的排灯节,每次燃放这些讨厌的烟花,支气管哮喘的发病率就陡然上升。难道权贵能从中得利?

maalolan (Planet Earth)
Jaya is wrong they smuggle in very less but smuggle out to tax heavens and Italy is huge.

Jaya搞错了,其实他们走私进来的很少,走私到避税天堂的倒很多,意大利就是其中一个。

S.S.RANGANATHAN (Chennai)
No national interest Some vested interest is all for money only. Why the Center is mute spectator?

一些既得利益者根本就不考虑国家利益,他们眼里只有钱

rvijay ()
local manufacturers will be affected very much

当地厂商将会严重受影响

srimeetme ()
Now she is in the fear of defeat….
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

她现在处于(竞选)失败的恐惧中

satdudemeister (Location)
Another dictator in the making who does what she wants. Vote her out and bring AAP to power in TN

又一位为所欲为的独裁者在酝酿中。投票让她下台,让平民党来执政泰米尔纳德邦。

JAGDIP H VAISHNAV (MUMBAI)
Chief Minister of Tamilnadu is absolutely right , fair & her demand is legitimate. Chinese firearms has greatly affected local manufacturer of firearms. Tamilnad is much affected since as said, 80% of fire arms are being manufactured at Tamilnad , To raise the licence fee, renewal fee is most undesirable. Union Govt neglects the interest of local manufactureres
Agree (1)Disagree (1)Recommend (0)

泰米尔纳德邦首席部长说得太对了,她的要求是正当的。中国烟花严重影响了本地烟花厂商,泰米尔纳德邦受影响尤甚,毕竟印度80%的烟花是在泰米尔纳德邦生产的。中央政府忽视了本地厂商的利益。

分页: 1 2

友荐云推荐
  1. Prem Anand (cochin)What Jaya has pointed out is a very serious national issue. About one million laborers of Sivakasi have become jobless as Chinese explosives of low quality and price are smuggled to India. The country has to encourage domestic manufacture to help the poor laborers.Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)Jaya所指的是一个非常严重的国家问题。走私到国内的中国廉价劣质烟花导致Sivakasi大约100万工人失业。国家必须鼓励本地生产,帮助贫穷的工人。三哥不知道制作烟花是一技术工种。。。不是是个人就能干。。。穷人干才安全不了呢。。。

  2. Doujangul Misao (New Delhi)Some Indian business are fool by Chinese to buy the low quality firework to make quick bucks.Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)一些印度商人被中国人糊弄,为了赚快钱而进口劣质烟花。北京春节随便买几个花就过百(小个的)。。。大的一个好几百。。。三哥不要劣质的我们有。。。你们买得起吗。。。

  3. mp (Location)It is better that the fireworks industry is banned in India. The sort of noise and smoke pollution it causes and the danger to children when they handle them.印度最好把烟花产业直接封杀掉。燃放烟花会造成噪音和烟尘污染,小孩子玩烟花会有危险。封杀烟花。。。低级脑残就出低级脑残的注意。。。 直接封杀节日不是更彻底吗(尤其是宗教节日)。。。省得无聊的时间干无聊的事。。。看我这高级脑残多给力。。。

  4. Doujangul Misao (New Delhi)Some Indian business are fool by Chinese to buy the low quality firework to make quick bucks.Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)一些印度商人被中国人糊弄,为了赚快钱而进口劣质烟花。===============我就好奇是阿三自己屁颠屁颠跑过来进货运回去卖呢,还是我鳖把东西运过去再拿枪指着你们强迫你们买了

  5. 感觉印度就好像一坨默默无闻的鸟屎,什么东西都要到国外买,再不改变,这个国家迟早会崩溃掉的

    • 改不了了!三哥从政府到个人实在太懒了!懒得改!懒得做,什么都等明天再说!永远用不完的明天,永远不会进步的三哥!这就是地球的奇葩。这就是地球的三哥。

  6. gdzsdsgzlljsofa23小时前1楼sofa,连烟花都走私,印度自己还有什么有竞争力的东西       顶 转发 回复听说墓地隐瞒自己已婚的事实,不知道墓地的粉丝怎么看?听说还有人说轮奸犯只是可怜的男孩犯了错不该被死刑~~~ 唉哟喂~~~~