从这里了解印度人对中国的看法

印度网民热议中国四代机J-20隐形战机

2012-01-18 14:12 16个评论 字号:

中国对印度的巨大军事优势从来没有如此明显过”– 这是印度Rediff网发表的题为《中国试飞世界最先进隐形战机》的报道的开篇之词。有的印度网民驳斥称,中国的j-20甚至不如俄罗斯的t-50,更不要说和美国的f-22相提并论;有的印度网民将其与印度国产武器研发的受阻和滞后相比较,称赞中国的进步。

原文题目:China tests world’s most advanced fighter aircraft
原文链接:http://www.rediff.com/news/slide-show/slide-show-1-china-tests-worlds-most-advanced-fighter-aircraft/20110112.htm

 

印度网民评论中国四代机J-20隐形战机

China’s massive military lead over India has never been starker. On Tuesday, amidst fanfare, Defence Minister A K Antony travelled to Bengaluru for a milestone in the development of India’s ‘Tejas’ Light Combat Aircraft, a fourth-generation fighter that is still two years away from full service. The same day, an advanced, fifth-generation stealth fighter — so far only speculated about, as the J-20 — made its first flight in China, heralding the arrival of what could become the world’s most advanced fighter.

中国对印度的巨大军事优势从来没有如此明显过。星期二,在号角嘹亮的吹奏声中,国防部长安东尼来到了班加罗尔,见证了印度Tejas轻型战斗机研发中的一个里程碑。该战机是第四代战机,仍然还要两年才能完全服役。同一天,一架目前被猜测为J-20的先进的第五代隐形战机在中国进行了第一次试飞,预示着有可能成为世界上最先进战机的到来。

The timing of the test is vintage China. It was conducted on the day that United States Defence Secretary Robert Gates arrived in Beijing to discuss the resumption of defence ties, which a furious China had broken off last January after America sold $5.4 billion worth of advanced weapons to ‘the renegade province’ of Taiwan.

中国选择在美国国防部长罗伯特.盖茨到达北京访问的那天试飞,是典型的中国式欢迎。盖茨此次出访目的是讨论防卫关系的恢复。在去年一月份,美国向寻求独立的台湾省出售价值54亿美元的先进武器,愤怒的中国中止了该联系。

While Beijing has not acknowledged the test, on-line accounts and photographs from Chengdu, the capital of Sichuan province, indicate an advanced stealth fighter took off on Tuesday from the airfield of the Chengdu Aircraft Corporation at 12.50 pm and landed successfully an hour later.

虽然北京没有承认试飞,但网上来自四川省会成都的描述和图片,显示一架先进的隐形战机在星期二下午12点50分,从成都飞机工业公司的飞机场起飞,一小时候后成功着陆。

Global experts have hailed the J-20 as significantly superior to the F-35 Joint Strike Fighter, America’s next fifth-generation fighter that is nearing completion. Experts say the Chinese J-20 has a stealthier design, which will make the fighter more difficult to detect by radar; larger fuel tanks that will allow it to fly almost 2,000 kilometres without refuelling; and the ability to carry more weapons, enabling it to hit long-range targets more destructively.

有全球专家称赞J-20比美国即将完成的第五代隐形战机F-35联合攻击机明显更优越。专家称,中国的J-20有更隐形的设计,使其更难以被雷达发现;有更大的油箱,从而允许其在不加油的情况下飞大约2000公里;能携带更多的武器,使其能更有效的摧毁远程目标。

Says Carlo Kopp, an aviation expert with think tank, Air Power Australia: “The stealth shaping is, without doubt, considerably better than that seen in the Russian T-50 PAK-FA (fifth-generation fighter) prototypes and, even more so, than that seen in the intended production configuration of the F-35 Joint Strike Fighter. Any notion that an F-35 Joint Strike Fighter or F/A-18E/F Super Hornet will be capable of competing against [the J-20] in air combat, let alone penetrate airspace defended by this fighter, would be simply absurd.”

澳大利亚空中力量智囊团的一位航空专家Carlo Kopp表示:“毫无疑问,J-20隐形设计比俄罗斯T-50 PAK-FA原型机更好,甚至比预期生产的F-35联合攻击机的配置更好。任何关于一架F-35联合攻击机或者F/A-18E/F超级大黄蜂,有能力在空战中和J-20对峙的想法是荒谬的,更不用说侵入由J-20防卫的空域。”

The Deputy Chief of Air Staff of the Chinese Air Force General He Weirong had declared in 2009 that the J-20 would obtain its Initial Operational Service between 2017 and 2019.

中国空军副参谋长何伟荣将军在2009年时声称,J-20将在2017年到2019年之间初步服役。

Robert Gates knows that the J-20 has been designed by China specifically to target the US Navy aircraft carrier task forces that currently dominate the Pacific Ocean, off China. The US Navy’s presence, close to China’s coastline, has become a running irritant for the Chinese leadership. Last summer, after tension between Beijing and Tokyo, and between the two Koreas, China warned the US Navy not to enter the East China Sea to demonstrate support for Tokyo and Seoul. Washington rejected that warning.

罗伯特.盖茨明白,J-20是中国针对目前统治太平洋的美国海军航空母舰特别设计的。美国海军在中国沿海附近的存在,持续刺激着中国领导层。去年夏天,北京和东京、以及南北韩之间的关系紧张后,中国警告美国海军不要进入东海展示对东京和首尔的支持。华盛顿拒绝了这一警告。

But once the J-20 enters service, China’s strike power would be greatly enhanced. Experts say the size and speed of the new fighter would enable it to dominate areas far out to sea. China, which had claimed overlordship out to “The First Island Chain” — a stretch of the East China Sea, the Yellow Sea and South China Sea that extends out to the Kurile Islands; Japan; the Ryukyu Islands; the Phillippines, and Indonesia — has now embraced the doctrine of ‘offshore defence’.

但是,一旦J-20服役,中国的打击力量将极大增强。专家称,新战机的体积和速度使其能够统治远海地区。中国已经接受了近海防御的学说,声称对“第一岛链”拥有主权,该岛链包括延伸至千岛群岛、日本、琉球群岛、菲律宾和印度尼西亚的东海、黄海和南中国海地区。

Beijing now sees its exclusive preserve extend 3,000 kilometres into the Pacific, to the ‘Second Island Chain’, which runs along the line of Japan, the Bonins, the Marianas, and the Carolines, to Indonesia.

北京现在着眼于将专属区域延伸到太平洋3000公里处,到达“第二岛链”,该岛链沿日本列岛、小笠原群岛、马里亚纳群岛、加罗林群岛、直到印度尼西亚。

Within this area, the J-20 would cripple a US Navy fleet by destroying its airborne control aircraft; tanker aircraft for airborne refuelling; and electronic warfare aircraft like the F/A-18G Growler. Attacks by waves of J-20s from airbases on the Chinese mainland would also shut down the US Air Force airbases in the region.

在这一地区,J-20能摧毁美国空中预警机、空中加油机和F/A-18G咆哮者等电子战飞机,从而瘫痪美国海军舰队。来自中国大陆空军基地的多批次J-20攻击将同样关闭美国在该地区的空军基地。

While the J-20 strikes US Navy aircraft and US Air Force bases, the People’s Liberation Army would employ another new ‘game-changer’ weapon — anti-ship ballistic missiles — to sink American aircraft carriers, Washington’s key tool for power projection across the oceans.

在J-20攻击美国海军飞机和空军基地时,人民解放军将动用另外一种新的能够改变战争进程的武器—反舰弹道导弹,击沉美国用于大洋之间投送力量的主要工具航空母舰。

Given the flexibility that fighter aircraft provide as a weapons system, Beijing will easily be able to operate its J-20 fleet against India as well, by merely switching these to airfields in Tibet. Given the current capabilities of the IAF fleet, this would pose a major threat to Indian forces in Ladakh,Sikkim or Arunachal Pradesh.

战斗机作为一种灵活的武器系统,北京只要将这些J-20机队调往xz的基地,就很容易用于对付印度。鉴于印度空军机队的目前能力,这将给拉达克、锡金或者阿鲁纳恰尔邦的印度军队树立一个主要的威胁。

以下是印度网民评论

Most advanced fighter? you HAVE to be joking….
by looka lanka (View MyPage) on Feb 18, 2011 05:36 PM | Hide repliesThe author of this article is either purposefully misleading people or completely knows nothing about military weapons nor fighter jets for that matter. Calling the chinese “5th” generation fighter J-XX(aka J-20) the most advanced fighter is laughably insane. Seriously…The J-20 isn’t even close to being the most advanced fighter jet. The only thing china does militarily is reverse engineer russian military tech, like you see with ALL of their aircraft.And even russia’s T-50 “stealth” fighter barely has a radar cross section of .5m2 compared to the U.S. F-22 which has a radar cross section of 0.0015m2. Meaning the F-22 is well over 300x stealthier than the t-50. And we can only imagine that the j-20 will be even less advanced than the russian t-50, as all chinese aircraft are inferior to russian aircraft. And that’s not even including thrust vectoring, avionics, etc etc which the chinese have no clue about.It just made my blood boil that i would see an article claiming such falacies as calling the chinese j-20 the most advanced. Seriously…
China is KNOWN for making some of the crappiest military technology in the world. Almost laughably crappy.
I conclude that the f-22 will sustain its overwhelming air superiority even for the next 2 decades. There is just nothing like it, im sorry. It is so good its almost like an alien aircraft. I know that sounds silly, but it is just THAT advanced.
Good day, and remember not to s文章的作者有意误导人们,或者对战斗机那样的军事武器完全不知。将中国“第五代”战斗机J-20称为最先进的战机是可笑和不理智的。严肃地说…J-20甚至和最先进的战斗机不沾边。中国在军事上唯一做的事就是对俄罗斯军事科技的逆向工程,你所看到的他们的所有战机都是那样的。

甚至俄罗斯的T-50 “隐形”战机的雷达截面勉强达到0.5平方米,而美国F-22的雷达截面是0.0015平方米。这意味F-22的隐形能力是t-50的300多倍。我们可以想象:j-20甚至将比俄罗斯的t-50更落后,因为所有中国飞机都逊于俄罗斯飞机。这甚至不包括中国人毫无头绪的推力矢量、航空电子等。

看到宣扬中国人的j-20是最先进战机这样的谬论的文章,我勃然大怒。严肃地说…中国以生产一些最低劣的军事科技产品而闻名于世。几乎是令人可笑的低劣。我的结论是:f-22甚至将在未来20年保持压倒性的空中优势。很遗憾,没有可以比肩的。它是如此先进,几乎像外星飞机。我知道这听起来很愚蠢。但它就是那么先进。

China have much more in common
by realgen (View MyPage) on Jan 17, 2011 08:04 PM | Hide replies

I just list the TOP 10 problems that China will have to face and deal with in the next 10 years.
1. corruption overpass the limitation and tolerance of the civilian.
2.the span between rich and poor will be enlarge, and distribution unfairness impulse the social contradiction.
3.grass-rooted level, the conflict between the officials and people.
4.high housing price and low income.
5.integrity crisis and morality loss
6.domacry reform slow then expected
7.environment pollution and ecology break down
8.aging problem.
9.graduates employment spurs unsteady status
10.domeniont value is marginalized.

我只是列出中国在未来10年将不得不面临和处置的前10个问题:

  1. 腐败超出人们的忍受极限
  2. 贫富差距扩大,分配不公恶化社会矛盾
  3. 官员和百姓的冲突
  4. 高房价和低收入
  5. 诚信危机和道德缺失
  6. 皿煮改革滞后于预期
  7. 环境污染和生态破坏
  8. 人口老化问题
  9. 毕业生的就业状况激发不稳定状态
  10.  ΧΧ价值被边缘化

Re: China have much more in common
by shyam ale (View MyPage) on Jan 27, 2011 02:29 PM
This whole list goes for India not China……..my fren. Open your eyes you are walking in Blind.

这一整列问题适合印度,不是中国…我的朋友,睁开你的眼睛,你正被蒙蔽眼。

友荐云推荐
  1. 不顾一切地干核武,今天烈火-5也搞出来了,在印度身上总能看到中国的上个世纪下半叶,印度有远大的前程.

  2. 觉得印度对于美国,感觉印度看美国是不可超越的难度 直接跪舔的态度 对于中国,印度是民主的印度全面优于独裁的中国 印度看不同人民专政的区别吧 印度的优越感不知道那里来的 和台湾一样 和中国比就是我们美国比大陆强大一样奇葩

  3. 腐败超出人们的忍受极限贫富差距扩大,分配不公恶化社会矛盾官员和百姓的冲突高房价和低收入诚信危机和道德缺失皿煮改革滞后于预期环境污染和生态破坏人口老化问题毕业生的就业状况激发不稳定状态 道德价值被边缘化现在这些问题正一步步的破坏中国

  4. 看到宣扬中国人的j-20是最先进战机这样的谬论的文章,我勃然大怒———————————————–这个傻比现在还活着吗!是不是得了脑癌呢?

  5. 看到宣扬中国人的j-20是最先进战机这样的谬论的文章,我勃然大怒———————————————–这个傻比现在还活着吗!是不是得了脑癌呢?

  6. 20除了发动机暂时用的三姨夫外,其他地方没有任何槽点,反倒是让人HKC的激点。。。。。。

  7. 看到宣扬中国人的j-20是最先进战机这样的谬论的文章,我勃然大怒。严肃地说…中国以生产一些最低劣的军事科技产品而闻名于世。几乎是令人可笑的低劣。我的结论是:f-22甚至将在未来20年保持压倒性的空中优势。很遗憾,没有可以比肩的。它是如此先进,几乎像外星飞机。我知道这听起来很愚蠢。但它就是那么先进。
    ———————————————–
    这个印度黑傻屄,他的智商和眼界基本处于原始状态!甚至是个弱智儿!他确自认自己很正常呢![哈哈]

  8. 我只是列出中国在未来10年将不得不面临和处置的前10个问题:腐败超出人们的忍受极限贫富差距扩大,分配不公恶化社会矛盾官员和百姓的冲突高房价和低收入诚信危机和道德缺失皿煮改革滞后于预期环境污染和生态破坏人口老化问题毕业生的就业状况激发不稳定状态 ΧΧ价值被边缘化